Стоун Л. С. - Академия: Прощение и согласие стр 3.

Шрифт
Фон

Брызг холодной воды настиг меня в спину. Я взвизгнула и, не подумав, начала бежать. Я выскочила туда, где был Габриэль. Как раз для неожиданной атаки.

Ой, Беда, крикнул Габриэль, смеясь.

Я упорхнула через двор. Моя сорочка вздулась. Время бежать, а не думать.

Я направила свой пистолет в Натана, пока он преследовал Люка. Я поймала его на мушку и брызнула в спину. Он повернулся, заметил меня и начал бежать.

Я срезала через двор, Габриэль за мной, выбрав другой путь. Я бежала к крыльцу так быстро, как могла, но было без разницы, куда бежать. Оба они были намного быстрее меня.

Габриэль подрезал меня, прежде чем я ступила на лестницу. Как только я направила свой пистолет ему в лицо, он начал обстреливать меня в грудь и живот. Я выстрелила ему в лицо, намереваясь убежать обратно в дом.

Не получилось. Натан поймал меня, обхватив рукой за талию, и бросил меня мягко на землю. Я приземлилась на спину. Он сел на мои бёдра. Я направила свой розовый пистолет ему в лицо, а он свой оранжевый на меня.

Проси пощады, предупредил он, приподняв брови над голубыми глазами, дикая ухмылка появилась на его лице. Капли воды стекали по его животу.

Нет! выкрикнула я громко. Я нажала на курок, чтобы облить его водой.

Только у меня заканчивалась вода в пушке, и я выпустила последнюю струйку, прежде чем давление кончилось.

Натан дьявольски захохотал.

Храбрые слова от мёртвой девчонки, которая забыла наполнить свою пушку.

Он выстрелил. Ледяная жидкость ударила мне в лицо. Я уронила пушку, чтобы поднять обе руки вверх, заблокировав конец пушки. Всё равно вода попала мне на шею и на рубашку.

Нет, визжала я, смеясь. Остановись.

Габриэль перешёл на другую сторону, встав над моей головой, с его камуфляжных шорт капала вода на моё лицо. Он направил свою пушку на меня.

Прежде чем бросать пушку, нужно лучше разобраться.

Он брызнул мне в лицо короткий выстрел.

Я закрыла голову руками. Вода куснула мою кожу резким холодом.

Святая ворона, как вода может быть такой холодной?

Мы добавили туда лёд, сказал Габриэль, накачивая пушку.

Люк перелетел через меня, перепрыгнув и направив пушку на Габриэля и выстрелил в голову. Габриэль выстрелил в него. Люк перелетел над перекладиной крыльца, используя его как убежище, начал отстреливать Габриэля. Габриэль отполз к кустам, прижавшись к ступенькам. Они оба выстрелили водными струями друг в друга, до того как Люк обратно перелетел через перекладину, приземлившись во дворе, пролетел по траве по направлению к дому. Габриэль следовал за ним.

Натан рассмеялся, направляя пушку обратно мне в лицо.

Давай, скажи мне, чтобы я пощадил тебя, и я встану.

Нет, завизжала я, хихикая и отталкивая пушку от себя.

Натан опустил свою пушку, держа её одной рукой, свободной рукой он подхватил мою и отбросил её так, чтобы я не достала её.

Скажи это, рыкнул он на меня, игривое рычание исходило от него.

Нет, взвыла я снова, пытаясь повернуть своё тело, ухватившись за землю пальцами и пытаясь выбраться из-под него. Он опустил весь вес своего тела на меня, прижав к земле. Свободной рукой он дотянулся до моего лица, и сжал мои щеки так, что я стала похожа на рыбу.

Сэнг, сказал

он, ты должна научиться признавать поражение. А теперь скажи это.

Нет!

Моё визгливый голос прошёл через губы как у рыбки. Я оттолкнула его пушку, толкнув его в ребра, пытаясь щекотать его.

Он рассмеялся, хлопая меня по рукам, как будто прихлопывал мух.

Это не работает на мне, дорогуша.

Люк! выкрикнула я.

Немного занят, отозвался Люк, пробегая у моей головы. Габриэль перепрыгнул через меня. Люк был открыт, перебегая огромный двор и выкручиваясь, подбежал к дереву в дальнем углу почти на соседском дворе, чтобы спрятаться.

Проси пощады и я встану, сказал мне Натан. Пальцем он приподнял кромку моей футболки, слегка открыв мой живот. Он прицелился концом пушки туда. Давай.

Ты не посмеешь, отозвалась я. У меня появился ещё один план, и он не был честным.

Не делай или я сделаю кое-что.

Брови Натана взлетели от удивления.

Что?

Отпусти или я сделаю это.

Он усмехнулся с любопытством в глазах. Он нажал на курок. Струя холодной воды попала мне на живот.

Я извивалась под ним, пытаясь сделать так, чтобы вода не попала мне на голую кожу.

Ты сам напросился, сказала я. Сайлас!

Я завизжала сквозь смех. Часть моего крика оборвалась, замерла, и я списала это на головокружение, но этого было достаточно, чтобы обратить внимание того, кого я звала.

Тебя не слышали, сказал Натан, рукой мгновенно прикрыв мне рот и вскинув голову, чтобы проверить периметр.

Было слишком поздно. Сайлас уже был на тропе войны, быстро направляясь к нам, прямо к Натану. Натан слез с меня, направил пушку в широкую грудь Сайласа и выстрелил. Это не остановило его, Сайлас поймал Натана и бросил. Натан лежал спиной на земле. Сайлас сел ему на бедра, ухватив его запястья и прижал их к земле коленями.

Я добралась до своей пушки, встав позади Сайласа, животом к его спине, прицелилась над его плечом в лицо Натана.

Чёртово дерьмо, сказал Натан затаив дыхание. Она жульничает даже с водными пушками.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дядя
4.9К 6

Популярные книги автора