Зачем вы вызвали меня? Вы знаете, что мне не нравится просыпаться в начале дня.
Рис открыл глаза.
Тогда вы не должны были кусать меня и одарять своей кровью. Где Розалинда?
Элиас вздернул подбородок.
Откуда мне знать? Он хитро посмотрел на Кристофера. Разве убийца друидов не знает, как охранять женщину?
Кристофер схватил Элиаса за горло.
Вчера вечером вы обращались с нами, как с шахматными фигурами. Вы должны знать, где она.
Вампир медленно посмотрел на него.
Если честно, я отнес ее в кровать. Я даже удостоверился, что она хорошо укрыта.
Ее нет в кровати.
Правда? Брови вампира поднялись от удивления. Тогда я не знаю, где она.
Кристофер стиснул зубы.
Вы лжете. Где она?
Я клянусь на могиле своей матери да, у нее она действительно есть; Ллеуэллин убил ее я уложил леди Розалинду спать, после того как вы, к сожалению, потеряли сознание. Я боялся за ее безопасность.
Кристофер терпел взгляд Вампира столько, сколько мог, а затем ослабил хватку.
Рис? У вас еще какие-нибудь способы убедить этого вампира сказать нам правду?
Думаю, что он говорит правду, пробормотал Рис. В данный момент игры у него не может быть желания препятствовать тому, чтобы Розалинда исполнила пророчество.
Вы правы, господин Уильямс, ответил Элиас, приведя в порядок смятый зеленый камзол и выправив гофрированный круглый воротник. Я столь же хочу узреть, как леди Розалинда вернется на свое законное место, как и вы.
Тогда, что, по-вашему, мнению нам делать?
Рис оглянулся на дворец.
Мы должны найти ее. Я начну осторожно расспрашивать слуг. Обычно они лучше осведомлены
обо всем, чем кто-либо еще.
И я проверю среди своих братьев, сказал Элиас. Сэр Кристофер может искать среди придворных.
Рис поклонился и пошел к конюшням. Его лицо было серьезным, походка целеустремленной. Кристофер смотрел, как он уходит, а затем обернулся и заметил, как Элиас изучает его.
Вы не сказали ему, ведь так?
Кристофер нахмурился.
Не сказал ему что?
То, что вы и леди Розалинда принесли себя в жертву богам Белтейна.
Как вы можете знать, что мы делали, или не делали?»
Улыбка Элиаса была сладка.
Я знаю человеческую природу. Он развернулся, чтобы уйти. И я знаю кое-что еще. Если вы хотите найти леди, вы, лишь должны подумать о ней.
Кристофер фыркнул.
Я всего лишь человек. Я не обладаю способностью вампира или друида, чтобы забавляться магией.
Элиас остановился.
Что вы теряете?
Кристофер ждал, пока Элиас неспешно уйдет, а затем прислонился к стене дворца. Он мог попытаться вызвать Розалинду таким же образом, как Рис вызвал вампира? Он с трудом сглотнул, закрыл глаза; представил, как ему улыбается Розалинда.
Он напрягался, когда она, казалось, посмотрела прямо на него: лицо слегка испугано, прекрасные глаза смотрели с удивлением. Чувство благодарности охватило его. Она была жива. Но где она? Прежде, чем он успел задать вопрос или попытаться сосредоточиться на ее окружение, его концентрация дрогнула, и девушка исчезла.
Он открыл глаза. По крайней мере, он знал, что она в безопасности. Он вздохнул. Теперь все, что он должен был сделать, так это решить, что он собирается ей сказать при следующей встрече.
Как только видение Розалинды исчезло, холод окутал его, и он почувствовал, что кто-то проник в его разум и изучал его эмоции. Шепот возбудил все его чувства.
Фы наслаждались обладанием убийцы вампиров на самом алтаре ее богов, мой родственник?
Кристофер прикусил губу и попытался думать о чем-либо еще кроме слов вампира, но было уже слишком поздно; она, казалось, заполнила все свободное место в его голове.
Она пролила свою кровь для фас. Фам понравилось?
Кристофер промолчал. Возможно, она уйдет, если не добьется от него ответа. Он изо всех сил пытался спокойно дышать и сознательно впился ногтями в кожу, чтобы напомнить себе о том, что реально, а что нет.
Она рассмеялась, и ее смех разорвал его разум, как нож холст.
Я знаю, что фы может слышать меня. Я знаю, что фы упивались обладанием женщины. Фы жаждали власть, которую она принесла вам? Фы испольвать силу, чтобы разрушить ее и ее род?
Ее издевательский смех отзывался эхом в его голове, а затем она ушла. Кристофер поднял дрожащую руку и протер лицо. Вампир не хотела, чтобы он связался с Розалиндой; даже дурак мог ощутить это, и все же она казалась почти взволнованной дальнейшими планами. Он старался сосредоточиться и подумать, несмотря на боль, которая все еще отдавалась внутри. Пророчество упоминало союз врагов и оживление, воскрешение крови Вампир предполагал, что у его союза с Розалиндой могли бы быть ужасные последствия для человеческого рода? Она даже полагала, что он мог бы использовать подобную власть, чтобы помочь ей?
Кристофер задрожал от этой мысли и решил найти Риса. Кажется, что у него появилась еще одна причина учиться ограждать свой разум от вампира. И он может этим заняться, пока он будет ждать возвращения Розалинды, куда бы она ни уехала.
Спасибо за прекрасный день, Маргарет, лорд Синклер.
Розалинда улыбнулась, когда Маргарет вручила ей букет ранних весенних цветов. Она поднесла его поближе к лицу и вдохнула аромат.