Хорошо?
Она впилась в него взглядом и подняла подбородок.
Как я говорила, вампир собиралась убить всех вас, если я не выберу, кого спасти. Я быстро поняла, что не должна спасать Элиаса, поскольку вампир считала, что он может быть полезен ей, когда она начнет управлять королевством. Оставались вы и Рис. Она вздохнула и отвела от него взгляд. Я думала, что сойду с ума от необходимости делать подобный выбор.
Все же вы его сделали.
Он гордился легкостью своего тона, был рад, что его с трудом завоеванная оборона все еще работала против нее.
Она уничижающе посмотрела на него.
Поскольку я вспомнила нечто важное. Узы крови жизненно необходимы вампирам. Защита их родных является инстинктом, как человеческая женщина, защищающая свое дитя. Я знала, что она никогда охотно не убьет одного из своей крови. Я знала, что она никогда не убьет вас. Она выдохнула. Таким образом, я выбрала Риса. Он был единственным из нас, который был бесполезен вампиру, и ничего не имел против нее.
Кристофер позволил словам Розалинды медленно проникнуть в его ум, почувствовать, как они излечили часть его души, которая, он даже не понимал, была ранена. Он чувствовал ужасное нежелание убить собственную кровь, исчезнувшее только когда жизнь, связанной с ним узами крови, висела на волоске. Как только непроницаемые стены его защиты разрушились еще сильнее, он изо всех сил попытался подобрать слова.
Удачно, что ваша дикая ставка окупилась, не так ли?
Моя дикая ставка?
Он поднял бровь.
Как еще это назвать?
Аргументированное решение перед лицом ужасных возможностей. Она сердито посмотрела на него. Без сомнения, вы так бы это назвали, если бы подобный выбор делал мужчина!
Я не думаю, что был бы в состоянии сделать такой выбор, удивленно произнес он. Не думаю, что мне хватило бы сил.
Тем не менее, это не играет никакой роли, ведь так? Она вздохнула, и ее голова склонилась вперед как слабеющий цветок. Вы уже решили, что я не имею право быть прощенной.
Это не так уж просто.
Она выдержала его взгляд.
Да, непросто, Кристофер.
Как я сказал, возможно, у меня нет вашей храбрости.
По правде говоря, он едва мог поверить ее способности стоять перед ним и разделять свои чувства. Она унизила его, заставила захотеть прыгнуть в пропасть ради нее вместо того, чтобы отступить в тень, боясь привлечь к себе внимание.
В ее карих глазах бушевал огонь.
Тогда, возможно, вы должны найти хоть ее крупицу.
Он глубоко вздохнул. Пришло время прыгнуть или упасть навстречу смерти.
И сказать вам, что я люблю вас, и молю Бога, быть вас достоин? Он улыбнулся. Это правда, моя леди, но это ничего не меняет.
Она часто заморгала, и он понял, что она сейчас заплачет.
Как вы можете говорить, что это ничего не меняет?
Он взял ее дрожащую руку, поднес к губам и поцеловал ладонь.
Вы правы. Моя любовь к вам изменила все для меня, и она всегда будет жить в моем сердце. В моей душе я ваш, моя леди. Вы снова сделали меня цельным. Я никогда не забуду вас и никогда не найду подобную вам.
На мгновение он пустил ее в свои мысли. Она прониклась правдой его слов, его любви к ней и его полнейшего убеждения, что ей будет лучше без него.
Не думайте об этом! Вы один из самых достойных мужчин, которых я когда-либо встречала. Она приподняла его подбородок. Я никогда не сомневалась относительно вашей храбрости или вашей способности пережить самое тяжелое с рождения.
Он говорил ей до свидания, забирал свои мысли, в тот самый момент как стоял перед нею. Физически здесь, и все же больше не с нею.
Она вытянула руки схватить его.
Кристофер
Крик, раздавшийся за спиной, заставил его отступить и повернуться. Рис безропотно стоял поодаль и ждал их.
Король хочет видеть нас всех в своих личных покоях.
Всех нас? спросила Розалинда. Но я уже видела короля.
Рис бросил
на нее испытывающий взгляд и взял под локоть.
Всех нас, моя леди, и мы должны поспешить.
Его Величество король желает видеть вас прямо сейчас.
Слуга короля поспешил открыть двери в зал для аудиенции и низко поклонился. Розалинда вошла внутрь и остановилась, увидев, кто собрался вокруг сидящего короля. Теплая рука Кристофера коснулась ее спины и подтолкнула вперед.
Король радушно кивнул им.
Леди Розалинда, господин Уильямс, сэр Кристофер. Спасибо, что проявили внимание ко мне.
Как будто у них был выбор. Розалинда присела в низком реверансе, а поднявшись, увидела встревоженное, заплаканное лицо королевы Екатерины. Что король сказал ей о смерти одной из ее любимых фрейлин? Розалинда оторвала свой взгляд от очевидно обезумевшей королевы и напрягалась от вспышки веселья в глазах Элиаса Уорнера.
Король Генрих улыбнулся.
Я хочу выразить вам свою благодарность за сохранение моего королевского сана.
Трое пробормотали что-то о чести служить королю. Монарх указал на Риса.
Господин Уильямс, мы будем выплачивать вам королевскую пенсию до конца вашей жизни.
Рис опустился на колено.
Спасибо, сир.
Король Генрих кивнул и затем повернул голову к Кристоферу.
А вы, сэр Кристофер, станете бароном. Наш помощник и Оружейный двор сообщат вам о расположении ваших новых земель и ваших обязанностей.