Не стоит. Ты его не знала, так что не можешь сожалеть о смерти.
Почему же? Он был живым, и, пусть мы не знакомы, но я все равно расстроена.
Да?
Конечно. Любая смерть, будь то кролик или человек кошмарна. И мне, правда, жаль, верите вы или нет. Но кто мог так поступить? Война с Гриндевальдом ведь закончилась.
Война закончилась, а некоторые из его последователей недавно сбежали.
Из Азкабана?
Нет, что ты. Наша тюрьма не выпускает своих жертв. Из Швеции. У них, видите ли, лучшая охранная система, передразнил он, вздыхая. Только, как видишь, эту систему смогли обмануть. А теперь они вернулись в Британию. Мстить.
Они могут прийти сюда?
Нет, что ты. Они не будут убивать тех, кто не поддерживал Гриндевальда. Таких слишком много. А вот тех, кто перебежал или сдал информацию властям с большим удовольствием.
Бэркс был одним из перебежчиков?
Да. Когда почувствовал, что дело гиблое, сдал всю информацию, что знал, обменяв на неприкосновенность. А знал он немало.
Их ведь ловят?
Конечно. Но когда наше Министерство принимало меры вовремя? Всегда не страшно, всегда есть время. Конечно, столь жестокое убийство должно встряхнуть, но, боюсь, будет принято слишком мало мер.
И что делать? Они ведь представляют угрозу населению!
Дорогая, успокойся. Мозгов, чтобы обезопасить остальных перебежчиков и мирных жителей, у них должно хватить. Надеюсь, уже тише добавил Корвус, сворачивая с тропинки и идя по идеально выстриженной ярко-зеленой траве.
Розали приподняла подол и побежала за ним.
Что вы имеете ввиду? Неужели они могут не предпринять простейших мер безопасности?
Я такого не говорил, хотя с твоим утверждением вполне могу согласиться.
Но это немыслимая безалаберность!
Ты судишь слишком строго.
Почему? Зная, что сбежали опасные преступники, не было принято мер, например, по проверке каждого, кто пересекает границы. Или хотя бы предупреждения населения.
Ну, они предупредили. В прошлом выпуске этому было посвящено целых две строчки в конце.
Надо было написать вначале, поставить кричащий заголовок. Вот, скажите, сколько людей доходят до конца газеты?
Корвус мягко улыбнулся, качая головой. Будто она, Розали, была маленьким несмышленым ребенком, а он взрослый и все понимающий человек.
Внутри поднялась волна протеста, которую, сжав зубы, она заглушила. Ничего не понимающий ребенок! Да она, кажется, осознает больше, чем люди Министерства. Чертово время, где мнение и знания женщин не очень-то и важны.
Дорогая, это не наше с тобой дело.
Почему?
Нашей семье ничего не угрожает. Тем более, в поместье и Хогвартсе вы с Адель в безопасности.
А Фрэнк?
Он может постоять за себя. Тут я не переживаю.
Но мы тоже можем! И почему это, раз мы в безопасных местах все хорошо и не надо ни о чем волноваться?
Потому что тебя это не касается. Я думал, ты понимаешь больше, чем Адель, и не пытаешься засунуть нос, куда не следует, сказал, как отрезал и пошел дальше, оставляя Розали в своих мыслях.
Любопытная, как Адель. Будто это что-то меняет! Неужели она не имеет права знать, что происходит в мире? Теперь это ее дом, ее реальность, так что права у нее есть. Причем такие же, как у Фрэнка или папочки. Лестрейнджи ведь имеют вес в обществе. Можно придумать что-то. Неужели им так плевать на безопасность народа?
И что вообще значит не ее дело? Она не член семьи? Не свободный человек? Он не имеет право так говорить. И раз этот разговор начался, то должен и закончится.
Розали глубоко вздохнула, приводя мысли в порядок, и направилась в сторону дома, топча маленькие цветочки. Она спокойна и полностью контролирует ситуацию. Они лишь поговорят и все. Да, просто поговорят. Но что надо сказать? Как объяснить такое ярое желание что-то сделать? Нельзя же идти наобум.
Она закусила губу и остановилась, поднимая взгляд на резко открывшуюся дверь. Из дома выскочила Адель, остановилась на секунду, делая глубокий вдох, а потом сбежала по ступенькам и скрылась за деревьями.
Розали усмехнулась. Эта девчонка, похоже, и пяти минут не может прожить, чтобы не нарваться на приключения. Стало интересно, что можно было натворить в этот раз, чтобы так бояться? Кстати, бояться кого? Адель ведь могла сболтнуть что-то лишнее Тому. А если Мерлин, упаси!
Подхватив подол, Розали бодро зашагала в сторону дома, но замерла, смотря, куда скрылась сестренка, и раздумывая, а не стоит ли поговорить?..
О, мисс Лестрейндж. Не ожидал вас встретить, из-за также открытой двери вышел спокойный Антонин. Он мимолетом огляделся по сторонам, снова возвращая взгляд на нее. Прекрасная погода, не так ли?
Вы правы. Самое время для прогулок.
Уверен, ваша сестра придерживается такого же мнения. Как думаете, могу я составить ей компанию?
Несколько секунд она с удивлением глядела на Долохова. Что же такое случилось, если он спрашивает у нее, может ли составить компанию Адель? Должно быть, что-то невероятное, иначе это никак не объяснишь. Кажется, раньше эти двое не сильно пересекались.
Думаю, она будет не против вашего присутствия. Разговор-то поддержать сможете. Если вытерпите Адель, усмехнувшись, Розали склонила голову и зашла в дом, прикрывая глаза от полумрака, царившего в коридоре.