Рене Камео - Арв-3 стр 69.

Шрифт
Фон

Приложив большое усилие, он перевернулся на бок, и застонал.

У меня в горле перехватило дыхание. Я постаралась собраться, в то время как меня наполнил неимоверный ужас. От вида зияющей дыры у него в ноге всё вокруг меня закружилось. Я сделала глубокий вдох в надежде не упасть в обморок. Всё было гораздо хуже, чем я представляла. Я могла видеть его кость.

Давай, Эби Дыши. Не падай в обморок. Быстро затяни. Крепко.

Я мысленно отдавала себе приказы, и это помогало. Я собралась с духом, и наложила жгут над раной, стянув его так крепко, как могла, пока кровь не перестала сочиться из раны.

Затем я вытащила из рюкзака аптечку и достала из неё антибактериальные салфетки, бинт и пластырь, хотя и знала, что этого будет недостаточно. Я попыталась протереть рану, но когда он закричал от боли, я остановилась и наложила поверх раны бинт, зафиксировав его пластырем. Кровь мгновенно пропитала бинт, но, по крайней мере, теперь ничего не торчало наружу.

Вот. С тобой всё будет в порядке, сказала я, вложив в свои слова всю ту надежду, что ещё оставалась во мне.

Теперь, когда ты здесь, так и будет. Нога онемела, и я чувствую покалывание. Думаю, укол морфина, который сделал мне Грант, перестает действовать.

Как давно он его сделал? спросила я.

Несколько часов назад. Я не уверен.

У меня есть ещё, сказала я, взяв аптечку и достав оттуда шприц с морфином. Я закатала его рукав и сделала укол. Вот. Отдыхай. Я сейчас вернусь.

Эби, Финн схватил мою руку. Я повернулась к нему, он выглядел таким слабым. Спасибо.

Я взяла его руку в свою.

Конечно, Финн. Я тебя люблю, слова легко слетели с моих губ.

Мне так жаль, Эби. Я не хотел причинить тебе боль, но всё же причинил. Я не понимал. Всё было для меня в новинку, и я думал, что Ава друг. Когда я понял, что она делает, это взбесило меня, ведь именно из-за неё мы отдалились. Я люблю тебя, Эби. Только тебя одну. Всегда и навечно, сказал он.

Я знаю. Прости, что сомневалась в тебе. Я просто видела, кто она на самом деле. Таракан в шоколаде. Выглядит классно снаружи, но внутри ничего кроме дурнопахнущего дерьма.

Он улыбнулся и кивнул, а затем взял меня за руку.

Можешь оказать мне две услуги перед тем, как морфин подействует?

Все, что угодно, ответила я.

Засунь руку в мой правый карман.

Твой карман? переспросила я.

Да. Я нашёл кое-что, что принадлежит тебе.

Я запустила руку в его правый карман и почувствовала, что там что-то лежит. Вещичка была твердой, и я вдруг поняла, что именно это было. Я вытащила кольцо.

Финн, выдохнула я.

Оно твое, Эби. И всегда было твоим, сказал он. Надень его назад.

Я аккуратно надела украшение на свой палец. Оно было идеальным. И оно должно было находиться именно здесь.

А что ещё? спросила я.

Поцелуй меня.

В этом состоянии? я была шокирована его просьбой, но не собиралась отказывать ему.

Мне все равно, умру ли я здесь. Главное, что ты сейчас со мной.

Моё сердце взорвалось, а глаза наполнились слезами.

Ты не умрёшь, Финн Армстронг. Я не позволю тебе, сказала я, наклонившись и прижав свои губы к его губам.

Он обхватил моё лицо слабыми руками.

Вдруг дверь распахнулась, и наши губы разъединились.

Нам надо идти. Сейчас же, выпалил Пайк.

Финн ранен и не может идти, сказала я.

Что случилось? спросил дядя Фрэнк, заходя в комнату.

Когда вертолет разбился, обломок поранил его ногу, ответила я.

Насколько всё серьёзно? спросил он.

Я посмотрела на дядю и покачала головой, не желая произносить правду вслух.

Я наложила жгут над раной, перевязала её и сделала ему укол морфина. Ему нужна медицинская помощь. Немедленно.

Я надеялась, что по моим глазам он понял, насколько дело не терпело отлагательств.

Вообще, у нас тут такая ситуация. Арви знают, что мы внутри, и окружили здание. Мы не можем выйти тем же путем, что пришли.

Я знаю, сказала я, указав на окно.

У нас меньше десяти минут, чтобы добраться до места нашего рандеву. Нам надо подняться на крышу и подать хоть какой-то сигнал вертолету, сказал дядя Фрэнк.

В этот момент Пайк, Ава и Грант вошли в комнату.

Грант и Ава стояли вместе, Ава смотрела на него с облегчением.

Спасибо, что позаботился о Финне, сказала я Гранту.

Вообще-то, он спас меня. Он сказал мне, что нам надо оставлять подсказки, на случай, если вы прилетите. Я рад, что ты здесь, Эби. Он знал, что если ты прилетишь, то найдёшь нас.

Я улыбнулась, не в силах ответить ему. Я повернулась к Финну, но он уже уснул.

А где остальные члены группы? спросил Гранта дядя Фрэнк.

Пилота выбросило, и мы не смогли найти его тело. После крушения четверо сбежали. Им было все равно, что Финн ранен. Они просто сбежали.

Но ты остался, сказала Ава, гордо обняв его рукой.

Я не собирался бросать его. Он мой друг. Но я думаю, мы единственные, кто выжил, сказал он, потупив глаза.

Что ты имеешь в виду, Грант? спросила Ава.

Несколько часов назад я слышал крики снаружи. Крики боли. И я знаю, что это кричали не те существа. Это были человеческие крики. Там кого-то мучили, он закрыл уши руками и зажмурился. Мы ничего не могли для них сделать. Ничего. Всё, что нам оставалось, это сидеть здесь и слушать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора