Давай начнём с малого, сказал он.
Завтра у Натана работа вне для меня, его не будет в школе в течение дня. Вероятно, Хендрикс захочет поговорить с ним, но Натан откажется отвечать, и, возможно, Хендрикс пошлет за тобой.
Сэр, сказал Кота за нами.
Мистер Блэкборн и я повернулись, его рука соскользнула с моего плеча.
Мистер Ли?
Нам следует держать Сэнг от этого подальше, сказал он сквозь зубы. Это не её обязанность.
Нет, сказал мистер Блэкборн. Он указал пальцем на него и его голос возрос.
Это ваша обязанность. Вы вовлекли её в это. Поэтому сейчас она в центре, вы готовы принять последствия.
Я не хочу, чтобы она была в центре дел Академии.
Сила в голосе Коты увеличилась.
Это слишком рискованно для неё. Она уже через многое прошла.
Этот человек вытянул её с урока, потому что он полагает, что она будет говорить. Сейчас он знает, что она не одна из нас, он собирается убедиться, что сэкономит время, получив информацию от неё. Она не обязана быть верной нам.
Но если он подумает, что она слабое звено, сказал Кота, другие тоже.
Он слегка приподнял свою бровь, как будто они говорили больше чем о школе.
Вам следовало бы подумать об этом прежде, чем вы вовлекли ее, решительно сказал мистер Блэкборн.
Мы сейчас достаточно рискуем, выставляя себя напоказ в общественной школе. Я предупреждал вас сохранять дистанцию здесь, но вы все равно вовлекли ее. Теперь посмотрите, что произошло. Вы сначала прятали ее от нас, и когда попросили нас помочь ей, разве я сказал нет? Нет. Я доверился вам, зная, чем вы общаетесь с ней. Но вы не можете дружить с ней и не ожидать последствий. Либо она с нами, либо ей нужно покинуть группу. Я не хочу быть жестоким, но оба варианта сразу невозможны.
Она не должна делать это. Это не её выбор, сказал Кота, неуверенным голосом.
Она здесь, не так ли? Я не просил. Она предложила.
Она слишком восприимчива.
Вы думаете, я не заметил? Посмотрите на её лицо, раскатистый голос мистера Блэкборна звучал в классе. Он указал сжатым кулаком в моём направлении.
Посмотрите на нее, а затем посмотрите на меня и скажите, что вы не можете прочитать, о чем она думает сейчас.
Сердце колотилось у меня в груди. Я прижала ладонь к ней, просто чтобы остановить дрожь тела. Я не понимала, но я не хотела, чтобы они продолжали ругаться.
Скажите, что мне рассказать, сказала я, мой голос прозвучал странно, как будто он на октаву выше. Когда они все повернулись ко мне, я знала, что покраснела, но продолжала. Я поговорю с Хендриксом. Просто скажите, что вы хотите, чтобы он знал.
Норт нахмурился.
Ты не должна. Это не твоя работа.
Я уже вовлечена, сказала я. Я сразу вспомнила несколько случаев, когда они заступались за меня. Когда Грег был проблемой, они были там. Когда у меня были проблемы дома, они были там. Как я могла сейчас отойти в сторону и бросить их справляться с этим самим? Он думает, что может запугать меня, чтобы открыть ваши тайны. Возможно, я смогу узнать, что он пытается спрятать. Может быть, он отступиться от вас ненадолго, если он почувствует, что я расскажу ему всё. Разве это не лучше, чем он будет выскакивать каждый раз, чтобы проверить вас самому?
Норт и Кота нахмурились. Они переглянулись, обмениваясь безмолвными фразами.
Только мистера Блэкборна казалось это устраивает.
Ты понимаешь, что помогая нам, рискуешь сама. Это сделает тебя свидетельницей того, что он делает, если ты случайно наткнешься на что-то.
Если я не подыграю, он испортит мои оценки. Что ещё он может сделать?
Норт пробурчал как будто он хотел ответить, но он не сказал это вслух.
Мистер Блэкборн снова погладил бровь.
Мисс Соренсон, сказал он. Можете мне пообещать, что наши разговоры останутся в полном секрете? Я обещаю, что научу вас всему, чему смогу, чтобы помочь вам, но я должен знать, что я могу доверять вам. Возможно, вы и расположили моих учеников к себе, но, как я сказал, вы не присягали на верность Академии. Сейчас вы часть нашей семьи, но мы просим вас о многом.
Может я и не знаю достаточно об Академии, сказала я. Но я присягну на верность Коте. я кивнула в его сторону. Кота взглянул, приподняв брови с интересом и его тревога ушла. И Норту. И Люку. И Сайласу и другим. Вам тоже. Вы помогли мне. Я помогу вам.
Я пыталась звучать уверенно со свирепостью и убеждением, направленных на них. Кота сказал первым, что позаботиться о моей семье. Разве он не позволит мне помочь? Мистер Блэкборн задал правильный вопрос. Была я с ними или нет?
Уголок рта мистера Блэкборна приподнялся. Только на миллиметр, самое маленькое движение, но это изменило его внешний
вид от нечитаемой маски к чему-то почти милому.
Вы полна сюрпризов, мисс Соренсон.
Сможешь ли ты всё же сделать это? спросил Норт. Его взгляд сконцентрировался на мне. Я имею ввиду, когда он позовет тебя, ты должна будешь пойти без нас. Мы не сможем прийти и спасти тебя, если ты попадешь в беду. Если он сдержит обещание исправить твои оценки, мы не сможем зайти и изменить их без него незаметно. Мы также рискуем, вовлекаясь в случившееся с твоей семьёй. Если он узнает, будет намного больше проблем.