Эстер Рейн - Мой рок-н-ролл стр 12.

Шрифт
Фон

- Люди для них просто рабочая сила, а мы вызываем у них раздражение. Ты слышал про пауков «черная вдова»? Их самки съедают самцов после спаривания. То же случится и с тобой.

- Фу, терпеть не могу пауков! Но я думаю, если я буду достаточно хорош, то демонесса не станет сразу откусывать мне голову!

- Мы тебя предупреждали! сказал Бэзил.

«Хотелось бы посмотреть, как тебя выпотрошат!» - мысленно внесла свою лепту я.

- Ладно, встретимся в субботу, - сказал Габриэль, поднимаясь.

- Ты не придешь в пятницу? удивился Фредерик.

- Нет, у меня, в отличие от тебя, есть и другие дела, кроме зависания в клубе.

- И что же это за дела такие? возмутился вампир.

- Я открываю сеть концертных клубов.

- Паук расставляет паутину - ухмыльнулся Бэзил.

- Ну, это далеко от оригинальности протянул Фредерик.

- Зато ты такой оригинальный, что не знаешь, чем себя занять.

- Я бы занялся твоей крошкой, если бы ты не был таким жадным!

- Заведи себе свою игрушку.

Габриэль покинул зал, таща меня за собой. К моему облегчению, мы остановились у обычной «комнаты удовольствия». В эту ночь вампир был сдержанным, и даже ласковым, никаких плеток, цепочек и наручников. Он неторопливо ласкал мое тело, вызывая в нем возбуждение, наслаждаясь моими стонами. Его рука умело ласкала меня внизу, а губы играли с моей грудью. Когда я уже готова была кончить, он остановился и вошел в меня.

- Ты моя, Лейла, твоя боль и твое удовольствие принадлежат мне прошептал он мне на ухо.

Ритмично двигаясь, проникая глубоко в меня, вампир крепко сжимал меня в объятьях, а мое тело снова поддавалось ему. Когда я застонала, выгибаясь от нахлынувшего удовольствия и запрокидывая голову, вампир прокусил мою шею и содрогнулся от своей разрядки, когда моя кровь наполнила его рот. Медленно и с чувством напившись, он отстранился. Но не стал собираться, а просто накрыл нас покрывалом и устроившись поудобнее на подушках, притянул меня к себе. Мое тело легло послушно рядом, а голова примостилось на груди вампира.

- Ты напоминаешь мне Ванесс, - вдруг тихо сказал Габриэль, - я любил ее, и даже не стал подчинять ее полностью своей воли, потому, что мне казалось, что она отвечает мне взаимностью. У нее был шикарный голос, и она была очень красива. Но, она предала меня, а потом ее убили

«Видимо и меня ждет такой же финал» - подумала я.

- Если бы с вами было можно иначе - тем временем вздохнул вампир.

Я мало что знала о вампирах и об их истории взаимоотношений с людьми, ведь никто не пытался просвещать живых кукол, а полагаться на те знания, которые были почерпаны из фантастических фильмов, я думала, что нет смысла. Потому не знала, насколько объективно суждение Габриэля.

- Лейла, могла бы ты меня не ненавидеть? спросил мужчина.

«Нет» - мысленно ответила я.

- Порой так не хватает простого

тепла - продолжил Габриэль, поглаживая мое плечо.

Так мы и заснули, а в загон я вернулась только после заката, когда вампир проснулся и ушел по своим делам. В репетициях пролетело два дня и снова наступила суббота. В этот вечер у меня был очень мелодичный репертуар, и к моему костюму добавили два небольших белых крыла, изображая из меня падшего ангела.

Я вышла на сцену, по привычке закрыв глаза, и уносясь с первыми мелодичными нотами прочь из этого места.

(перевод песни Wicked game

Группа Bossasonic)

Мир был в огне,

Никто не мог спасти меня, кроме тебя.

Странно, как желание отупляет людей.

Я никогда не мечтала, что я встречу кого-то вроде тебя

Я никогда не думала, что я потеряю кого-то вроде тебя.

Нет, я не хочу погружаться в любовь

Нет, я не хочу погружаться в любовь

С тобой

С тобой.

Какую злую игру ты играешь

Что бы я чувствовала себя так.

Что за грешный поступок

Позволь мне мечтать о тебе

Зачем так зло говорить?

Ты никогда не чувствовал себя так.

Что за злой поступок,

Заставляющий меня мечтать о тебе.

И я не хочу погружаться в любовь

(это любовь только разобьет тебе сердце)

И я не хочу погружаться в любовь

(это любовь только разобьет тебе сердце)

С тобой

Глазами я не могла не встретиться с демоном, сегодня он открыто смотрел на меня. Когда я подошла к дивану своего вампира, глаза Габриэля зло поблескивали, видимо он заметил, как я переглядывалась с мужчиной. Разговор с его приятелями не клеился, и он уже собрался увести меня, когда к нам подошел Эризар.

- Ваш ангел был сегодня бесподобен, - обратился демон к вампиру.

- Благодарю, - холодно ответил Габриэль.

- Я буду вам очень благодарен, если вы позволите мне скрасить свой одинокий вечер, в компании вашей прелестницы

Рука вампира больно сжалась на моем локте.

- Рад угодить вам, - процедил сквозь зубы вампир.

«Влетит мне потом по полной» - подумала я.

Тем временем демон, взяв меня под руку, отвел в сторону. Он еще не собирался покидать зал, и я ходила рядом с ним, пока он общался с демонами и вампирами. Ничего интересного в их разговорах не было, простоя светская болтовня. Однако, многие спрашивали у него о его музыкальных успехах в мире людей, и он с удовольствием об этом говорил. Такое время провождение словно вернуло меня в мою прошлую нормальную жизнь, жаль только я не могла ничего сказать сама.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке