Я отворачиваюсь от Хэймитча. И хоть я не понимаю половины того, о чём говорит Хэймитч, чувствую, что всё это правда. Не говоря ни слова, я выбегаю из дома.
***
Пит как раз закладывает в печь последнюю порцию хлеба, когда я появляюсь у него в пекарне.
- Китнисс, - он с удивлением смотрит на сердитую меня. Что ты тут делаешь?
Я так зла! Так зла!
- Значит так, Пит Мелларк, давай сразу расставим все точки над «й». Во-первых, не смей меня больше защищать от меня самой вот так без объяснений! Да! Я многого не помню! Но я не сумасшедшая! Говори со мной! Объясняй всё то, чего я не могу понять! Во-вторых, как бы сильно ты меня не любил, не смей любить меня больше наших детей! Ты меня понял?! Отвечай!
Ошарашенный Пит смотрит на не на шутку разбушевавшуюся меня, явно не зная, как ему реагировать.
- Да. Понял.
- Поклянись мне! Моей жизнью! Что ты будешь всегда любить наших детей больше меня!
- Клянусь, - чуть помедлив, отвечает Пит.
Его слова немного успокаивают меня.
- И, в-третьих, на будущее: я буду рожать от тебя всех детей, которых нам пошлёт Бог. И я не собираюсь спрашивать у тебя на это разрешение! А если ты ещё раз посмеешь отправить меня на аборт, то я тебя - судорожно оглядываясь, ищу взглядом что потяжелее, - вот этой сковородкой
Однако договорить не успеваю, потому что Пит сгребает меня в свои объятья и целует.
========== 11. Просьба Хевенсби ==========
Стою под душем, глупо улыбаюсь и пока безрезультатно пытаюсь промыть волосы от муки. Мы с Питом помирились. Два раза. Прямо у него в пекарне. Хорошо, что ещё успели до прихода дочки со школы.
Впервые за долгое время у меня на душе покой и такая радость Я оглядываюсь на свою жизнь, по крайней мере, на тот отрезок, что помню, и внезапно отчётливо понимаю, что Пит Мелларк лучшее, что могло произойти со мной. Это так странно, но я уже и не представляю свою жизнь без моего мальчика с хлебом.
****
Я не был здесь почти
двадцать лет. Не без трепета в сердце смотрю в окно машины, которую на вокзал за нами специально прислал мэр. Если бы не спецзадание вице-президента Панема Плутарха Хевенсби, вряд ли я бы отважился вновь приехать сюда.
Мы проезжаем по центральным улочкам моего родного дистрикта. Городок, возродившийся из пепла после бомбёжки, стал совершенно другим. Намного современней и куда более жизнерадостным, чем прежде. Я с трудом узнаю его.
Машина сворачивает в Деревню Победителей, которая уже давно разрослась до небольшого микрорайона. Не сразу нахожу взглядом её дом. Чувствую, как от волнения холодеют ладони. Давно со мной такого не было.
- Не дрейфь, Гейл! Пошли! Джоанна Мэйсон ловко выпрыгивает из машины, которую шофёр останавливает напротив дома Пита Мелларка. С удивлением замечаю, что жилой дом превращен в пекарню, возле которой суетятся рабочие: загружают в грузовичок лотки со свежевыпеченным хлебом, аромат которого так и витает в воздухе.
Не понимаю, почему Плутарх настоял, чтобы именно Джоанна Мэйсон и я поехали уговаривать Пита, Китнисс и Хэймитча принять участие в официальном праздновании двадцатилетия ликвидации «Голодных игр». Не припомню, чтобы Джоанна раньше была с Китнисс близкой подругой. Да, они были союзниками. Да, жили в одном отсеке в Дистрикте-13. Но не более.
Выхожу из машины. Оглядываюсь. Двадцать лет большой срок. Я даже не уверен, что узнаю Китнисс. Да и узнает ли она меня? Как сложилась её жизнь? Она всё также с Мелларком или, может, живёт одна? А, может, с кем-то другим? Признаться, я практически ничего не знаю о жизни Китнисс. Я сознательно оградил себя от всей информации о ней, чтобы не было больно. А ещё, чтобы не было искушения сорваться и вернуться сюда. К ней.
Я честно пытался научиться жить без моей Кискисс, но увы Я так и не смог до конца выкинуть её из сердца и из мыслей. За эти годы я встречал сотни других женщин: прекрасных, молодых, умных, интересных. Но все они были лишь тусклым отблеском моей Пересмешницы.
Во дворе перед пекарней играет темноволосая девочка лет пяти. Она с интересом наблюдает, как мы с Джоанной выходим из машины.
- Эй, ребёнок! кричит Джоанна. Где мы можем найти Пита Мелларка?
- А зачем он вам? любопытная малышка подходит с деловым видом к небольшой оградке, которая отделяет двор пекарни от проезжей части.
- Мы старые друзья Пита. Хотим повидаться.
- Неправда, - девочка хмуриться.
- Что неправда? удивляется Джоанна.
- Вы не его друзья, - деловито сообщает малышка. Я всех его друзей знаю.
С улыбкой присаживаюсь на корточки напротив смышлёной девчушки.
- Видишь ли, мы его очень старые друзья. Когда мы в последний раз виделись с Питом, боюсь, тебя ещё на свете не было. Поэтому ты нас и не знаешь. Кстати, я Гейл. А это Джоанна, протягиваю малышке руку.
Девочка храбро жмёт через оградку мне руку своими маленькими пальчиками. Смотрю на неё и не могу понять, кого эта малышка мне так отчаянно напоминает?
- А я Прим.
- Прим? улыбка застывает на моём лице.
- Я сейчас его позову, - малышка разворачивается и бежит к крыльцу пекарни, по дороге крича. Пап! Папа! К тебе друзья приехали! Пап!
Девочка скрывается внутри дома. Мы с Джоанной переглядываемся.