Я обеспокоена одними словами вампира.
Элиас погладил ее пальцы и затем поднес их к губам, чтобы поцеловать.
Вампир мертв. Возможно, вы должны прекратить волноваться о той сумасшедшей старухе.
Розалинда осторожно освободила пальцы.
Уверяю вас, она была
одержима, но также она была убеждена, что вы скрываете что-то от нас.
Зачем мне это делать? Я действую исключительно по приказу Совета вампиров.
Их неприязнь этого вампира показалась мне слишком личной.
Вы так думаете? Элиас натянуто улыбнулся. Понятия не имею почему.
Они остановились у двери в покои королевы, и Розалинда заколебалась. Она решила, что лучше переговорить с Кристофером, прежде чем она продолжит озвучивать свои подозрения.
Вы, вероятно, правы, мастер Уорнер. Я немного устала.
Его улыбка была нежна, и это напомнило ей о картине, которую она видела в его уме: он очарован ею, он желает поработить ее.
Это не удивительно в свете вашей недавней победы, убийца вампиров. Он низко поклонился и поцеловал ее руку. Как я понимаю, теперь вы покинете дворец.
Элиас казался немного разочарованным.
Я еще не получила вестей от дедушки, но я уверена, что он захочет, чтобы я вернулась домой.
Я буду скучать по вам, моя леди.
Розалинда улыбнулась.
Я уверена, что вы найдете множество других леди, которые развлекут вас, сэр.
Я уверен, что найду, но они не будут вами. Элиас соблазнительно улыбнулся, но она отказалась прокомментировать его провокационное замечание, так что он продолжил. А сэр Кристофер?
Розалинда пожала плечами.
Я понятия не имею, что он теперь будет делать.
Элиас остановился.
Вы с ним не виделись?
Нет нужды видеть его. Вампир мертв.
Ах. Я должен предположить, что это тяжело для вас обоих.
Розалинда пристально посмотрела на Элиаса. В его голосе был намек на сочувствие? Конечно, нет.
Он продолжал.
Я подозреваю, что в сэре Кристофере течет достаточно крови вампира, чтобы связать себя с вечностью.
А затем Элиас поклонился и отвернулся, оставляя Розалинду стоять в одиночестве. Как всегда он лишь запутал ее и заставил вообразить вещи, которым нельзя было позволить произойти. Розалинда убедилась, что Элиас действительно исчез и пошла к конюшням. Она должна поговорить с Рисом.
Положив скрещенные руки на дверцу стойла, Кристофер смотрел на Риса, сидевшего среди соломы и держащего ногу лошади между коленями, пока он вбивал выпавший гвоздик в подкову. Прежде чем объявить о своем присутствии, Кристофер ждал, пока Рис не выпустит ногу лошади. Он сомневался, что Рис оценит пинок по мужской части тела, если лошадь испугается его оклика.
Рис встал и вытер руки об кожаный камзол.
Что я могу сделать для вас, сэр Кристофер?
Кристофер пошел за Рисом к насосу на конном дворе и подождал, пока он вымоет руки.
Меня кое-что беспокоит.
Рис немного улыбнулся.
Позвольте мне угадать. Вы, наконец, поняли, что вели себя как полный дурак, игнорируя леди Розалинду, и хотите помириться с нею прежде, чем уедете.
Кристофер нахмурился.
Нет. Это не то.
Вы уверены? Поскольку вы были дураком. Рис сделал паузу. Она любит вас, несмотря на то, кто вы есть, и что вы значите для ее семьи. Это подарок, от которого я никогда бы не отказался.
Кристофер стиснул зубы.
Быть может так оно и есть, но есть ещё кое-что, о чем я должен поговорить с Розалиндой. О том, что сказала вампирша.
Рис посмотрел на него через плечо.
Тогда вам улыбнулась удача. Леди Розалинда здесь. Вы можете спросить ее сами. Он поклонился и ушел, оставив Кристофера стоять у водного насоса, мучительно ощущая сладкий аромат Розалинды за спиной, легкое дыхание, представлять тепло ее кожи
О
Она казалась разочарованной. Он повернулся к ней, и она нахмурилась.
Я хотела спросить Риса кое о чем
Он натянуто улыбнулся.
Я могу вам помочь?
Она внимательно смотрела на него своими красивыми карими глазами.
Я думала, вы не хотите больше иметь со мной дело.
Приходится, моя леди Он склонил голову на целый дюйм. Думаю, мы не закончили одно дело.
Ее лицо смягчилось, и она соединила руки как в молитве.
Я так рада, что вы решили дать мне шанс объясниться. Когда я была в плену вампира, она заставила меня выбрать одного из вас, чтобы спасти, и естественно я думала о вас.
Естественно. Он фыркнул. И затем естественно вы выбрали Риса.
Потому что у меня не было выбора.
Так вы продолжаете утверждать. Он провел рукой по лицу. Я не это хотел обсудить с вами, и вы не сказали ничего нового. Прошу извинить меня.
Не убегайте от меня. Она схватила его бархатный рукав, и он остановился.
Отпустите мою руку.
Или что?
Он достал свой кинжал и поднес его к покрасневшей щеке девушки.
Или я не
отвечаю за свои действия.
Она смерила его взглядом.
Будто вы причините мне боль.
Как будто вы позволите мне. Он сделал глубокий успокаивающий вдох. Я не хочу слушать вас, Розалинда.
Почему нет?
Поскольку вы уже четко все объяснили.
Гнев горел в ее глазах.
Окажите мне любезность выслушайте меня, а затем я позволю вам уйти, не сказав ни единого слова недовольства.
Он убрал свой кинжал, и она выпустила его рукав. Искусно поклонившись, он указал на разрушенную баню, и она проплыла мимо него, на ее коричневой шелковистой юбке шуршала соломка. Она встала в центре, а он прогуливался по комнате, спрятав руки за спиной и не позволяя им дрожать.