Стоун Л. С. - Академия: Прощение и согласие стр 98.

Шрифт
Фон

Почему бы и нет, ответил Норт.

Я проглотила протест, чувствуя вторжение, но не знала, как сказать им.

Может, нам стоит спросить Мэри? спросил Дерик. Это её вещи тоже.

Они все остановились, так как это не пришло им в голову. Кота почесал рукой шею.

Она здесь?

Я пришёл посмотреть, ответил Дерик. Он кивнул в сторону дома. Я пойду проверю.

Ого, сказал Габриэль, когда Дерик исчез за дверью гаража. Дерик влюбился в твою сестру или что?

Я и другие шестеро повернулись к Габриэлю, смотря на него в замешательстве.

Габриэль рассмеялся.

Разве вы не видели его? Что за черт? Скажите, что видели. Он втюрился в неё. Кто бы мог подумать.

Напряженный взгляд

Натана смягчился.

Я думал, ему нравится Сэнг.

Габриэль покачал головой.

Ему она не нужна. Она общается с нами. Он только зависал с ней, когда не было Мэри поблизости.

Дерик вернулся, сообщив, что Мэри без разницы, что случится с ее вещами в сарае. Я немного расслабилась, услышав это. Получить разрешение от Мэри, казалось сейчас лучшей идеей.

Кота начал распределять других в работе. Сломанная мебель, которую нельзя починить, отправляется к дороге, чтобы проще её вывезти. Мебель, которую можно починить, складывать в кучу. Когда дело дошло до коробок, Кота начал рассортировывать их по размеру, потому что невозможно было определить, что там внутри. Он не хотел все открывать сразу.

Я пыталась помочь, по большей части, потому что я чувствовала себя обязанной отвечать на вопросы о том, что это за вещи, но восемь человек в маленьком сарае перебор. Ребята начали сортировать коробки.

Через час Габриэль обтер лицо.

Сэнг, пошли прыгать на батуте. В сарае слишком жарко.

Дерик фыркнул, опустив коробку на бетон.

Я согласен. Мне нужен перерыв.

Это хорошая идея, подтвердил Кота. Здесь больше вещей, чем я думал. Нам нужно все лучше организовать.

Он начал показывать на других.

Люк, Натан и Виктор, пойдемте со мной к моему дому, поможете принести кое-какие вещи. У меня есть несколько коробок и материалов, которые мы можем использовать здесь. Остальные, останьтесь здесь, пока мы не вернемся.

Да, сэр, ответила я, немного ухмылясь через одышку.

Он улыбнулся мне и нажал на мой нос со звуком.

Не волнуйся. Мы вернемся.

В действительности, это не о то, о чем я думала. У меня снова появился идеально хороший день, который был испорчен без моего участия. Хотя как я могла злится на это? Для них, по сравнению со стратегической безопасностью в школе или другой работой в Академии, это, вероятно, было простым развлечением.

Кота и Натан побежали легкой трусцой к дому Коты. Люк и Виктор последовали за ними, но медленной походкой, разговаривая друг с другом.

Сайлас поднял баскетбольный мяч. Норт убрал несколько коробок с дороги, и они начали кидать мяч друг другу до кольца.

Габриэль потянул меня за сарай к батуту. Он залез первый, а затем подтянул меня.

Его лицо приблизилось к моему. Сперва я подумала, что он хочет прошептать мне что-то как другие, когда они приближались. Его рот открылся у моего лица, и языком он провел по моей щеке.

Ай! взвизгнула я.

Он рассмеялся и упал на черный мат, чтобы сбросить обувь. Я уже была босиком, так что начала прыгать вокруг него.

Черт, сказал он, сбросив обувь на траву. У меня не было выходного вечность.

Это выходной? спросила я. Вычищать сарай?

Беда, твоим сараем легче заниматься. Он встал на ноги, подтянув джинсы повыше на бедрах.

Я вычищу сарай. Я организую твою комнату. Позже мы займёмся твоей одеждой. Я хочу получить от этого огромное удовольствие.

Деррик обошёл сарай и встал около батута:

Покажи ему, как ты делаешь сальто вперёд.

Габриэль широко распахнул глаза.

Обалдеть! Ты делаешь сальто?

Я не могу сделать его так хорошо, ответила я, убрав волосы за ухо, которые падали на лицо. Я не могла оставить их так. В конце я приземляюсь на колени.

Покажи мне.

Рукой я показала ему отойти. Он сел на металлический край. Я покраснела, нервничая больше, чем когда показывала это Деррику.

Я начала прыгать вокруг, выдержав момент и когда я почувствовала себя комфортно, подалась вперёд и выполнила сальто. Я наклонилась немного, но перекрутилась так, чтобы приземлиться на колени, как и раньше.

Габриэль поднес руку к груди, смеясь.

Ой, маленькая Беда чертова ниндзя.

Он подпрыгнул снова.

Дай мне попробовать.

Деррик залез с краю на черный мат.

Давай сделаем это одновременно.

О черт, давай, ответил Габриэль. Он сильно подпрыгнул.

Отойди, Сэнг. Я не хочу тебя сбить.

Я отошла, сев на край как Габриэль до этого.

В секунду они оттолкнулись сильно. Да так что я схватилась за край батута, думая, что отлечу, так мощно они тряхнули его. Светло-коричневые волосы Габриэля развевались.

Они отсчитали пару сильных прыжков. Они прыгнули, сделали сальто, приземлившись на ноги, но в следующую секунду черный мат их отбросил назад. Они оба упали на спину.

Габриэль и Деррик громко рассмеялись. Я тоже посмеивалась, попыталась отдышаться, когда услышала первый гудок, вдалеке похожий на визжание свиньи и вороны.

Когда я услышала звук, я остановилась, не понимая, что я действительно услышала. Я задержала дыхание и прислушалась.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дядя
4.9К 6

Популярные книги автора