Эйприл Пай - Розыгрыш в Драконьем имении стр 9.

Шрифт
Фон

Лай. Я нагло перегородила Эшу выход из покоев. Лай.

Со мной хочешь? нет, ну какой всё-таки непонятливый!

Есть я хочу. Кушоц.

Мой чуткий кошачий нос просто разрывали изнутри умопомрачительные запахи съестного! Эш их, кажись, не чувствовал, даром, что дракон, а вот я просто слюнями изошлась.

Как ни убеждал меня Гранатовый Глава и Первый Меч Чего-то-там подождать, я ни в какую.

Как любая кошка на моём месте я просто взяла и воспользовалась своим священным правом.

Правом любимицы.

Обожаемой и неповторимой.

Которой ни один питомец отказать не может.

Вот и дракон в итоге сдался.

Снова нелестным образом помянув Валлара, он подхватил меня на руки и понёс обедать.

Тяпа, сытая и счастливая предательница, не преминула воспользоваться случаем, ну да поступи она по-иному, это была бы уже не Тяпа, и, выскользнув за дверь, понеслась исследовать драконье имение. Эш только плечами ей вслед пожал.

И это дракон зря.

Имение, у него, конечно, огромное и во всех отношениях качественное только ведь и Тяпу я знаю. И не сказать, чтоб с лучшей стороны.

Что же касается меня самой к хорошему быстро привыкаешь.

Вот и я как-то быстренько попривыкла, что меня такой умопомрачительный во всех отношениях красавец-дракон на руках носит да любимкой-малышкой-Носиком величает

Вот ещё б пироженку дали и жизнь моя кошачья точно удалась!

Глава 3

Зал с колоннами, слуги в нарядных ливреях стоят навытяжку. В смысле слуги навытяжку, а не ливреи. Те навыглажку. Идеальную.

Когда мы вошли, то есть мой драконо-питомец вошёл, я же гордо восседала у него на руках, за столом, расположенным подковой, уже сидели четверо.

Мне, как кошке, ещё раньше даже чем в лица заглянула, по запаху стало ясно родственники Эша. Самые близкие. Братья, пожалуй. И учитывая, что послушник Тури его Старшим Главой обзывал младшие.

И тоже красавчики все. Как на подбор. Гранатовенькие Это я такой вывод сделала, поскольку в шевелюре каждого из драконов, неизменно присутствовал гранатовый оттенок, как у Эша.

Мне по кивку последнего придвинули отдельный стул, типа детского, но куда более роскошный. И блюдце тонкого фарфора поставить не забыли. Я только фыркнула. Ещё б приборы предложили.

Эш только покачал головой, разглядывая круглые, на пружинках, подмигивающие глаза, торчащие из каждого блюда.

Мне же не до глаз этих было и даже не до драконистых братьев Гранатового Главы.

Я быстренько затребовала себе на блюдечко тушёной рыбки, овощей, сыра, булочку с какими-то ароматными зёрнышками и целый ворох зелени. Без лая обошлась на этот раз, всё-таки за столом. Деликатно лапкой показывала и урркала музыкально.

Слуги хихикали и подавали. Ещё и поклоны отвешивали, весельчаки этакие. Братья же, если судить по их драконо-моськам, решили, что это розыгрыш такой. А потому с интересом за мной наблюдали.

Чувствуя себя котом Бегемотом в гримёрке Варьете от шипящего золотистого напитка с чересчур резким для кошачьего обоняния запахом я всё же отказалась, сделав скромный выбор в пользу пиалы с водой.

Мы со старшим драконом принялись поглощать блюдо за блюдом. Дракон ел быстро и много. Я быстро и бодро. Ещё и уррча от удовольствия за нас обоих.

Что и требовалось доказать, Эшхор. Отмер, наконец, один из братцев-кроликов. То есть братцев-драконов. Ты кошку свою любишь больше нас.

Я ж тебе не пеняю, Валлар, что ты волосы свои больше нас любишь. Не отрываясь от еды, ответил Эш.

Ах, так это и есть Валлар? Уж если это не повод

присмотреться к дракону повнимательнее, то и не знаю, что тогда повод Значит, это он набросил брачный браслет дракона на кошку, а браслет этот, активировавшись, призвал зачем-то меня. Ещё и вместе с Тяпой

Из всех братьев Валлар походил на Эша больше остальных. Только шевелюра в отличие от моего питомца, который волосы собирал в пучок на затылке, была кудрявая и пышная, как облачко.

Я демонстративно фыркнула и задрала подбородок. Остальные братья расхохотались. Решили должно быть, что это у меня случайно вышло.

Нет, я серьёзно, Эш! Вот ты её уже и за стол с нами сажаешь. А дальше-то что? Женишься? И он демонстративно подмигнул остальным.

Кстати, о женитьбе. Осклабился Эш и в глазах его загорелись опасные огоньки. Напомни-ка мне, дорогой мой брат Валлар, что согласно скрижалям за святотатство положено? Конкретнее за безалаберное обращение с реликвиями.

Все драконы как один глаза потупили. И даже из слуг кое-кто замешкался, плитку на полу принялся изучать, вкупе с носами туфель. Сразу стало понятно: слухи о розыгрыше с брачным браслетом разлетелись по всему имению, как лесной пожар.

Значит, сговор. Проявил наблюдательность Эш. А ты, значит, главный исполнитель, да?

Так упал жребий. Скромно пояснил Валлар. И о каком безалаберном отношении речь? Кошка твоя постоянно у тебя на виду. Вон, обедать, опять же, к нам за стол её притащил

Пал. Поправил брата Эш, а я лишний раз убедилась, что питомец, мне доставшийся зануда из зануд.

Впрочем, не одна я так считала. Братья Зануды-Горыныча тоже. Зафыркали, запереглядывались Тоже мне.

И всё же, Валлар. Эш промокнул губы салфеткой и отпил из кубка. Что положено за кражу артефактов из сокровищницы?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке