Алиса Лаврова - Измена серебряного дракона стр 3.

Шрифт
Фон

Джейн, а вот и ты! Я тебя заждался! Ты чего там стоишь? голос его звучит непринужденно, ласково и нежно, именно так, как он всегда разговаривает со мной.

Я дергаюсь, как подстреленная птица, услышав его голос, полный любви и из глаз снова вырываются непокорные слезы.

Нельзя плакать. Нельзя. Нельзя показывать ему, что я все слышала и видела.

Я делаю несколько неуверенных шагов вперед, вытирая платком слезы.

Эй, милая, с тревогой говорит Айвен, приближаясь ко мне, ты плачешь? Что случилось? Кто обидел тебя? Что-то с приютом? Наши мальчики не здоровы?

Я поворачиваюсь и смотрю в его мужественное лицо. Лицо, принадлежащее человеку, которого я так люблю. Его серебряные волосы сегодня забраны в хвост, и я бездумно отмечаю, что одна прядь выбилась.

С близнецами все хорошо. Но они ждут меня. Мне нужно идти, Айвен, говорю я сдавленно, пытаясь дышать ровно.

В голове вспышками возникают только что слышанные слова, обо мне, о наших детях Они больно бьют меня в грудь, словно пушечные ядра и я едва дышу. Едва сдерживаюсь, чтобы не убежать прямо сейчас, вырвавшись из его сильных рук.

Стой, Джейн, я никуда тебя не пущу, пока ты не объяснишь.

Никуда не пустишь? А как же твои слова о том, что ты хочешь избавиться от меня?

Мне нехорошо, говорю я дрожащим голосом.

Он трогает пальцами мое лицо, стирая с него слезу. .

Предательская метка зажигается и нестерпимо горит, стоит ему коснуться меня.

Только что он этими сильными руками сжимал Сильвию Гарден

О чем он думает сейчас? О том, как будет избавляться от близнецов? О том, что он сделает со мной?

Что он шепнул ей на ухо? Что он шепнул? Что он сделает со мной?

Пойдем, говорит он и заводит меня в свой кабинет. Я с каким-то отрешенным чувством вижу закатившуюся под стол женскую заколку золотого цвета. Наверное Сильвия обронила и не заметила.

Нужно вернуть ей.

Господи, о чем я думаю? Мысли в голове путаются, на мгновение я перестаю понимать где я и что происходит.

Айвен силой усаживает меня на кресло и дает мне выпить воды. Зубы стучат о стакан, но я осушаю его целиком.

Объясни, толком, что произошло. Я все улажу, что бы там ни было.

Он берет меня за руку и садится рядом.

Ее запах. Он пообещал, что не будет смывать его. Я делаю нервный вдох носом и выдыхаю.

Что? спрашивает он, с тревогой в голосе. Почему ты так смотришь?

Глава 4

Солнце мое, почему ты молчишь? спрашивает он.

Я продолжаю молчать и смотрю в пол, чтобы не рассыпаться на части от раздирающей мое сердце боли.

Он берет мое лицо в свои руки и нежно целует меня против моей воли, совсем не так, как он целовал ее. Вспышкой перед глазами проносится вид жадного красного рта Сильвии, накрашенной, как продажная девка, рта. в который он еще минуту назад так страстно впивался этими губами, что сейчас

целует меня.

Я не в силах сопротивляться из за метки, что нас связывает, но разум мой кричит от ужаса. Я чувствую на губах ее запах Ласки мужа, что раньше возносили меня на вершину блаженства, теперь имеют привкус пепла.

Я собираю все оставшиеся у меня силы и отрываюсь от его губ, чувствуя что задыхаюсь от запаха Сильвии.

Айвен хмурится и держит меня за плечи, словно боится, что я убегу.

Если ты не любишь меня, почему просто не попросил меня уйти, Айвен? спрашиваю я, делая шаг назад. Я бы все поняла, если бы ты был честен со мной.

О чем ты говоришь? с удивлением в голосе спрашивает он. Я люблю тебя больше жизни. Его серые глаза смотрят открыто и честно, словно ему нечего скрывать. С первой минуты нашей встречи и до последнего вздоха я буду любить тебя.

Как он может быть таким искусным лжецом? Как он может говорить, что любит меня?

Сегодня же я уеду к родителям в Нортвуд, Айвен, надеюсь, что мы с тобой больше никогда не увидимся. Будь счастлив. И не бойся скандалов, я не скажу никому ни слова.

Джейн? О чем ты говоришь? У тебя жар? Ты переволновалась из за беременности?

Я делаю шаг в сторону и поднимаю с пола заколку, что обронила Сильвия Гарден. Кручу ее в руках, любуясь отблесками золотого света на полированной поверхности.

Передай той, которую так страстно любишь, лжец, она обронила, кричу я и бросаю заколку ему в лицо.

Я разворачиваюсь, и не обращая внимания на то, что вокруг вдруг становится все темнее и темнее, иду к двери.

Но путь мне преграждает его мощная фигура. Он вырастает между мной и дверью и защелкивает замок. Серебро его глаз теперь светится тусклым серым светом, серебряным светом дракона. Светом, который я так полюбила, едва стоило мне увидеть его в первый раз.

Джейн, у тебя кровь, говорит он.

Я в ужасе опускаю взгляд вниз и вижу кровавое пятно, растекающееся по нижней части моего платья.

Глава 5

Что-то внутри нестерпимо болит и я хватаюсь за живот, чувствуя, словно сейчас от яростной боли меня раздавит.

Смотрю на свои дрожащие руки, покрытые липкой кровью.

Нет. Этого не может быть. Пожалуйста. Только не ребенок

Айвен? Что происходит?

Я вижу мужа тускло. Горят лишь его серебряные глаза.

Сердце колотится в груди неровно, словно спотыкаясь и перед глазами начинают пульсировать яркие искры, волнами расходящиеся от краев к центру.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке