Шум Марго - Магический офис. Фабрика теней стр 7.

Шрифт
Фон

Пожалуйста, объясните мне, где взять мебель, постельное белье и и все остальное, чтобы в этом доме можно было жить? спросила она, с неудовольствием различая в собственном голосе жалостливые нотки. Вот уж перед кем ей точно не хотелось унижаться, но иного выхода не видела.

Так ты и есть продавщица в лавку? оглядел он ее с головы до ног, словно продавщицы внешне отличались от всех остальных людей.

Да, я. А что? С продавщицами вы не общаетесь? возмутилась Силь, понимая, что не ей себя сейчас так вести и не с ним, раз уж оказалась в роли просительницы. Но что-то в нем, а вернее, в том, как он смотрел на нее, словно на редкостную и уродливую букашку, возмущало сверх всякой меры.

Я ни с кем не общаюсь, по возможности, добавил он. Но раз уж ты моя соседка пойдем, смилостивился мистер бука.

А вы?.. решилась полюбопытствовать ему в спину Силь. Все же, легче было разговаривать, да и соседствовать с тем, чье имя знаешь.

Матвей Киров, послужило ей ответом.

Мат?.. Имя у вас труднопроизносимое. Вы иностранец?

Можешь звать меня Мэт.

Ну какой же он для нее Мэт? Так можно звать ровесника с соседней улицы, которого знаешь с детства. А этого мужика она видит второй раз в жизни, да и чем реже они будут встречаться, тем лучше для него же. А то Силь свой характер знает. Но тут ее осенила новая мысль, отвлекая от старой.

Так вы и есть тот самый главный маг, мистер Киров?

Я, только и ответил он, распахивая дверь.

Скажите на милость, какая мания величия. Видно, считаться главным ему даже очень нравится. Да и пусть. Ей то какое до этого дело!

Как это сделал мистер Киров, Силь так и не поняла, но стоило им зайти в ее новый дом, как там сразу же стало светло и явно не от ее сиротливо горящей свечи. Сосед неспеша осмотрелся, а потом повернулся к ней лицом. Даже эта просторная комната от его присутствия стала казаться Силь намного меньше, таким он был огромным.

Дома здесь устроены по принципу того, что подстраиваются под желания хозяина, проговорил он, глядя куда-то поверх ее головы. Сильвии даже начало казаться, что именно туда перебрался паук из угла и теперь норовит запрыгнуть ей на голову. Но бросив быстрый взгляд в угол, она успокоилась паук все так же был там и занимался своими делами.

И что это значит? деловито уточнила Силь. Я должна составить список всего необходимого и пойти с ним туда, где мне все это выдадут?

Тогда ей придется распрощаться с мыслями о ванной, еде и сне, потому что займет это все немало времени. Впрочем, с этими мыслями она, кажется, уже распрощалась.

Ты вообще знаешь такое понятие, как магия? соизволил он посмотреть ей в глаза. Но лучше бы он этого не делал, тогда бы и Силь не почувствовала себя настолько бестолковой. Сама что-нибудь умеешь?

Не умею и не считаю себя неполноценной, ответила Силь, впервые задумываясь о том, как чувствует себя человек среди себе подобных, но наделенных магией и явно гордящихся этим качеством, ставящим его превыше всего остального. Скажу даже больше, что с магами общаться мне не доводилось, хоть нескольких таких и знаю.

Почему же ты согласилась на эту работу?

На этот вопрос проще всего было ответить честно, но как-то не хотелось обнажать перед этим мужланом собственную душу. Силь и сейчас не могла думать больше ни о чем, как о том, чтобы как можно быстрее заработать денег и отправить их матери, которая сейчас, когда уехала старшая дочь, особенно, надо думать, ощутила нужду.

Потому что все, что я умею продавать. И в этом деле считаюсь одной из лучших, решила добавить Силь, чтобы выглядеть лучше прежде всего в своих глазах.

Ладно, это неважно, кивнул мистер Киров каким-то своим мыслям. Он снова не смотрел на Силь, а уткнулся взглядом себе под ноги. Что ты хочешь, чтобы у тебя тут было?

Кровать, для начала.

Как же она о ней мечтала! Пусть старенькая, с продавленным матрасом, главное, чтобы

простыни на ней были чистыми.

Вот так ты и должна думать о каждой вещи и представлять, где все это будет находиться.

Оказывается, мистер Киров в то время, как она мечтала о кровати, внимательно разглядывал ее и кажется, умудрился понять, о чем она думает.

Вы читаете мои мысли?! взмутилась Силь.

Я бы мог это сделать, если бы они мне хоть в какой-то мере были интересны, отозвался он, и в его голосе Силь различила пренебрежение. Ты поняла, что нужно делать?

Представить? решила не обращать внимания на его грубость Силь и зачем-то зажмурилась, представляя кровать.

Каково же было ее удивление, когда именно такую, какую нарисовала в своем воображении, она увидела реальную и в том углу, где хотела, чтоб та стояла.

Это же замечательно! не выдержала и захлопала она в ладоши, подбегая к кровати и любовно проводя рукой по белому покрывалу. Это замечательно! восторженно и намного тише повторила, глядя на мистера Кирова. Сейчас она его почти любила, и ее даже не интересовало, что тот о ней думал.

Все остальное так же, только и сказал он, развернулся и покинул ее новое жилище.

Когда дверь за мистером Кировым закрылась, Силь перевела дух, закатала рукава и принялась за дело. Через полчаса ее жилище стало одним из самых уютных в мире, со всем необходимым для жизни, на стенах появилось два маленьких окошка, занавешанных симпатичными шторками, а сама Силь отмокала в глубокой лохани, наполненной ароматной и горячей водой. Разве что от паука в углу у нее не получилось избавиться, как ни напрягалась. Попробовав прогнать того мысленно несколько раз, она смирилась, и решила, что вдвоем жить в доме даже веселее.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора