Джус Аккардо - Темные Дни стр 40.

Шрифт
Фон

- Иногда мы не получаем того, чего хотим.

Кулак Лукаса молниеносно взметнулся и ударил Тони по челюсти. Лишь миг шока перед тем, как его голова качнулась назад, а глаза закатились. Он рухнул на землю, как мешок кварцевого порошка, его дорогой пиджак собрался на талии.

- Эффективно, но несвоевременно. Теперь мы не знаем, что он имел в виду, - я ткнула его носком своего кроссовка. Дважды. Просто чтобы быть уверенной. Если бы это была я, то сыграла бы опоссума, если бы была в меньшинстве, и ожидала возможности нанести удар. - И вернуть его обратно в офис сейчас будет немного сложнее. Знаешь, он ведь без сознания и все такое... Если у тебя, конечно, нет суперсилы.

Лукас нахмурился.

- Он не собирался пойти туда спокойно.

Он был прав. Я оглядела комнату и увидела рулон клейкой ленты на краю одного из столов. Улыбаясь, я схватила его и помахала в воздухе.

- Что это?

Я склонилась над Тони и принялась за работу.

- Это самое крутое изобретение двадцатого века.

После того, как Тони был обезврежен, я вручила рулон Лукасу.

Он отклеил край, давая ему болтаться на кончике его пальца с благоговением.

- Это поразительно.

Я взяла у него ленту и сделала очередной сигнал.

- Здорово, - исправила я

- Что?

- Это здорово. Используй язык земли, дед. Боже. Разве у вас не было сленга еще в каменном веке?

- Здорово, - сказал он, будто пытаясь примерить слово. - Это значит поразительно?

- Ага.

Он кивнул и пошевелил своим пальцем.

- У нас был сленг в 1882 году. Люди все еще используют слово оборванец?

Я подавила смешок.

- Эм, нет. Не используют. Оборванец? Серьезно? Какое неправильное слово!

Он уставился на меня за мгновение до того, как покачать головой.

- Иногда я хочу попросить тебя отправить меня обратно в коробку.

- Разве ты не Чувак Высокой Драмы?

Я снова пнула носком Тони и положила рулон ленты обратно на стол.

- Оно достаточно сильное, чтобы его удерживать?

- Оно достаточно сильное. Поверь мне. Капитан футбольной команды использовал этот материал, чтобы повесить талисман команды соперника из другой школы. Я не известна своим школьным духом, но было чертовски забавно видеть, как чувак в фиолетовом костюме курицы парил в воздухе.

- Ты не такая как те, кого я когда-либо встречал.

- Я полна сюрпризов.

Его улыбка стала шире, и бабочки прилетели обратно.

- Так и есть.

ГЛАВА 16

Мои варианты были ограничены.

Общественный транспорт не поможет. Я не могла придумать уважительную причину того, почему два подростка таскают бессознательного мужчину в грязном дизайнерском костюме, обмотанного клейкой лентой.

О том, чтобы его поднять, не было и речи. Тони не был маленьким парнем. Даже если Лукас будет помогать, мы бы в конечном итоге делали скорее перетаскивание, нежели переноску. Внутри него был человек, я не хотела спускать его по дороге.

В действительности, был только один вариант. Мама. Я вытащила свой телефон и набрала офис. Я не так представляла свою победу, но, к сожалению, это было все, что мы имели. Но даже это не сработало. Мобильник отключился на четвертом гудке, и я повесила трубку.

- Нет ответа. Имеет смысл, - сказала я Лукасу, когда набрала на её мобильник. - Она и папа на охоте за Грехами, - меня отправили на голосовую почту. Я закрыла телефон и сунула его обратно в карман.

- Ну, теперь мы официально влипли.

Я вышла из кустов и посмотрела вверх и вниз по улице в тот момент, когда красный Мустанг завернул за угол. Он замедлился, дважды погудев, прежде чем встать возле тротуара.

- Привет, красавица, хочешь проехаться?

Подходящее время - не тот человек. С тем, как он вел себя раньше, это была, вероятно, плохая идея, чтобы её даже пробовать рассмотреть, но я была в отчаянии. Чем дольше мы стояли под открытым небом, тем больше шансов, что что-то могло случиться.

- Привет, Гарретт...Да.

«Гарретт, Очаровывающий Девушек» просиял мне из Мустанга.

- Ну, тогда прыгай.

Это было самое интересное.

- Хм, на самом деле, со мной ещё несколько человек.

- Полагаю, что ты имеешь в виду свою тень, - проворчал он.

- Да, Лукас здесь, но у меня есть кое-кто другой...это часть моей работы. Один из альтернативных

случаев моей мамы.

Гарретт, насколько я знала, не имел ни малейшего представления о сверхъестественном в Пенансе, поэтому и понятия не имел, что означают наши альтернативные случаи, но я, казалось, привлекла его интерес.

Он немного оживился.

- Часть работы?

Я повернулась и позвала Лукаса. Он появился из кустов, волоча Тони за собой.

- Чувак ... - Гарретт припарковал Мустанг и выпрыгнул из автомобиля. - Он что преступник, или что-то вроде этого?

Я отошла, чтобы помочь Лукасу. Вместе мы подняли Тони с травы и наклонили его на автомобиль.

- Вроде того. Горе-папаша. Его семья заплатила нам, чтобы найти его. Что-то вроде твоего случая.

Гаррет кивнул и открыл заднюю пассажирскую дверь, отодвигаясь вправо, чтобы мы могли положить Тони внутрь. Прежде чем я успела его остановить, Лукас проделал свой путь вокруг на другую сторону и скользнул рядом с Тони, заставляя меня сесть на переднее сидение.

Замечательно.

К счастью, наш путь был коротким...и тихим. Гарретт не сводил глаз с дороги и не попытался схватить что-нибудь или исповедать свою бессмертную любовь. Он, тем не менее, держал взгляд на пассажирском сидении через зеркало заднего вида. Я не могла сказать, смотрел он на Лукаса или на Тони.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора