проверку и тоже ничего не произошло.
А потом сунулась в правый карман и нащупала там что-то непонятное. Вытащила руку из кармана и, разжав потный кулак, обнаружила ту самую щепку из Башни Забвения.
Быстрее, мисс Найтли. Очень много людей ждет завершения этого представления.
Я положила огрызок на панель следом за куском мяса и платком, надеясь, что и в этот раз ничего не произойдет. Но увы. Раздался уже знакомый гул, и над нашими головами развернулось очередное изображение.
Еще один темноволосый парень. Только постарше, чем Коул и явно посерьезнее. Но самое дурное, что, спустя пару мгновений, я узнала в нем того самого типа, который выдернул меня из-под колес эр-мобиля в Муравейнике. И, судя по его лицу, он не рад новой встрече. Совсем. Ни капли.
О, неуловимый адепт Лекс Верано с пятого курса, ухмыльнулся Райдо, неплохой выборбыл бы. Если бы не нарушение.
Я не знала, что это артефакт!
А что еще кроме артефактов может находиться в комнатах Башни Забвения?
Он был не в комнате! взмолилась я, складывая ладони домиком, а на верхней площадке возле лестницы!
Изображение стало мрачнее тучи. И без того темные глаза стали совсем черными.
Как интересноне в комнате, значит, Хонер недобро ухмыльнулся и, заложив руки за спину, подступил ближе, рассматривая новый артефакт, и что такое?
Простая щепка, произнесла я и, видя недоумение, поспешно пояснила, я к башне бежала через сад и наступила там на что-то. Заметила только когда оказалась на лестнице, и решила, что надо чем-нибудь отковырять
Парень на изображении закрыл глаза, сжал пальцами переносицу и сморщился так, будто пытался убедить себя, что убийство это плохо, гадко и недостойно адепта академии Весмор.
Продолжайте, подбодрил Райдо.
Нуя обвела взглядом толпу, ловившую каждое мое слово, отковыряла это добро щепкой.
Ладно хоть оно оказалось сухое и не вонючее, а то вообще бы стыдоба была.
Артефактом, вы хотели сказать?
Я не знала, что это артефакт. Просто подобрала ее с пола, использовала и зачем-то сунула в карман. От волнения даже не заметила. Простите, что так вышло. Я и подумать не могла, что это что-то важное.
В конце рассказа парень на изображении уже открыл глаза и так недобро на меня смотрел, что даже в боку закололо.
Глава 4.4
При этих словах в третьем ряду поднялась напряженная фигура. Я даже дышать перестала, наблюдая за тем, как парень спускается по ступеням и подходит ближе. Он лишь вскользь прошелся по мне сумрачным взглядом, а у меня аж дрогнуло внутри и понеслось вскачь.
Напомните мне, пожалуйста, где адепты, которым оказали честь помочь новобранцам, слово «честь» было выделено интонацией, должны размещать свои артефакты?
В комнатах, сэр, твёрдо произнес темноволосый, заложив руки за спину.
У него была жесткая выправка, уверенные движения, в которых безошибочно угадывалась хорошо контролируемая сила.
В мою сторону он больше не смотрел, но я чувствовала, как начало калить уши и щеки. Кажется, кто-то темноглазый самозабвенно крыл меня хорошими и добрыми словами, желал счастья, здоровья и всяческих благ.
Где его оставили вы?
Секундная заминка, потом так же твердо, но со скрипучими нотами:
Перед дверями.
Зачем вы это сделали?
Теперь прорезалась сталь:
Не хотел, чтобы меня кто-то выбрал.
Почему? Чем вам не нравятся наши прекрасные претендентки. И умны, и красивы, и наверняка какими-нибудь талантами обладают. Вот вы, мисс Найтли, какими талантами обладаете?
Эээммм
Я судорожно пыталась вспомнить есть ли у меня хоть какие-нибудь таланты. Вроде подруги говорили, что неплохо получалось косички плести, но кажется, это не то, что нужно Райдо. Про подарочки говорить не стала помнится, у магистра Меррана глаз задергался после моих слов, а у резкого Хонера и вовсе припадок случится.
Блестяще, мисс Найтли, он лениво, с издевкой похлопал в ладоши, Уверен, вы всех сразили наповал.
От хлестких слов вредного куратора я покраснела до кончиков волос.
Тем временем Верано невозмутимо ответил:
На выпускном курсе есть более важные дела, чем работать нянькой.
Заносчивость вам не к лицу, адепт, ухмыльнулся Хонер.
Простите, сэр. Этого больше не повториться.
Раскаяния ноль. Взгляд прямой. Эмоции под контролем.
Я бы хотела хоть капельку его спокойствия и уверенности. Мне жуть, как страшно, что сейчас выгонят и придется возвращаться в Муравейник, где матушка и сестры раздерут меня на миллион маленьких подарочков.
И что же нам теперь делать? Два нарушения, причем второе является прямым следствием первого. Кого будем наказывать?
Мое мнение вы знаете, снова подала голос госпожа Нора, два артефакта из Башни Забвения выносить запрещено. Исключений быть не может.
Она посмотрела на меня очень строго, без тени понимания или сочувствия, напомнив учительницу в старой школе. Та была подругой моей мачехи и тоже смотрела на меня не иначе как поджав губы, и относилась строже, чем ко всем остальным, хотя я всегда была прилежной ученицей.
Я думаю, что все-таки может, донеслось с другой стороны.
Только тут я заметила среди присутствующих магистра Меррана. Он сидел с самого края и, кажется, появился не с самого начала мероприятия.