Удивленное выражение начало распространяться на ее лице, как будто кто-то сыграл с плохую шутку.
И почти сразу ее взгляд опустел.
Она наклонилась вперед и повисла в колючей проволоке.
Сара, нет!
Не уходи!
Но ее тело, казалось вдруг пустым.
Полым.
Охранник прижал два пальца к ее шее и обменялся взглядом с коллегой, который появился в конце лестницы.
Затем он медленно подошел к ней, поднял ее хрупкое тело обеими руками и передал ее второму охраннику, который отнес ее вниз.
Я же оставалась в тени дерева, пока они не скрылись из виду.
Глава 27
Теперь всё изменилось. Теперь я была готова. Теперь у меня имелась резервная копия.
Но они держали дистанцию, как и планировалась. Размером с половину рисового зернышка, в мой карман было вшито маленькое аварийное устройство. Мы решились на трехэтапный ход действий. И стадия один состояли из одного человека меня.
Когда я подошла к высоким двойным дверям, улыбка швейцара потухла. Она наоборот начали изгибаться вниз, и возник хмурый взгляд, с моим приближением. Он выглядел напугано, или из-за моего исковерканного, перешитого
лица или потому что признал меня.
Возможно, я стала знаменитостью. Я чуть не засмеялась.
Мне пришлось самой открывать себе дверь, пока швейцар уставился на меня. Я, обернувшись, продолжала смотреть на него, даже когда шла через портал.
Как только я зашла внутрь, пришел следующий охранник и провел по мне датчиком по поиску оружия. Мое аварийное устройство, как и было рассчитано, прошло этот тест.
У меня нет оружия, сказала я, кроме моего огромного рта.
Охранник казался вполне довольным.
Мистер Тинненбаум выскочил из своего офиса и приказал:
Схватите её!
Охранник скрутил мои руки за спиной и держал меня.
Так вы сменили тела, как я понимаю, сказала я Тинненбауму, Что случилось, тело Лии стало слишком скучным для вас?
Он нахмурился.
Я невинно расширила глаза.
Вы знаете, когда я была здесь в первый раз, все так улыбались.
Дорис вышла из своего офиса.
Что ты здесь делаешь?
Ах, Дорис. Это лицо подходит вам намного больше, чем Брионы, сказала я.
Говоря о лицах, она сжала мои щеки одной рукой, Все робота, которую мы провели над твоим, потрачена впустую.
Я резко дернула головой.
Теперь нам не хватает только Родни, и трио будет в полном составе.
Тинненбаум вгляделся в мое лицо.
Ты выглядишь ужасно. Что тебе надо?
Я хочу видеть его, ответила я, Старика.
Дорис и Тинненбаум обменялись взглядами. Она покачала головой. Их замедленная реакция только подтверждала мне, что он был там. Я знала, чего им известно не было: Старик умрет, чтобы увидеть меня.
Я подожду, сказала я.
Пятнадцать минут спустя охранник и Тинненбаум проводили меня вверх к лифту и затем вниз по длинному, закрученному коридору. Это не было похоже на путь к офису
Генерального директора. Я остановилась
Куда вы мен ведёте? спросила я.
Ты хотела видеть его, сказал Тинненбаум.
Его офис здесь?
Он любит делать всё по-своему.
Мне это не нравилось. В итоге мы пришли к металлической двери. Тинненбаум заговорил с невидимой панелью на стене.
Она здесь, сэр.
Дверь соскользнула в сторону, исчезая в стене. Внутри было темно, почти полная темень, но маленький свет сверху светил вниз прямо на нас, пока мы стояли в проходе.
Войди, сказал голос. Я признала металлический синтезируемый голос Старика.
Сэр? сказал Тинненбаум.
Оставьте её.
Охранник отпустил меня.
Мы будем снаружи, сказал Тинненбаум.
Дверь медленно закрылась, делая все ещё темнее. Я слышала шаги. Они звучали как издалека. Эта комната, наверное, очень большая, по размерам больше, чем какой-нибудь офис или конференц-зал. Я увидела пятно света до того как заметила что-то ещё, как жуткий маяк в конце комнаты. Пока оно приближалось, я видела, что эта была электронная маска, которую носил Старик. Предоставленное лицо не было человеческим
Это была змеиная голова. С гладкой чешуей и громадными темными глазами. Разветвленный красно-черный язык шевелился наружи.
Моё сердцебиения билось так сильно, что стало больно. Я просунула руку в свой карман и нажала бесшумную кнопку тревоги, чтобы сообщить остальным, я вычислила Старика. Теперь все что я должна была делать это тянуть.
Почему пришла сейчас? спросил он, Ты должны была прибыть в другой день, с остальными девочками и мальчиками.
Я хочу предложить сделку.
Сделку? Какую сделку? змея открыла свою пасть, показывая клыки.
Выбранное изображение Старика было таким, чтобы напугать меня. Я изо всех сил старалась сохранять в голосе уверенность.
Моя жизнь за моего брата.
Тайлер?
Да, я ждала его реакции, подтверждающую мою догадку, что Тайлер находился где-то там.
Не знаю, насколько эта идея хороша. Как мне знать, что ты не сбежишь?
Я уверенна, вы найдёте способ, как удержать меня.
Лицо внезапно поменялось на женщину в болезненной агонии. Это перехватило моё дыхание. Он смеялся.
Кто это? спросила я. Женщина кричала и рыдала.
Просто печальная леди. Мне кажется, кто-то убил её детей, сказал он, Возможно её муж.
Это ужасно, прошептала я.
Но мы не говорим о ней, мы говорим о Тайлере.