В ответ молчание, от которого у меня мороз по коже.
Ты был свидетелем! повышаю голос. Отвечай!
В подземелье становится тихо. Капанье воды в конце коридора. Печальный вздох Фосии. Звяканье ложки на подносе. Вонь затхлости и мочи перебивает запах пищи.
Не припомню такого, произносит Жакар после паузы, глядя прямо перед собой, избегая смотреть мне в глаза.
Лжец, шепчу побелевшими губами. Старый лорд был бы тобой разочарован.
Зато новый лорд будет доволен, возражает он ровным тоном, скользя взглядом по стене у меня за спиной.
Я не признаю своим господином ни Райгона, ни кого-то другого, произношу глухо, отступая вглубь камеры. Потому что я свободный человек! И ты это знаешь! Так и передай своему хочется ввернуть крепкое словечко, но я сдерживаюсь, хозяину.
Последнее и так звучит из моих уст как грязное ругательство.
Это ваше последнее слово? равнодушно спрашивает предатель.
Да.
Что ж, весьма прискорбно. Господин генерал будет недоволен.
Пусть в задницу себе засунет своё недовольство, ворчу себе под нос, но в оглушительной тишине подземелья Жакар и Фосия прекрасно всё слышат.
Кухарка вздыхает, печально звякая посудой с пропавшим ужином.
Жакар невозмутимо произносит:
Хорошо, госпожа Аурэлия, я передам господину генералу ваш ответ, и после паузы добавляет. В точности.
Затем грозно смотрит на кухарку:
Идём, Фосия. Я сказал, идём!
Жакару приходится едва ли не силой выводить Фосию, причитающую, что «изверги вздумали уморить её деточку». Их шаги и голоса стихают в конце коридора, после чего раздаётся звук захлопнувшейся железной двери.
Скрещиваю руки на груди и сердито опускаюсь на солому. Вместо пирожка с капустой лениво покусываю собственную щёку.
Живот уже не урчит, он просто прилип к позвоночнику. А ещё хочется пить. Пожалуй, даже больше, чем есть.
Меня знобит. Наверное, от голода. Обнимаю себя за плечи и с тоской вспоминаю тёплое пуховое одеяло и мягкую кровать с розовым балдахином. Вздыхаю, рассматривая тёмно-серые камни на холодном полу.
Вздрагиваю от удара железной двери о стену где-то вдалеке. Затем раздаются уверенные шаги по коридору, словно кто-то впечатывает каблуки в каменный пол.
Шаги приближаются. Я ещё не вижу, но уже внутренне знаю, кто это.
Вскакиваю на ноги, замираю напротив решётки одновременно с тем, как по другую её сторону останавливается Райгон.
Высокий, огромный, устрашающий. Он занимает собой практически весь коридор.
Его чёрный плащ, взметнувшись, ударяется о прутья решётки. Жёлтые
глаза дракона с вертикальным зрачком обдают меня ненавистью. Сглатываю и отступаю вглубь камеры. Не хотела бы я сейчас попасть ему в руки.
Вот только, кажется, у него на этот счёт другие планы, потому что ключ уверенно поворачивается в замке, а после этого решётчатая дверь с жалобным скрипом распахивается настежь.
Он переступает порог камеры. Я делаю шаг назад. Он два вперёд.
Мамочки! Кажется, предатель Жакар не только передал Райгону мои слова, но и от себя добавил! Иначе чем ещё объяснить ту ярость, что сейчас хлещет из дракона, и в которой он меня вот-вот утопит?
2. В объятьях тьмы
Чуть не спотыкаюсь о кучу соломы. Обхожу её. Упираюсь спиной в стену.
Райгон останавливается в центре камеры. Замирает, уперев руки в бока. Окидывает взглядом стены и низкий потолок, затем роняет небрежно:
И как? Обживаешься?
Да, вполне, пожимаю плечами. Разве у меня есть выбор?
Усмехается. В полутьме камеры сверкают белизной его идеально ровные зубы.
Как тебе сказать, цедит недовольно. Могла бы поужинать и вернуться в свою комнату. Так и быть, я бы сохранил её за тобой.
Какая щедрость, усмехаюсь в ответ, глядя на него исподлобья.
Тебе больше по душе куча соломы?
Мне по душе уехать отсюда и никогда больше тебя не видеть! выплёвываю ему в лицо. Наслаждаюсь тем, как играют его желваки. Что хочешь взамен?
Ты никогда не уедешь, Аурэлия. возражает ровным голосом.
Почему? выдыхаю тихо и делаю несколько шагов ему навстречу.
Замираю напротив, сжимаю кулачки, смотрю ему в глаза.
Думаешь, твоему отцу понравилось бы то, что ты делаешь? За что ты меня так ненавидишь?
Ненавижу? усмехается дракон, глядя на меня сверху вниз, словно на букашку какую-то. Не слишком ли много чести, человечка? Мне на тебя наплевать, по большому счёту. Но ты рабыня. И должна знать своё место.
Я свободный человек, возражаю упрямо.
Ну, какой же ты свободный человек? усмехается Райгон. Взгляни на себя: ты за решёткой в подземелье, спишь на куче соломы, на руках рабские браслеты. Разве это свобода, м?
Пытается унизить меня, устрашить ещё больше. Прищуриваюсь хитро: а с какой стати он вообще здесь и тратит на меня своё драгоценное время?
Что тебе нужно? скрещиваю на груди руки.
Райгон смеряет меня надменным взглядом:
Лорд Лингерли навестит нас на днях. Хочу, чтобы ты вела себя как обычно при отце.
Произносит всё это и застывает на месте, сверля меня взглядом.
Ха! выдыхаю я, не в силах сдержать усмешку.
Это всё объясняет!
Лорд Лингерли давний друг старого лорда. Конечно, он будет задавать вопросы, когда не увидит меня. А Райгон слишком высокого мнения о себе любимом, чтобы опуститься до откровенной лжи.