Краки сделал шаг к ней, будто собирался помочь слезть с Лошади, но она спрыгнула до того, как он успел подойти.
Хорошо, подумал Рей. Краки можно подпустить близко, но не слишком.
О! Простите Её ноги подкосились при приземлении, и она ухватилась за руку Краки, чтобы не упасть.
Что с тобой, милая? улыбка Краки была острой, как кинжал. Не привыкла к седлу? Надо было получше её размять, Рей.
Ноздри Силлы раздулись, и она метнула взгляд на Рея.
Не дай ему разозлить тебя, подумал он, хотя его кровь уже кипела.
Силла обернулась к Краки с милой улыбкой.
Благодарю, Краки. Боюсь, я всё ещё привыкаю к седлу.
Конечно, милая. Краки нахмурился, взглянув на Лошадь. Ты всё ещё ездишь на этой кляче? Я бы сказал, что её пора пустить на мясо. Старая и медленная.
Лошадь фыркнула, прижав уши. Желудок Рея сжался. Краки провоцировал его, и ему не стоит реагировать. Но всё же
Старая и медленная, отозвался Рей. Прямо как кое-кто.
Он тут же упрекнул себя, ведь дал Краки ровно то, чего тот добивался.
Это мои земли, и ты будешь проявлять уважение, которое мне положено, Рейнир, взревел Краки так громко, что Силла вздрогнула.
Рей вздохнул, полез в седельную сумку на боку Лошади и достал небольшой бочонок.
Прошу прощения, Краки. Прими в дар лучшую настойку из Рейкфьорда, сказал он, протягивая подарок.
Краки осмотрел бочонок.
Лучше бы ты подарил мне своё гребанное отсутствие.
У Рея вырвался сдавленный рык, прежде чем он успел его заглушить. Даже после стольких лет, его бывший наставник по-прежнему знал, как всего несколькими словами вывести его из себя. Сегодняшний вечер станет настоящим испытанием для терпения Рея.
Какой прекрасный у вас здесь вид, Краки, вмешалась Силла самым весёлым голосом. Видно все аж до самого побережья.
Благодарю, милая. Краки улыбнулся ей, и в этой улыбке было нечто такое, что заставило Рея пожелать выбить старцу зубы. Но затем взгляд Краки вернулся к Рею и сразу похолодел. Что тебе нужно, Рейнир?
Рей открыл рот, чтобы ответить, но Силла опередила его.
Боюсь, это моя вина, сказала она с лёгкой улыбкой. Я упрашивала Рея показать мне Спящих Драконов, а он упомянул, что его наставник живёт здесь что ж, я умею убеждать, когда чего-то очень хочу.
Рей нахмурился, но быстро разгладил лицо, когда взгляд Краки метнулся к нему.
Вот как, милая? проговорил Краки, голос стал ниже. И как же ты его убедила?
А в чём тогда интерес? с улыбкой ответила она. Девушке нельзя раскрывать все свои секреты.
Её щеки порозовели, улыбка стала игривее. Рей моргнул. Куда подевалась та неловкая дурочка, которую он знал?
По дороге сюда Рей говорил мне, какой вы честный человек, Краки. Настоящий воин, герой множества сражений, продолжала она.
Краки мельком взглянул на Рея, потом снова на неё.
Так он говорил, да?
О да. Я с нетерпением хотела познакомиться с вами и услышать истории из первых уст.
Краки расправил плечи, и Рей подумал: может, она не врала о своём «золотом языке».
Силла положила ладонь на предплечье Краки и добавила:
И я полагаю, человек с такой честью не откажет в приюте двум уставшим путникам, верно?
Конечно, милая, пробормотал Краки, подавая руку. Хотите взглянуть на дом?
Напряжение в груди Рея отступило. Он приготовился к худшему, а она сдержала обещание.
С удовольствием. Она чуть помедлила, затем взяла Краки под руку и бросила на Рея сияющий взгляд.
О, это только начало, Солнышко, подумал Рей, проводя языком по зубам, и последовал за ними.
Он не бывал в доме Краки много лет, но сразу заметил, что наставник постарался. Как и большинство домов в И́сельдуре, он был обшит деревом и крыт дёрном, фасад
украшали оленьи рога и внушительная куча дров. Рей вошёл следом за Краки и Силлой, щурясь от резкого контраста: внутри было ярче, чем он ожидал. В центре комнаты пылал очаг, а сзади свет пробивался сквозь два стеклянных окна.
Стеклянные окна? удивилась она, поспешив к ним.
Да, милая. Ну, как тебе этот вид? Краки поставил бочонок на пол, не отрывая взгляда от её задницы, пока она с восторгом смотрела наружу.
Прекрасно! воскликнула она.
Да, пробормотал Краки.
У Рея сдавило грудь, руки вновь невольно сжались в кулаки. Именно ради этого ты её и привёл, напомнил он себе.
Он покачал головой и окинул взглядом остальную часть дома. У стены стоял стол, окружённый деревянными лавками, на нём кучкой коптились низко сгоревшие свечи. С противоположной стороны находились шкафы и полки, а лестница вела на чердак, где, как предположил Рей, и была постель Краки.
Книга, напомнил он себе. Где бы Краки её спрятал?
Возле полок и шкафов громоздились ящики и припасы. В углу комнаты, заваленном всяким хламом, валялся потрёпанный щит, брошенный поверх шкуры, а из-под неё торчала пара лыж. У Краки не было тяги к порядку, в отличие от Рея, и от этого у последнего нервно дёрнулся глаз.
Взгляд Рея упал на половицу у самой лыжи та торчала примерно на полпальца выше остальных. Вот оно, с удовлетворением подумал он. Идеальное место, чтобы спрятать книгу. Но чтобы осмотреть жилище, Краки должен быть либо снаружи, либо выведен из строя. Рей перевёл взгляд на бочонок.