Хиггинсон Рейчел - Любовь и Гниль: Сезон 1 стр 42.

Шрифт
Фон

Я кивнула, потому что больше ничего не могла ни сделать, ни сказать. Вон говорил по собственному опыту. Я знала это, я могла это видеть. Но я не могла примирить человека, стоящего передо мной, с человеком, который позволил бы кому-то из своей семьи умереть.

Это была головоломка, которая не складывалась, как бы я ни переворачивала кусочки.

Но мне придётся подумать об этом позже, потому что Хендрикс и Вон уже поднимали Кейна и выносили его из переулка.

Ты убрала этих Пожирателей? спросил Вон, когда мы снова приблизились к улице.

Да, гордо ответила я.

Хорошо, проворчал он. Тогда достань пистолет из моего заднего кармана и прикрой нас. Мы очистили большую часть территории, но здесь много крови.

Я повиновалась, протянула руку и вытащила пистолет из его заднего кармана. Он был маленьким и лёгким, и я знала, что это всего лишь один из многих видов оружия из его личного арсенала. Я проверила предохранитель и направила его в сторону от парней.

Между нами и сувенирным магазином, где стоял фургон, не было ничего. Остальная часть нашей группы была занята тем, что входила и выходила из магазина, загружая машину так быстро, как только возможно. Риган и Хейли стояли на страже, пока мальчики собирали вещи.

Как ты думаешь, как долго Риган будет злиться на тебя? спросил Вон Хендрикса тихим голосом, сквозящим весельем.

На нас, чувак. Это было твоё решение.

Да, но я не её парень, усмехнулся Вон. Она преодолеет свой гнев на меня, потому что может наказывать тебя столько, сколько захочет.

Даже я могла слышать победу в голосе Вона, но я не считала, что это было из-за ревности или надежды. Он был просто счастлив наблюдать, как страдает его младший брат.

Сукин сын, прорычал Хендрикс, когда понял, что Вон прав. Он, казалось, обдумал это, а затем объявил: Мы дадим ему выздороветь, подождём, пока он сделает свой ход, тогда я застрелю его, на этот раз окончательно, и снова стану её героем, настала очередь Хендрикса говорить самодовольно.

Вон фыркнул, явно не веря, что будет так просто.

Я тоже в это не верила.

Почему мы беспокоимся о том, чтобы спасти его, если ты просто собираешься убить его позже? спросила я, когда мы приблизились к фургону.

Одно дело убить его, если он активно угрожает нам, объяснил Хендрикс. Или угрожает моей девушке. Совсем другое дело, если он без сознания и ранен. Мы связаны честью.

Вон снова фыркнул.

Вы все настоящие рыцари в сияющих доспехах, протянула я.

Хендрикс вскинул голову и посмотрел мне прямо в глаза.

Спасибо, искренне поблагодарил он. Не могла бы ты передать это Риган? Я думаю, ей нужно немного напомнить об этом.

К счастью, я была избавлена от необходимости отвечать на это, потому что мы подошли к фургону. Риган тут же отвернулась от нас и потопала вокруг машины. Хендрикс наблюдал за ней, нахмурив брови, как будто действительно не мог поверить, что она на него злится.

Бедный высокомерный ублюдок.

Хейли осторожно подошла к нам. Казалось, она окинула Кейна умным, но настороженным взглядом. Она вскользь глянула на его раны, а затем задержалась на лице, запоминая его черты и смущённо нахмурившись.

Отнесите его на заднее сиденье, наконец приказала она. Я положила несколько полотенец. И немного бумаги. И ещё несколько полотенец.

Парни повиновались, хотя и неловко. Я была слегка благодарна, что Кейн был без сознания. Поездка в задней части фургона будет ужасно болезненной, если он очнётся.

Мы уезжаем? тупо спросила я, когда мы с Хейли остались одни.

Да, просто ответила она.

Между нами повисло неловкое молчание, в котором она продолжала смотреть на меня, но ничего не говорила. Наконец, она задала вопрос, который Вон почему-то не задал мне. Это был тот самый вопрос, которого я ожидала с того момента, когда появился Кейн.

Это ты привела его сюда, Тайлер?

Её тон был резким и холодным, и я почувствовала надлом в нашей новой, хрупкой дружбе. Мне хотелось разрыдаться из-за этого. Что было так глупо. Я всё равно собиралась уйти от этих людей, так какое мне было дело до того, что они обо мне подумают?

Я покачала головой, отчаянно пытаясь сдержать слёзы, которые наполнили мои глаза.

Нет, Хейли. Клянусь, я этого не делала.

Она ничего не сказала,

просто кивнула и ушла. Я не знала, означает ли это, что она поверила мне или нет, но в данный момент я была слишком измотана, чтобы выяснить это. Я успокоила себя тем, что она всё равно поверит только в то, что посчитает нужным, и я что была с ней честна. Мои действия будут говорить сами за себя.

Миллер бочком подошёл ко мне и уныло уставился в фургон.

Это он? Это, правда, Кейн?

Я шмыгнула носом и обняла его за плечи.

Как он нас нашёл? в голосе Миллера звучало абсолютное отчаяние, и слёзы, которые я сдерживала, наконец, снова начали падать.

Я не знаю, Милл.

Он причинит нам вред? спросил Миллер, больше похожий на маленького мальчика, чем я когда-либо могла вспомнить.

Нет, не причинит, а затем, чтобы подчеркнуть свою точку зрения, я добавила: Он даже не может двигаться. Ему очень, очень больно.

Хорошо, пробормотал Миллер, и моё сердце сжалось в груди. Он собирается заставить нас вернуться?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора