Екатерина Мордвинцева - Месть для ректора стр 8.

Шрифт
Фон

Глава 15

Так может вы уже расскажите мне, в чем все-таки дело! начала я уже терять терпение.

Ну замялась Оллиана, не зная с чего начать свой рассказ, но ей на помощь быстро пришел Астрильд.

Видишь ли, Алина, дело в том, что сюда ты попала именно благодаря нам, поразил меня своим ответом парень.

Как это?! задала наиболее логичный в этом случае вопрос.

Эх, вздохнула за его спиной девушка. Понимаешь, нам стало известно, что пара ректора Волдмуда нашлась в другом мире, а он на отрез отказался искать ее. Но он нас так достал, что девушка запнулась.

Да насолить мы ему хотели, вот и все! договорил за нее Брант.

И что он вам сделал-то, что вы его так не любите? совершенно ничего не понимала я.

Это долгая история. Но ты и сама скоро все поймешь, таинственно ответил Олиз.

Тебе самой еще придется ни раз столкнуться с его грозным нравом и гипер требовательностью. Его здесь все побаиваются. Всю кровь уже из адептов выпил. Мы уже дни считаем до того времени, когда сможем покинуть академию и забыть ректора Волдмуда, как страшный сон.

Да Я конечно ничего из всего этого не поняла, но уже стало как-то не по себе. Может, вы все же вернете меня обратно? с надеждой в голосе поинтересовалась я у ребят.

Прости, Алина, но мы не можем, констатировал Астрильд.

Тебя отпустить теперь сможет только ректор Волдмуд, да и то не раньше, чем через пару недель, пояснил Брант.

А почему? никак не могла понять, что же мешает сразу же отправить меня домой.

Тут все очень сложно. Не будь ты чьей-либо парой, то тебя бы тотчас обратно отправили. Но ты истинная, а значит не можешь уйти. Только если провести ритуал отречения Вот только ни один здравомыслящий дракон не пойдет на это. Для нас истинная пара это наша жизнь. И лишиться ее, значит умереть, заключил Брант.

Ага! Ты только не забывай, что Волдмуд далеко не нормальный, усмехнулся Олиз.

Чш-ш-ш-ш! Не ори ты так! А то еще услышит, и тогда нам крышка будет! усмирила их Оллиана. Волдмуд хоть и не жаждет воссоединиться со своей парой, но и отказываться от нее вряд ли будет. Не совсем же он головой тронулся. Так что тебе, Алина, придется остаться здесь.

Да не хочу я этого! Мне домой надо. А что, если поговорить с ним. Ведь если дела обстоят именно так, то мы всегда сможем договориться, с надеждой предположила я.

Ну Может это и поможет. В любом случае тебе придется ждать обряда, а он будет через три недели. Только тогда все решиться, пояснил Олиз.

Значить за эти три недели надо сделать так, чтобы у вашего ректора и мысли не возникло оставить меня здесь, коварно улыбнулась я. Ну, это не проблема. Держись, милый!

Ты что задумала? поинтересовалась встревоженная моей кровожадной ухмылкой Оллиана.

Да ничего! Совершенно ничего! моя улыбка стала еще шире.

Выбрось всю эту ерунду из головы! Ректор Волдмуд не тот, с кем можно безнаказанно играть. Он этого не позволит никому, даже своей истинной паре. Для тебя это может боком вылезти, предостерегла меня девушка.

Не волнуйся, успокоила я ее. Я ведь тоже не так проста. Вот только мне понадобится ваша помощь.

И в чем же? сразу же оживился Брант. Если ты хочешь довести Волдмуда, то я с тобой!

И я! подхватили в один голос Олиз и Астрильд.

Ребят, может все-таки хватит. Если он узнает, что это мы все натворили, он и так нас в порошок сотрет, взволнованно заметила Оллиана, пытаясь остановить своих друзей.

Да ладно тебе! Хотя бы отыграемся за эти годы, пытался уговорить ее Брант.

Ладно все же сдалась девушка. Только обещайте, что ничего серьезного. Пакости да, но вот ничего, угрожающего его здоровью и жизни вы делать не будете.

Да за кого ты нас держишь? возмутился Олиз. Он хоть и гад редкостный, но я на такое никогда не пойду.

Вот и отлично, оживилась я, радуясь обретению союзников. Тогда за дело!

Глава 16

Из покоев моей новоявленной невесты я вылетел подобно ветру. Мне нужно было как можно скорее впустить в свои легкие чистый, не замутненный ее ароматом воздух. Как бы я ни пытался отвлечься, но он все равно будоражил все

мои размышления прервало громкое урчание моего живота, напоминая о том, что не помешало бы и поесть. Или меня тут голодом морить собираются?

Коридоры уже начал укутывать вечерний полумрак, бросая причудливые тени на стены. За большими окнами виднелось заходящие за горизонт огромное оранжево-красное солнце. Его огненный диск касался вершин отдаленных гор, и складывалось впечатление, что они плавятся под его заревом.

Я решительно не знала, куда же мне стоит идти. Когда ребята рассказывали мне об академии, то как-то упустили из вида то, что мне где-то необходимо питаться. Вот поэтому сейчас отыскать кухню стало настоящим квестом. Я и сама, обследуя это место, даже намеков на нее не заметила. Может эти драконы и не готовят себе ничего? Кто их знает Вдруг просто-напросто ловят себе кого-то в соседнем лесочке Бр-р-р-р-р! От подобного предположения даже мурашки по коже пробежали.

Пока брела по пустынным коридорам, то вертела головой из стороны в сторону, пытаясь рассмотреть хоть какой-либо намек на кухню, но все было тщетно. Спустя минут пятнадцать моего бесполезного мытарства, я наткнулась на массивную деревянную дверь, которая была приоткрыта. За ней, словно извивающаяся змея, располагалась винтовая лестница, которая вела высоко вверх. Интересно, куда она ведет? Любопытство пересилило даже чувство голода, требуя от меня немедленно проверить, что же таится наверху. Шаг за шагом, ступенька за ступенькой я шла вперед, пока меня не остановил уже знакомый мне голос, заставив подпрыгнуть от неожиданности. Видимо, я совершенно потеряла здесь бдительность. Командир был бы мной недоволен. Словно под гипнозом, я медленно повернулась в сторону звучащего голоса, тут же застыв на месте неподвижным изваянием

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке