- Если заорёшь перепугаешь детей.
Я даже не успеваю сообразить, к чему он это говорит, как вдруг чувствую, что земля в прямом смысле уходит из-под ног. Потому что Мелларк не придумывает ничего более умного, чем перебросить меня через плечо. После чего в наглую несёт меня наверх по лестнице в нашу спальню.
- Ну всё! Точно насиловать будет, - в ужасе думаю я.
Пытаюсь брыкаться. Но кричать всё же не отваживаюсь, т.к. боюсь напугать детей.
- Мелларк! Ты что, совсем спятил?! Отпусти меня сейчас же!
И он отпускает. Но уже в спальне. Закрывает на ключ дверь, забирает
его себе.
- Ты что творишь?! наконец, он обрушивается на меня с гневной тирадой. Ты зачем ушла?! Зачем забрала детей?! Ты что, хочешь, чтобы я с ума от беспокойства сошел?!
- Я просто хотела посмотреть на свой дом! испуганно отступаю я.
- Вот это твой дом! Пит на взводе.
- Нет! Это не мой дом! я близка к истерике. И ты не мой муж! Неужели ты не понимаешь, что я не люблю тебя?! Ты чужой мне человек! Почему Почему ты не отпускаешь меня к маме?! Почему ты не даёшь мне поговорить с Гейлом хотя бы по телефону?! Они моя семья!
- Китнисс, я твоя семья! в голосе Мелларка чётко слышится усталость и отчаяние. Наши дети - твоя семья! Но знаешь, что Я устал! Я так устал! зло срывается он. Потому что из нас двоих за нашу любовь всегда приходиться бороться мне! Мне одному! Вечно в одиночку!
- Значит, я была права! Я тебя никогда не любила! в запале торжествую я и тут же осекаюсь
Внезапно мне даже становится жаль его. Мелларк стоит передо мной, как побитая собака.
- Похоже на то, - тихо произносит он. Если бы любила, ты бы сохранила бы хоть что-то обо мне Не в памяти, так в сердце Но, похоже, у тебя там пустота Так ведь, Китнисс? Так?
Я понимаю, что сейчас отступать нельзя. Это мой билет на столь желанную свободу.
- Так, - честно отвечаю я.
Ну, или почти честно
- Тогда уезжай, - тихо говорит он, - я не хочу жить с женщиной, которой я не приятен.
- А дети? тут же прощупываю почву я. Я могу забрать с собой детей, если решу уехать к маме?
- Нет, - в голосе Пита звучат безапелляционные нотки, - мои дети останутся со мной. Но ты в любой момент, когда захочешь, сможешь видеться с ними. Я не стану тебе препятствовать.
- Но я мать
- Мать, которая не помнит ни их, ни их отца, ни даже то, как они были зачаты. Поэтому, если ты действительно решила уехать, то делай это прямо сегодня, сейчас. Пока я не передумал.
Я смотрю на Мелларка и пытаюсь понять: говорит ли он всерьёз или просто берёт меня на «слабо». Чтобы проверить это наверняка, есть лишь один верный способ. Я подхожу к шифоньеру и достаю чемодан.
И Мелларк меня не останавливает.
========== 5. Совет доктора Аврелия ==========
- Ты что, умом тронулся?! орёт на меня возмущённый Хэймитч, спустя час после того, как Китнисс, попрощавшись со спящими детьми, уехала на вокзал. Да ты хоть соображаешь, что натворил?! А что, если она узнает правду по дороге? Вдруг ей кто-нибудь расскажет, про то, что это она была Сойкой?! Про смерть Прим! Ты хочешь, чтобы твоя жена сошла с ума прямо в поезде, когда рядом с ней не будет никого из близких?
- Я купил ей билет в купе. Она едет без попутчиков. Утром на вокзале её встретит мать. Я уже договорился.
- Ага! Мать! Или Гейл, - саркастично замечает Хэймитч. Этот мачо-срачо до сих пор не женат, между прочем! Мне сплетница-Эффи не так давно про него рассказывала. Бьюсь об заклад: он мигом прилетит на зов твоей Сойки. Уж будь в этом уверен! Его и дети не остановят, тем более что они с тобой живут. Ничего! Гейл ей шустро других сделает.
От одной мысли, что к моей жене может прикоснуться другой мужчина, меня передёргивает. Бросаю на Хэймитча мрачный взгляд.
Я сижу в зале с бокалом виски в руках. Пойло отвратительное, но сегодня я хочу напиться, чтобы не думать о том, что в холодильнике Китнисс оставила всего несколько бутылочек нацеженного молока для Мэтью. Я знаю, что сына уже давно можно было отучать от материнской груди, но никогда не думал, что это произойдёт таким вот образом. Я не хочу думать о том, что завтра утром Прим будет искать маму, чтобы та заплела ей косички так, как умеет только Китнисс. У меня по этой части никогда ничего путного не получается. Могу сделать только хвостики. И я отчаянно не хочу впервые за двадцать лет ложиться спать в пустую постель. Постель, в которой больше нет и, видимо, никогда больше не будет моей жены Китнисс.
- Парень, да приди ты в себя! уже в открытую блажит Хэймитч. С каких пор ты перестал бороться за Китнисс?
- С тех пор, как стал ей не нужен. Я же вижу, что неприятен ей.
- Идиот! Да что ты вообще можешь видеть?! У неё же с головой того! Хэймитч крутит у виска. - И у тебя, похоже, тоже! Ты хоть подумал, что будет, если память внезапно к ней вернётся? Что тогда?
- А если не вернётся?
- Если да кабы, - передёргивает Хэймитч. Я уже представляю эту картину: Китнисс занимается любовью с Гейлом и тут бац! Память возвращается. Как думаешь, что сделает твоя жена?
Об этом я, признаться, не подумал. До меня только сейчас в полном объёме доходит, какую глупость я сморозил с обиды, так просто отпустив её.