Шум Марго - Магический офис. Фабрика теней стр 2.

Шрифт
Фон

А вот это уже интересно. Деньги решают многое в ее жизни, и только глупец от них отказывается. Даже если ради них придется отправиться на край света, то тут вопрос встает только в их количестве. В чем она и поспешила заверить лавочника, приготовившись слушать дальше и не перебивать.

Один богатый аристократ построил недалеко от Уокса фабрику. Точно тебе не скажу, что именно он на ней производит, да и заработала она не так давно, насколько я знаю со слов племянника, что и поведал мне про вакансию. Сам он поступил туда секретарем при отделе кадров. Должность завидная, как видишь, добавил с гордостью за племянника.

Сильвия ничего особенного в этой должности не видела, да и она вообще слабо разбиралась в том, чем занимаются всякие там секретари. Сама она умела читать довольно бегло, писать и считать. В последнем занятии звезд с небес не хватала, но маленькие цифры складывала хорошо. Однако образованной ее точно назвать было нельзя, да и книг в библиотеке таким, как она, не отпускали, боясь, видимо, что не вернут. А читать Силь любила. От отца ей осталось с десяток потрепанных книг, которые она уже не по разу прочитала от корки до корки. Иногда еще газетный лоточник подкидывал ей прессу, которую она тоже проглатывала независимо от содержания.

Кто ж возьмет на фабрику меня, необразованную? Гимназий не посещала, в пансионатах не воспитывалась

Ну а разве ж я сказал, что им образованные нужны? Наберись терпения, Силь, уже с легким раздражением в голосе приструнил ее мистер Говер. И Силь в очередной раз дала себе слово не перебивать его. Планирует хозяин при фабрике открывать магазинчик. Именно туда и требуется продавщица. Я бы мог уже сейчас отправить племяннику рекомендации для тебя, чтобы заручиться их согласием взять тебя на работу. Ты, конечна, не самый покладистый человек, улыбнулся ей толстяк, но как в работнице, я в тебе уверен.

А как же вы, мистер Говер? заговорила Сильвия, когда поняла, что уже можно.

Ну а что я? Неужто не найду тебе тут замену?

Сильвия задумалась. Уехать в такую даль, бросить мать одну с трехлетними близнецами. Кто же ей по хозяйству поможет, за братьями проследит, когда отлучиться той нужно? И пусть Силь почти все время проводит вне дома, но все ж родные под ее присмотром. А тут

От таких предложений не отказываются, Силь, ты же знаешь, внимательно наблюдал за ней мистер Говер.

Знаю, задумчиво кивнула Сильвия.

О матери и братьях не переживай, в обиду их не дам, добавил лавочник, видимо, уловив ее настроение.

Знаю, с теплом посмотрела на него Сильвия. Женились бы вы на ней, мистер Говер, добавила вдруг неожиданно даже для себя самой.

Я бы женился, тяжко вздохнул добряк, даже не удивившись и не разозлившись, как опасалась Сильвия. Но то решать только твоей матушке. Но за них можешь все равно не переживать, прослежу, тут же уже более бодро добавил.

Наверное, мне стоит согласиться, мистер Говер? проговорила Силь, ощущая неясную тревогу.

Думаю, стоит, не менее серьезно ответил лавочник. Сама понимаешь, такие предложения на дороге не валяются. Но есть еще кое-что, спохватился он, хлопнув себя по ляжкам. Как ты относишься к магии?

Магии? удивилась Сильвия. Никак не отношусь, пожала она плечами. А должна?

Сама она не обладала магическими способностями, как принято было выражаться, но такие люди окружали ее повсеместно, всю ее жизнь. Сильвия к ней привыкла, как к неотъемлемой части этой жизни.

Дело в том, что фабрика эта магическая и работают там одни маги.

Ну тогда они вряд ли захотят взять меня продавщицей в магазин, с сомнением произнесла Силь.

Для этой работы владеть магией не обязательно, расплылся в улыбке мистер Говер и резко засуетился. В этом он был весь в постоянной смене настроений. Вот только никуда не торопился, как сразу же появились неотложные дела. Если ты согласна, Силь, то я сегодня же отправлю письмо племяннику и через пару дней сообщу тебе, когда тебя ждут на фабрике.

Спасибо вам, мистер Говер, только и ответила Силь. Она еще далеко не была уверена, что

приняла верное решение, но кажется, обстоятельства приняли его за нее.

Мать, когда узнала новость, которая пока и новостью не была, отреагировала довольно прохладно. Уже давно усталость была ее вечной спутницей, и иногда Сильвии казалось, что краски жизни померкли для этой женщины. Досталось ей от этой самой жизни. После смерти мужа, когда осталась с тремя детьми на руках, в первое время она хваталась за любую работу и подработку. Сильвии тогда едва исполнилось семнадцать, и она сидела с близнецами, пока не поняла, что мать, если и дальше продолжит жить в таком же темпе, угробит себя окончательно. Вот тогда она и сговорилась с мистером Говером о работе в его лавке. Стало немного полегче, но самую малость. Да и мать перестала ходить мыть дома, но прачечную на дому держать продолжала. И Сильвия очень теперь надеялась на новую работу и большое жалование, которое сможет отправлять домой. Может хоть это заставит мать не горбатиться до такой степени и вздохнуть немного свободнее.

Прошла неделя после визита мистера Говера. Сильвия постоянно видела его, когда приходила на работу в лавку. Но так как сам он не заговаривал о своем предложении, то и она молча ждала. Но в глубине души она уже начала сомневаться, что что-нибудь выгорит. И когда в один день вечером лавочник сообщил ей, что через три дня она отправляется в Уокс, Сильвия испытала такой прилив радости, что даже испугалась, как бы не к добру это все стало. Никогда не была суеверной, а тут на тебе.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора