Глава 36
что на меня нашло. Я никогда не был груб с женщинами. Завтра ответишь мне, некромант! потребовал Алистер. Замолчите, граф! перебила его принцесса, Какие еще дуэли в святые дни? Отец отправит всех в Башню, не разбирая, кто прав, кто виноват. Она повернулась ко всем присутствующим. Вам всем лучше забыть то, что вы видели. У нас была просто приятная прогулка по парку, ничего более. Майя споткнулась и упала, Лина отведет ее в комнату. Мы встретимся за гоффе! Принцесса лучезарно улыбнулась мне. Я провожу! воскликнул Алистер. Нет! принцесса остановила его, Не нужно компроментировать девушку еще больше. Но я ее жених! Ничего страшного. Вам, молодые люди, лучше последовать в собственные покои, чтобы отдохнуть. Мы с Линой поспешили прочь, пока и в правду кому-нибудь не пришло в голову последовать за нами. Когда мы оказались в нашей комнате, Лина помогла мне освободиться от одежды, которая годилась теперь только на тряпки. Я приняла ванную и сидела, расслабления, в кресле. В голове крутились мысли о том, что, собственно говоря, все это было? Конечно, я совсем не знала принца Калиано, но неужели это в порядке вещей для него, набрасываться на женщин без спросу? А Алистер каков! С каких это пор, интересно, я его невеста? "Я поняла, в чем дело!" монна помахала передо мной склянкой, полученно от Ребекки: "Тут добавка, сводящая мужчин с ума!" Что? я не поверила своим ушам. Эта глупышка дарит подругам духи, вызывающие дикую страсть? Вопиющая безответственность! Ну вот что! я поднялась из кресла и взяла из рук Лины флакон, Этой дури мне не надо! Я открыла тумбочку, в которой было мусорное ведро, и швырнула склянку внутрь. Пусть меня без духов никто не любит, но и безумные мне не нужны! Я промаршировала в ванную комнату и демонстративно вымыла руки. Пусть Ребекка сама таким образом завлекает поклонников! А я останусь страшной старой девой, какой считает меня Арабелла. "Только плакать не начинай, а то лицо опухнет и нос покраснеет". Вот спасибо, умеешь утешить, Лина! И мы расхохотались. Я надела нежно-зеленое платье. С ним отлично смотрелся мой медальон, не нужно было прятать его под одеждой. Заколки для волос и кольца с янтарем подошли как нельзя кстати. Платье Лины было синим, а камнями оказались аквамарины. "Мои любимые!" сообщила девушка. Я так привыкла к сон не, что уже и не замечала, какая она красавица. Но и я в одежде от Люсьены смотрелась не хуже! Приглашение на гоффе получили, как оказалось, не все, к примеру, Арабелла вместе со спутником отсутствовала. В зале, отделанном разными деревянными панелями, стояли отдельные закрытые столики, словно в ресторане. Садиться можно было, куда захочешь. К королевскому столу, разумеется, я не осмелилась пойти. Многие места были заняты. Я осмотрелась и заметила одинокую фигуру за столиком на четверых. Я повлекла Майю за собой. Извините, у Вас свободно? Добро пожаловать, госпожа Майя! тайный советник поднял на меня глаза и улыбнулся в усы. Мы с Линой расположились рядом. Я оказалась напротив пожилого господина. Я присоединюсь, с Вашего позволения! к счастью, это был Алистер. Некромантского принца второй раз я бы не выдержала. Надеюсь, менталист не примется обсуждать происшествие. Вошел король с семьей. Все встали, спели положенный гимн, после чего самодержец разрешил всем начать гоффепитие. Слуги принялись разносить обжигающий напиток. Разрешите осведомиться, госпожа Майя, начал тайный советник, Как имя Вашего отца? Альфред Шторм! бойко ответила я, вспомнив свою легенду. Хорошо, слегка вздохнув, продолжил седоусый господин, Вы, наверное, знаете, что я Рудольф Шторм, граф Беренсунд, тайный советник. Да, подтвердила я. Мы, возможно, родственники. Вы даже напоминаете мне кого-то, пожилой мужчина присмотрелся внимательнее. Я слышала об этом, но родство столь дальнее, что о нем мы и не вспоминали. А Ваша мать, как ее имя? Мария! брякнула я первое пришедшее на ум. А ведь это все Люсьена со своими Мари-Софи и Софи-Мари! Настоящее имя моей матери София! Я не знаком с ними. Они не бывают при дворе. Они живут очень скромно. Мы обычные люди. Титулов у нас нет, Я бросила быстрый взгляд на менталиста, он у нас Лагрион, как выяснилось. Я решила не сообщать графу, что о своей матери я вообще ничего не знаю. Отец лишь проговорился, что она сбежала, бросив меня совсем малюткой. Хотя теперь я была не уверена. Возможно, папа не знал всей правды. Слишком уж много загадок вокруг нашей семьи. А Вы из какой семьи? поинтересовался тайный советник у Лины, взглянув ей в глаза, Я знаком со многими моннами. Ваш отец Малл Монн-Плим, не так ли? Амил округа Нан-Лит? Ого, ничего себе! У моей подруги, оказывается, знатная семья. "Это выборная должность,
вроде губернатора", пояснила мне монна: "У нас нет дворян". Я надеюсь, Вы обе примите мое приглашение на ужин в один из выходных. У меня часто бывают Карол Гейна, Гедвига Яхнос, многие другие интересные люди. Если, конечно, Вам не скучно со стариками! Конечно, мы придем, правда, Лина? Монна кивнула. Граф Лагрион также мой частый гость, не так ли? Алистер поперхнулся печеньем, но тут же взял себя в руки и запил крошку горячим гоффе. Да, разумеется, подтвердил он. Не нужно было быть менталистом, чтобы сообразить, что приглашение он получил в первый раз. Но коль уж сел за столик с тайным советником, пришлось соответствовать. Рудольф Шторм продолжил управлять нашей беседой на правах старшего. Все время, проведенное за гоффе, я больше и больше убеждалась в том, что этот человек мой дедушка. Что-то неуловимо схожее с отцом и со мной было в его манерах и облике. Но что мне с этим делать? Не броситься же ему на шею с уверениями в нашем родстве? Пусть все идет своим чередом, посетим его дом, пообщаемся. Не хотелось расходиться после гоффе. Тайный советник попрощался до завтра, а Алистер отправился проводить. Лина незаметно ускользнула вперед, и я осталась наедине с менталистом. Он увлек меня на диванчик, которые в изобилии стояли в анфиладах комнат. Мимо туда-сюда сновали гости и слуги, но нам никто не мешал. Я должен объясниться! начал молодой человек, Я не мог при графе! Вы имеете в виду то, что назвали меня невестой? Я не обиделась. Вы же меня защитили. Кстати, виноваты духи, полученные в подарок, но я от них уже избавилась. Я совсем не то хотел сказать! воскликнул Алистер, Это по поводу того прошлого разговора. Я был неправ, примите мои извинения! Да о чем Вы, никак не пойму? Я посчитал Вас протеже кого-то, близкого к королю, помните? Но теперь я вижу, что ошибся. Я ни с кем не была знакома, кроме Вас. И этого клоуна, которого Вы спасли, хотя не стоило бы. А Вы жестокий. Я взбесился, увидев, что он с Вами делает! Готов был убить его на месте. Теперь Вы знаете, что Ринальдо был одурманен запахом духов. Все равно. Он волочится за Вами, так не подобает ухаживать за дамой! Воцарилось молчание, которое я не желала нарушать первой. Раз уж начал, то пусть и заканчивает. Я никогда не чувствовал, что какая-то женщина может стать для меня особенной, а когда я увидел Вас, мое мнение изменилось. Вы заглянули мне в душу, Майя! Алистер взял мою руку в свою. Я крикнул, что я Ваш жених потому, что по неписанным законам дуэли защищать честь девушки может только ее родственник. Но я готов стать Вашим женихом, если только Вы согласитесь! А как же Арабелла? тихо спросила я, Я видела, как вы были вместе в кафе, она гладила Вас по лицу... Вот так. Я протянула руку к его щеке и коснулась его. Так просто. И задержалась на несколько секунд. Я никогда не давал ей поводов. Как и Адриан. Я Вам верю. Загляните в мою душу, пожалуйста. Его глаза нашли взглядом мои. Я открываюсь, Алистер! прошептала я, глядя в бездонные озера. И меня смело водоворотом, вихрем закружило в его, моих, наших общих мыслях. И когда уже невозможно стало терпеть, я нашла его губы, чтобы удержаться в реальности. Здесь и сейчас. С ним.