Норд Эрис - Магическая инспекция или [не]выгодная сделка стр 53.

Шрифт
Фон

Я все еще завороженно смотрела на короля, не в силах пошевелиться. Вокруг царила оглушающая тишина, прервавшаяся тонким, страшным воем госпожи Олгаретт.

10.2 В этом мире нет разводов

Через неделю после описанных событий я сидела в своей спальне в замке Ги Иркет и смотрела на бледную перепуганную девушку, отраженную в овальном зеркале. Несмотря на беспокойство все же время от времени жаркий трепет пробегал по моему телу, когда я представляла, что этот день, наконец, настал. Сегодня я должна была стать женой господина Данета Фиртула. Я вспоминала нашу первую встречу, первый жаркий поцелуй на балконе, первую ночь в еще не отремонтированной до конца спальне и первое бездонное и бескрайнее осознание пронизавшей все мое существо любви к этому мужчине. Вслед за этим я вспомнила свое первое поражение в этом мире и свои победы. Потом мысль моя ускользнула еще дальше, туда, на Землю, в темный офис, в самое начало моей новой жизни. А ведь если бы Дмитрий тогда не начал приставать ко мне, я, скорее всего, никогда не увидела бы этого прекрасного мира и не познакомилась бы с магистром. От этой мысли мое сердце болезненно и мучительно сжалось. Нет, мне было даже страшно думать о том, что все могло сложиться по другому. Я вновь подняла взгляд на свое отражение. Нанятые Данетом служанки помогли мне уложить волосы и сейчас в моих прядях сверкали лазурные, чистые, как небо на Земле в безоблачный день цветы. От них исходил тонкий, щекочущий ноздри аромат. Свадебное платье, которое мне подобрал жених, изменяло свой цвет в зависимости от окружения. В освещенной комнате замка оно имело королевский синий цвет, а под солнцем приобретало чистый небесно-голубой оттенок, переливающийся на солнце серебром, а при свете звезд приобретало кобальтово-синий цвет. На шее у меня сверкали редкие необыкновенной красоты кристаллы, вырезанные в виде земных мелких птиц. Таким образом, мой жених выражал уважение к моему прошлому дому.

Пора, госпожа. Проговорила вошедшая в комнату рыжеволосая служанка.

Я поднялась со своего

места и глубоко вздохнула. Мне предстояло в сопровождении одной из девушек добраться до места проведения церемонии. Там меня должен был ожидать мой жених.

Спустившись вниз, я поднялась в предоставленный королем шатер, который нес на спине уже знакомый мне брокодс. Напротив меня уже сидела тихая, очень очаровательная девушка невеста Джозона. Он смог получить первый приз на королевской ярмарке мастеров за изобретённую нами тележку и собирался купить на выигранные деньги небольшой, но уютный домик в пригороде Минносарта. Деньги же вырученные за дом в Улмансе он хотел потратить на покупку обстановки и подготовку к брачной церемонии. Я уже помогла ему выбрать подходящие наряды для жениха и невесты в сдержанно-золотых тонах, под тон волос Сомы. Девушка, взглянув на меня с нескрываемым интересом, опустила глаза и стыдливо покраснела. Я в ее глазах была аристократкой, которой покровительствует сам король и которая выходила замуж на советника короля и первого магистра королевства. К тому же от Джозона она знала, что это я подала идеи для всех тех удивительных придумок, которые уже начали распространяться по королевству.

Спрашивай, не стесняйся меня. Проговорила я, ласково обрушаясь к девушке.

Она вскинула на меня яркие голубые глаза и не сразу спросила. А как вы познакомились с господином магистром? Она покраснела еще сильнее. Вы сразу полюбили его?

Я улыбнулась. Полюбила, наверное, сразу, хотя тогда и не понимала этого, потому что хотела прибить его за закрытие моего первого магазина, который мы готовили с такой любовью. Но когда он обнял меня Я вспомнила, как неожиданно разрыдалась в его объятьях. Я поняла, что для меня он всегда будет особенным мужчиной.

Девушка взглянула на меня с восхищением. А как вы познакомились с Джозоном?

Я мягко рассмеялась. Ну, знаешь, он прекрасно разбирался в поимке гракнонсов, а мне нужно было как раз раздобыть парочку.

Девушка внезапно оживилась. Да он очень добрый и умный парень.

Когда мы подъехали к месту церемонии, я уже почти не волновалась. У подножия горы нас уже ожидали Джозон и Данет. На моем возлюбленном была кобальтово-синяя мантия, и такого же оттенка туника и штаны. Я подошла к нему и вложила свою ладонь в его протянутую руку. В приглушенном ночном свете он выглядел как сошедший с небес звездный принц. Его темные волосы были свободно собраны в низкий хвост, а темные глаза сверкали завораживающим огнем. Во всей его красивой статной фигуре было столько достоинства и силы, что я благоговейно замерла, любуясь своим женихом. Маг обнял меня и мягко прижал к своей груди, я положила голову ему на грудь.

В этом мире нет разводов, Мари. Прошептал он мне на самое ухо. Если ты

Я заставила его замолчать, прижавшись пальцем к его губам. В моих глазах мелькнула яростная обида. Никого я не любила так сильно и не полюблю, как люблю тебя. Поэтому не оскорбляй меня сомнением.

Магистр приник губами к моим губам. Подавшись вперед и вдыхая общий на двоих жар, я с удовольствием отменила бы и церемонию и забыла бы обо всем мире вокруг.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке