У меня перехватило дыхание. Сердце остановилось в моей груди. На глаза начали наворачиваться слезы.
Финн? выдохнула я.
Он лежал на кровати, с проводами и трубками, которые были протянуты к его рукам и лицу. Он выглядел таким спокойным, таким безмятежным, и таким бледным. Но теперь, когда я увидела его, мой мир неожиданно стал чуточку ярче.
В углу палаты стоял врач, и когда он повернулся, я начала плакать.
Доктор Бэнкс, зарыдала я.
Слёзы потоком полились из моих глаз.
Эби, ты здесь, сказал он, затем подошёл и обнял меня.
Как он? спросила я, утирая слезы.
Он под успокоительными. В течение последних несколько часов он периодически приходит в сознание, и он повторят только одно слово «Эби».
Я покачала головой, не зная, что сказать.
Эби, мне жаль, что пришлось поднять тебя с постели. Я знаю, что ты поправляешься после травмы головы, и что тебя охраняют, но я также знаю, что ты, вероятно, хотела его видеть, сказал он, похлопав меня по плечу.
Спасибо, доктор Бэнкс. Вы не представляете, как много это для меня значит.
Я знаю, что такое любовь, и я знаю, каково это, когда человек, который тебе дорог, ранен. Вы оба мне как семья, и я сделаю всё, чтобы о вас позаботились наилучшим образом.
Спасибо. Вы лучше всех, сказала я, пытаясь сдержать слёзы.
Было видно, что доктор Бэнкс тоже старался сдержать слёзы. Он улыбнулся и посмотрел на мисс Мейбл.
Можешь подкатить ее к нему, Мейбл.
Конечно, доктор, ответила она, после чего подкатила меня к кровати, так что я оказалась рядом с головой Финна.
Я протянула руку и слегка провела пальцами по его лицу.
Финн. Это Эби, мягко сказала я. Его веки дрогнули, но он не пошевелился. Мне надо чтобы ты поскорее поправился, хорошо?
Я подняла руку и провела ей по его густым каштановым волосам.
Пойдем, Мейбл. Выпьем кофе в соседней комнате, оставим молодых людей наедине, сказал доктор Бэнкс.
Конечно, док. Старой женщине не помешает немного кофеина, чтобы смазать ее скрипучие суставы.
Мы вернёмся через пару минут, Эби. Если я тебе понадоблюсь, нажми на эту красную кнопку на стене рядом с тобой.
Хорошо. Ещё раз спасибо.
Доктор Бэнкс взял мисс Мейбл под руку и вывел из палаты.
Я повернулась к Финну.
Финн Армстронг, если ты меня слышишь, я просто хочу, чтобы ты знал, как сильно я тебя люблю. Я всегда любила тебя. Ты мой лучший друг, и я не могу тебя потерять. Поэтому, пожалуйста пожалуйста, поправляйся.
Его веки снова дрогнули.
Эби? мягко прозвучал его голос.
Я здесь.
Сердце перевернулось у меня в груди.
Я потерял ногу? спросил он.
Я ахнула и посмотрела вниз на его тело. Под одеялом скрывались две ноги.
Нет. Похоже, обе на месте.
Ты уверена, что одна из них не протез? спросил он.
Это ты мне скажи, сказала я и медленно провела рукой по повреждённой ноге.
Нет. Это точно не протез, он улыбнулся.
Это хорошо, я покраснела. Я на полном серьёзе думала, что потеряю тебя.
Меня? Нее. Я никогда не оставлю тебя. Ты же меня знаешь.
Да. Ты упрямый. Но мне это в тебе нравится, сказала я.
Эби, кому-то надо заботиться о тебе. Защищать тебя и поддерживать, а ещё построить милый дом, где ты сможешь завести семью и состариться.
Он протянул руку ко мне, и я подала ему свою здоровую руку.
Что случилось с твоей рукой? спросил он, указав на повязку.
Дядя Фрэнк подстрелил меня.
Он что?
Ага, представляешь? подразнила я его. Но пуля также прошла и через голову Арви, который пытался укусить меня.
Вот дерьмо. Спасибо тебе, Господи, за дядю Фрэнка. У меня могла быть сейчас зомби-подружка.
Не зомби. Зомби это люди, которые умерли и необъяснимым образом ожили. А я скорее была бы мутантом. Сумасшедшим созданием с белыми глазами, которое только и хотело бы, что укусить тебя.
Я все равно бы любил тебя. Мне просто пришлось бы придумать какой-то модный намордник, чтобы ты не кусалась, он улыбнулся.
Модный намордник? взвизгнула я.
Да. И тебе бы не пришлось беспокоиться о том, что тебя свяжут. Я бы построил загон, где бы ты могла свободно бродить.
Ого, ну, спасибо.
Я знаю, что ты бы сделала то же самое для меня, ведь так? спросил он.
Не знаю на счет загона, но я могла бы привязать тебя к дереву, и посадить тебя на длинный поводок, я улыбнулась.
Думаю, это могло бы сработать.
Мне нравились наши разговоры ни о чём. На какое-то мгновение я почувствовала себя как дома, в нашем мире. И в этот момент мне показалось, что всё будет хорошо.
Нет, серьёзно. Я надеюсь, что ты всё же исполнишь наш первоначальный уговор, сказала я. Никаких сумасшедших мутантов. Если я когда-нибудь изменюсь, я хочу, чтобы ты прекратил мои страдания. И быстро.
Ну, нам не надо беспокоиться об этом сейчас, ведь так?
Нет, выдохнула я, держа его за руку.
Вдруг отворилась дверь и в палату вошли два охранника с пистолетами. Вид у них был злобным, и они направились ко мне. Я быстро наклонилась и нажала красную кнопку.
Эбигейл Парк, ты идешь с нами, сказал один из них и откатил моё кресло назад.
Наши с Финном руки разъединились, и затем меня вдруг приковали наручниками к креслу.
Не трогайте её, закричал Финн, поднявшись с кровати и потянувшись ко мне.