Moon N Star - Бегущий в лабиринте: ключ к свободе стр 119.

Шрифт
Фон

Я благодарен всем, кто был рядом со мной. Запомните, никогда я не буду винить вас в произошедшем. Вы стали моей семьёй и навсегда ею останетесь.

Ваш Бен

Парень улыбнулся, откладывая перво в сторону. Он ещё раз пробежался глазами по тексту, перечитывая одно и тоже по несколько раз. Это был крик его души, и сейчас Бен действительно счастлив.

Он встал из-за стола, оставляя всё на своих местах. Алби обязательно зайдёт в его каюту и заберёт его исповедь, ведь он уже получил сообщение от Бена.

Парень осмотрелся по сторонам, замерев у двери на пару секунд.

«Я ещё вернусь сюда. Но увы, без вас, мои дорогие друзья» пронеслось у него в мыслях, как только он вышел наружу.

***Фрайпен и утка

Пока остальные сидели в кабинке, Фрай кропотливо работал на кухне. Он уже успел повеселиться и даже немного выпить авторского напитка Галли, но будущий пир на острове никто не отменял. Пусть кухня на этом судне была и маленькая, но он предпочёл плыть с друзьями, а не с остальными людьми.

Напевая себе под нос одну из песен, здоровяк быстро разрезал картошку на кубики и отправил прямо в кастрюлю к моркови и свёкле. Фрай посмотрел по сторонам, ища глазами мясо, но под рукой были одни овощи.

Он кашлянул, отложил нож в сторону и вытер руки об фартук.

Ай ай ай, быстро протараторил Фрай, хватаясь за крышку кастрюли.

Пена чуть не выбежала за края, но он немедленно сделал огонь потише. Протерев лоб рукой, Фрайпен развернулся и пошёл в кладовую с продуктами. Ему пришлось пройти боком, чтобы протиснуться между стеллажей с кухонными приборами. По пути он захватил корзинку, чтобы легче было собирать необходимую еду.

Сгребаю фрукты, бананы, апельсины, начал напевать Фрай, забирая с полок кладовой названные продукты, Ежевику, ананас прекрасная картина Пирожных, кексов, вафелек полная корзина ААА

КРЯЯЯЯ

Фрайпен резко отшатнулся назад, когда понял, что его рука взяла что-то живое. Здоровяк увидел, как прямо на пол упала утка. Самая

настоящая и не мёртвая. Она начала смотреть прямо на Фрая, не двигаясь.

Так, уточка , протянул он, бегая глазами по помещению.

В поле зрения попал сачок. «Что он здесь забыл? А, впрочем и неважно» подумал он, медленно протягивая руку в сторону предмета. Утка словно поймала его настрой.

Кря , протянула она, слегка приподняв крылышки.

Спустя пару секунд птица побежала на выход, топая огромными жёлтыми лапами. Фрай молниеносно схватил сачок и побежал за ней. Два стеллажа стали для него большим препятствием. Утка вылетела так, будто её уже поджарили на вертеле, параллельно крякая.

Здоровяк протиснулся между стеллажей, уронив при этом пару чашек. Когда-нибудь он «отблагодарит» Галли за такое расположение вещей на судне. Тем временем утка забежала под тумбы, в свободное пространство. Фрай опустился на колени и пригнулся, начиная высматривать птицу.

ААА, заорал здоровяк, ощутив, что утка укусила его прямо за нос.

Фрайпен отлетел назад, держась за место укуса. Птица вылетела из-под тумб, направляясь прямо к выходу.

Дверь, опомнился Фрай, смотря ошарашенными глазами на исчезнувшую утку.

Он подхватил сачок и побежал следом за ней. Теперь у него на носу красовалось огромное красное пятно, будто он стал клоуном. Однако, эта ночь выдастся для него очень интересной. А кастрюля с овощами до сих пор стояла на газу

***Алби и Галли, а также Бренда и Хорхе

Ты же понимаешь, либо я, либо ты, низким голосом промолвил Алби.

Галли лишь цокнул и кивнул головой.

Ходи, эрмано, сказал Хорхе, смотря на каждого в этой кабинке.

Напряжение повисло в воздухе, время будто замедлилось. Алби одним движением руки опрокинул на стол червовую даму. Галли нахмурился и прикусил губу, смотря на две оставшиеся карты.

Гривер в тапки, с ухмылкой произнёс предводитель строителей, кидая в ответ червовый туз.

На лице Алби появилась радость. Он резко кинул пиковый туз и с хохотом отклонился на спинку стула.

Да вы серьёзно? , взмахнув руками, спросил Галли.

Эрмано раз, эрмано два, эрмано три

Галли махнул рукой и кинул бубновую шестёрку. Алби засмеялся пуще прежнего.

Да, не густо Но что поделать, с некой радостью в голосе произнёс Хорхе, крутя в руках ту самую шестёрку, С тебя лачуга с видом на море.

На двоих, уточнил Алби.

Галли расширил глаза, явно удивляясь.

Мы так не договаривались, возмущённо сказал предводитель строителей.

На троих, неожиданно произнесла Бренда, войдя в комнату с чашкой сухарей, Я самая первая вас оставила в дураках.

Галли откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди. В голове появилось примерное время строительства всех лачуг, отчего парень буквально завыл. Алби посмеялся, забирая из чашки сухарь.

Где ты их нашла? , спросил Хорхе, протягивая руку.

Бренда подвинула чашу вперёд, сама взяла кусочек и села на стул.

У Фрайпена в кладовой. Я видела, как он бежал по коридорам и кричал «А ну стой, утка», через смех произнесла девушка, Я решила воспользоваться шансом.

За столом вновь прошлась волна смеха. Постепенно чаша сухарей опустошалась.

А там есть ещё? , спросил Галли, доедая последний кусочек.

Бренда отрицательно покачала головой. Предводитель строителей стукнул по столу и поджал губы.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке