Нет?
Не когда ты таскаешь с собой сокровища и слишком быстро объявляешь об этом!
Ну, я надеялась обменять это на вашу местную валюту, начинаю я.
Венди снова вздыхает.
Я поклялась, что больше не
буду брать бродяг, говорит она, снова качая головой и глядя на Тома, и я вижу любовь, которую она питает к странному существу в ее глазах. Она снова смотрит на меня. Я просто было бы нехорошо, если бы я оставила тебя одну особенно когда ты нуждаешься во мне.
Я не знаю, что такое бродяга, но я ценю твою помощь.
Венди рассматривает меня, уперев руки в бедра. Ее взгляд падает на Тома, и он несколько раз бьет хвостом. Затем Венди поводит плечами и кивает сама себе.
Я помогу тебе, Ева. Ты можешь остаться со мной, пока мы не решим, что с тобой делать.
Ты владеешь гостиницей?
Она качает головой.
Нет, но у меня есть место, где ты можешь остановиться ненадолго комната для гостей.
Я киваю, разглядывая ее. Я верю, что могу доверять этой человеческой женщине. Я всегда хорошо разбиралась в людях, и у нее добрые глаза.
Я могу дать тебе монеты или драгоценности, начинаю я, недоумевая, когда она качает головой.
Не нужно. Давай поднимем тебя на ноги, а потом разберемся с остальным.
Спасибо, говорю я, вдохнув с огромным облегчением. Слава богу, Мара рассказала мне о Песне Сирены, потому что я не могу представить, чтобы эта ситуация сложилась так хорошо без нее.
Венди встречается со мной взглядом и вздыхает.
Я проходила такое, как ты, в своей жизни, признается она. Я переехала в новый город, начинает она и пожимает плечами. В Шелл Харбор после неудачного брака и здесь никого не знала. Я начала свою жизнь заново, и я думаю, это то, что ты пытаешься сделать?
Я киваю.
Да, это то, что я пытаюсь сделать.
Что ж, тогда я рада помочь тебе.
Глава седьмая
Так ты была в той же ситуации, что и я? спрашиваю я, вспоминая предыдущую часть нашего разговора, мои глаза расширяются, и я снова смотрю на нее сверху вниз. Она русалка? Нет, не может быть, она так не пахнет. Запах у нее неплохой, но совсем не морской. Неважно, как долго или как далеко я от океана, я всегда буду пахнуть им, это у меня в крови. Ты из другого далекого королевства? спрашиваю я, все еще хмурясь, пытаясь понять, что, по ее мнению, у нас общего. Может, она фея? Я читала о таких в человеческих книгах и всегда была в восторге от мысли, что могут существовать люди, которые летают на тонких крыльях. Но, разглядывая Венди, я не вижу никаких крыльев на ее спине. Если только они не спрятаны под ее одеждой
Венди смеется.
Нет, я просто имею в виду, что однажды мне пришлось уйти из ситуации, в которой я не хотела быть, и я ушла в спешке, не имея ничего, кроме одежды на спине.
Ну, у меня не просто одежда на спине. У меня есть сокровища, я смотрю на себя. И моя одежда не только на спине. Она повсюду на мне.
Она снова смеется.
Да, я вижу.
Пожалуйста, продолжай свой печальный рассказ.
Она кивает.
Хорошо, ладно когда я прибыла в Шелл Харбор, я никого не знала, как я уже сказала. Но вскоре у меня появилась подруга, и она так мне помогла и теперь я хочу отплатить тем же.
Отплатить?
Она беззаботно отмахивается от моего вопроса.
Это просто оборот речи, когда я все еще не понимаю, она полностью объясняет. Так люди говорят.
О, отвечаю я, наконец, поняв.
Мы с тобой не такие уж разные, это все, что я хочу сказать, Ева.
Я киваю. Первый муж Венди, должно быть, умер, а потом она сбежала, когда ее пообещали его брату. О, какое счастье встретить женщину с такой же ситуацией, как и у меня! Я рада, что Том привел меня к Венди, даже если она не фея.
Ты произвела потомство? спрашиваю я, задаваясь вопросом, насколько мы похожи.
Она смеется.
Нет, я упустила эту лодку.
Лодку? спрашиваю я, хмурясь.
Я упустила эту возможность.
Как и я.
Она улыбается мне.
Просто позволь мне кое что сделать, чтобы закончить день пораньше, и мы можем отправиться в путь, хорошо? спрашивает она.
Я киваю и сажусь на один из стульев вдоль стены у картин различных наземных существ. Стул неудобен для моих ноющих бедер и ягодиц, но приятно дать отдых ногам.
Я смотрю на Тома, который смотрит на меня своими блестящими разноцветными глазами. Я не могу скрыть счастья, которое переполняет меня, когда я понимаю, что Венди это самая большая удача, которая у меня была до сих пор. Она добрая и великодушная женщина, и, надеюсь, она поможет мне понять человеческие пути. Конечно, мне придется придумать для себя предысторию, потому что я не могу сказать ей правду.
Я улыбаюсь пушистому зверю, который встает, а затем бежит ко мне только для того, чтобы рухнуть у моих ног и перевернуться на спину, будто он хочет показать мне свой довольно большой
фаллос. Судя по всему, все существа мужского пола одинаковы.
Прекрати, шепчу я ему. Это совсем не по джентльменски!
Венди смеется, когда снова появляется с сумкой на плече.
О, он просто хочет, чтобы ты погладила его живот.
Такого точно не сделаю! говорю я, качая головой и глядя на нее снизу вверх. Мы с ним едва знакомы!