Нина Новак - Драконий развод, или льдинка в его сердце стр 19.

Шрифт
Фон

Ваших рук дело, леди Сорра? Фредегар повернулся к драконице в зеленом.

Та присела в реверансе и прошептала:

Нет, ваше высочество.

Я требую расследования! провозгласила леди Дар Карр. Ее глаза буквально пылали бешенством.

А Фредегар устремил взгляд уже на меня. Я напряглась. А что я? Я просто мимо проходила, и к драконьим причудам отношения не имею.

Ирму в храм? тихо спросил Дар Сой.

В храм. А леди Сорра проследует с моими людьми. Думаю, лорд Дар Карр захочет допросить ее, ответил принц.

И снова посмотрел на меня. Взгляд его карих глаз каким-то чудесным образом обволакивал теплом на дистанции, но я опустила голову. Сердце сжалось от боли. Не реагируй на него, Энна, не реагируй.

Драконоголовые воины прогремели доспехами, увели Сорру. Сэмуард поднял с ковра сестрицу и вынес из гостиной. В коридоре эта ненормальная решила прийти в себя и заголосила, проклиная принца, своих собственных сородичей и вообще всех на свете.

Ну как же можно быть такой злобной курицей!

Госпожа Кира подошла ко мне и кивнула:

Пойдемте, Энна.

День прошел как-то бестолково. Для меня во всяком случае.

Прибыли модистки и мне пришлось позволить им снять мерки, продемонстрировать фасоны и ткани. Но мне было все равно. Я беспокоилась о семье. Беспокоилась о предстоящем побеге. Чутье подсказывало, что Лилия Дар Карр вовсе не такая тупая клуша, как Ирма. Эта найдет способ уязвить меня побольнее.

Голубой шелк вам необыкновенно к лицу, с придыханием прошептала модистка, прикладывая ко мне кусок ткани. Украсим корсаж Орлемскими кружевами, и вы затмите всех... женщина вдруг запнулась и, густо покраснев, добавила, всех кроме золотой драконицы Лилии Дар Карр. Ее красота вне конкуренции.

Когда модистки ушли, я бросилась в кресло у окна. Снова шел дождь и я принялась гадать, какая погода будет в Венарии в день бракосочетания. Я надеялась, что придворные маги наколдуют приличный ясный день. Моей новорожденной орлице совсем не нужны грозы и бури.

И еще Хрустальные птицы тревожили. Их же уничтожили?

Госпожа Кира присела рядом со мной на стул и взяла за руку. Она, конечно же, не догадывалась, какие думы проносились в моей голове и сваливала мою печаль на ревность к Фредегару.

Ты не должна принимать всерьез его слова, сказанные сегодня утром, начала она наставительно. Это дипломатия, Энна. Дар Карры золотые драконы, как и королевская семья. Их влияние огромно. Просто представь, девочка, сколько сильных драконьих родов проживает в нашем королевстве. Король Одилон и его сыновья должны заботиться об их лояльности. Ведь, если Дар Варроны проявят хоть толику слабости, вся эта свора пойдет на столицу. А пока все друг друга устраивают, царят равновесие и мир.

Я же тем временем думала, куда нам с семьей переезжать. Самым лучшим вариантом виделось Орлемское королевство там большое влияние имели эльфы. Только вот без Сэмуарда провернуть все ловко не получится.

Госпожа Кира вздохнула.

Быть Истинной дракона такая честь, Энна. Конечно же, он полюбит тебя сильнее, чем Лилию. Золотая драконица с Гранатового Утеса политика, а ты ... А ты уже его законная жена.

Она похлопала меня по руке и посмотрела на руны.

Вот истинное счастье. Когда принц придет к тебе, не противься, веди себя мягко, постарайся ему угодить. Я занесу тебе вечером красивую ночную рубашку. Вдруг он навестит тебя сегодня ночью?

Сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Я так замечталась о свободе, что совсем забыла о цене, которую за эту свободу придется заплатить.

Госпожа Кира тяжело поднялась со стула и осторожно поправила подол платья, разложенного на кровати. Это был закрытый наряд для обеда, сшитый из тяжелого синего бархата.

Принц Фредегар хорошо заплатил модисткам. Твои наряды для столицы будут самыми лучшими.

И с этими словами почтенная женщина оставила меня одну.

К сожалению, в тот день мне больше не удалось поговорить с Дар Соем. Фредегар заметил, что мы с ним общаемся, и сделал так, чтобы красный дракон не смог приблизиться ко мне за обедом. Но маленькая виверна принесла записку, в которой Сэмурд

оповещал, что разрабатывает план, и сообщит мне подробности в самом скором времени.

Я безумно нервничала, ладони потели. Я уже придумала, как скрыть от Фредегара свой резерв благо камни из кошеля пригодились и мне удалось изготовить артефакт.

Но как же было страшно! За обеденным столом я кидала на принца короткие взгляды. Разглядывала четкий профиль, упрямый подбородок, сильные пальцы. Сердце как будто окунали в кипяток. Казалось, что в комнате слишком натоплено, щеки пылали, а между лопаток стекали капельки пота.

Он видел, что я разглядываю его. Пару раз мы встретились взглядами и я чуть не умерла на месте, заглянув в расплавленную лаву его глаз первобытную, тягучую, горячую...

Богиня, дай мне силы пережить все это и не пропасть!

Я знала, что и другие драконы чуют напряжение, возникшее между мной и принцем. Я видела как раздувались их ноздри, какие острые взгляды кидали на меня Дар Карры, как прятали глаза побратимы принца, а солидные маги ухмылялись в усы.

Позже в своей комнате я долго рассматривала руны. Только бы Сэмуард не обманул и рассказал, как можно стереть их. Тайна разрыва истинной связи хранилась в храмах и ее распространение каралось очень жестоко. Как же мы рискуем!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке