Цзю Пинь - Я больше не хочу быть твоим младшим братом стр 2.

Шрифт
Фон

Ян Му и душегуб встретились взглядом. Один едва удерживал на месте душу, другой, опасно прищурившись, будто прикидывал, как расправиться с неожиданным свидетелем своей жестокости.

Убийца, не спеша, двинулся в сторону парня. А тот, чувствуя, как наполняются слезами глаза, уже представлял ужасающие картины своей смерти.

Каждый новый, на самом деле, почти бесшумный шаг теперь набатом отдавался в сознании переселившегося. Сердце его грозило разорваться, а одежда уже пропиталась холодным потом.

Бежать бесполезно.

Когда безжалостный зверь остановился подле мальчишки, тот, стуча зубами от страха, смог вымолвить лишь:

Не надо Пожалуйста, не убивай меня

Для Ян Му то стала первая, угрожающая его жизни ситуация. Парень просто не знал, что нужно делать. Лишь припомнил, что в романах главные злодеи никогда не обращали внимания на мольбы и расправлялись с подобным пушечным мясом с изощренной жестокостью.

Не убивай не мог остановить шепот Ян Му. Я Я Я могу заботиться о твоей еде Штопать одежду

Молчание затянулось. Ян Му лишь надеялся, что смерть его будет не самой страшной и болезненной, как вдруг раздался приятный, низкий и нежный голос:

Не бойся, я не собираюсь тебя убивать.

Контраст оказался настолько велик, что у Ян Му перехватило дыхание.

Постойте, раз он не хочет его убивать, то что намерен сделать? Какая ужасающая судьба ждет несчастного? Ему отрубят руки и ноги, прижгут раны и будут издеваться? Его будут пытать?

Дрожь Ян Му стала сильнее. Словно маленький кораблик, он более не мог сопротивляться нарастающему шторму.

Оставь прошлое и отныне следуй за мной, все так же нежно произнес молодой мужчина. Сейчас он перестал походить на беспощадного убийцу. В нем не осталось даже толики агрессии, только великолепие и великодушие бессмертного.

«Если я пойду с ним, то могу умереть Или дорога приведет меня к чему-то более страшному»

Перебирая в голове сотни вариантов своей нечаянной кончины, Ян Му неожиданно кивнул:

Я пойду за тобой! в любом случае ему не стоит злить этого страшного человека.

Усмехнувшись, молодой мужчина кивнул:

Меня зовут Ши Дисюань. Жди меня у подножья горы, развернувшись, поистине сильный совершенствующийся быстро скрылся в неизвестном направлении. Образ его был настолько величественен, что Ян Му мог сравнить убийцу с князем или даже императором.

Когда переселившемуся удалось выторговать свою жизнь, время вошло в привычный ритм. Упав на колени, парень закрыл глаза и обтер влажное от пота лицо.

Все еще с трудом справляясь с дрожью, несчастный решил последовать приказу и покинуть гору. Но для этого ему нужно было подняться и открыть глаза.

Кто же знал, что, исполнив последний замысел, парень встретится взглядом с изуродованным страшными когтями трупом.

В этот момент Ян Му понял каким бы добрым ни оказался Ши Дисюань, для него он навсегда останется безжалостным, способным разорвать его в любой момент, монстром.

И не надеясь на становление главным героем, спускаясь с горы, парень рассудил, что жизнь ленивого прохожего как раз для него. Он не думал о преследователях или о другой, не менее важной, требующей сноровки, миссии.

Но Ши Дисюань

оказался настоящим, без устали идущим к своей цели злодеем. И пусть его отношение к шиди было не таким уж и плохим, Ян Му знал жизнь подле жестокого монстра никогда не доведет его до хорошего конца.

* * *

Поступая по совести и когда-то данной клятве, он вырезал только тех людей, что насолили ему или его роду. Собственно говоря, даже члены школы погибли от его руки, только потому, что сами когда-то поспособствовали убийству его родителей.

Оказывается, живых в тот день осталось немало. Некоторые, благодаря богов за спасение, ушли своей дорогой. Некоторые, остались с убийцей и приняли его цели как свои.

Благородные помыслы и жизненные кредо «императора» не могли изменить уже сложившийся, оставивший Ян Му душевную травму, образ убийцы. Каждый раз встречаясь взглядом с этим принявшим человеческий облик зверем, сердце парня пропускало удар, а ноги становились ватными.

Будучи ниже Ши Дисюаня на целую голову, Ян Му приходилось мириться с его надменным взглядом и высокомерным поведением. На ум даже как-то пришли строки одной из новелл: «С презрением глядя на простых людей, император контролировал чужие жизнь и смерти. Ничто, кроме богов, не умаляло его величия».

Ян Му видел, с каким безразличием Ши Дисюань разрывал обижающих его сородичей людей. И пусть все они были жестокими работорговцами, для парня то было тошнотворное, вселяющее лишь ужас зрелище.

Каждый раз слыша крики несчастных, видя, как открываются их конечности, Ян Му представлял себя на их месте. Ведь в любой момент его старший, в порыве ярости, мог уничтожить все людей вокруг себя.

Жестокий, ужасающий, кровавый тиран

Вот что на самом деле думал Ян Му о своем спутнике.

Вскоре их компания начала расширяться. Спасенные зверолюди примыкали к крестовому походу так называемого князя. И все они были одарены его милостью.

Ши Дисюань часто выбирался в город и приносил подопечным лекарства, руководства и способствующие совершенствованию эликсиры. Так что все было относительно неплохо.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке