Олиф Оливия - Инструкция по выживанию в чужом мире. стр 21.

Шрифт
Фон

- Я понял. Если дам тебе свободу, свои покои с парой слуг, жалованье и, возможно, другие привилегии гостьи, это может изменить твое решение?

- Не сможет Владыка. Для меня тут все чужое.

В глазах Вайтара застыло недовольство.

- Тогда ты не оставляешь выбора Арика. Мне очень жаль, но я приказываю тебе снять кулон.

- Что? Показалось, что я ослышалась.

- Ты сейчас снимешь кулон и отдашь его мне. Я хочу, чтобы ты осталась в этом мире. - Жестко сказал он.

- Но вы не вправе это решать. Это моя жизнь и провидица сказала, что я сама должна принять решение. - Паника начинала нарастать.

- Мне позвать стражу или ты сама его снимешь?

- Вы делаете ошибкупрошу Вас

- Это ты делаешь ошибку Арика, сама не понимая этого. Чтобы ты быстрее смирилась и осознала, я решил дать тебе свободу и выдать замуж.

- Нет! Я не хочу! - Закричала, слезы покатились огромными бусинами и я размазала их по лицу рукавом.

- Я уже пообещал Даловару сделать это в случае твоего отказа.

Шок!

- Пообещали что?? Я была удивлена, шокирована, зла и просто утопала в болоте паники.

- В ближайшее время мы сыграем вашу свадьбу. Надеюсь, ты поймешь, что этот мир не так уж и плох. Ты будешь не служанкой, не наложницей, а женой уважаемого и высокопоставленного господина. Об этом может только мечтать любая девушка. Признаюсь, был немного удивлен, когда Георг предложил этот вариант. Смею заверить тебя, достойнее него найти человека было бы невозможно. Тебе несказанно повезло Арика. А сейчас, я последний раз прошу тебя отдать мне кулон и вызываю стражу. - Похоже, Войтар истинно верил, что сделал мне королевский подарок и я упрямлюсь чисто из женской вредности.

- Но я не любая девушка! Даже не девушка из вашего мира. У нас не принято выдавать замуж без согласия обоих. Сняла с шеи кулон и дрожащей рукой передала его Владыке, а хотелось швырнуть его ему в лицо.

- Свадьба через неделю. Ты сама можешь выбрать служанок, которые помогут тебе подготовиться. До свадьбы будешь под моей опекой, поэтому все вопросы можешь обсуждать со смотрительницей гарема.

Мне было безразлично, что и с кем я должна обсуждать. Доверие к Войтару, равно как и к Георгу было разрушено

10. Свадьба.

и несколько дней свободной жизни до «казни». Георг первые три дня не рисковал ко мне заходить. Видимо, слухи о том, что я швырялась вазами в слуг, приходивших пригласить меня разделить с Войтаром трапезу, доходили и до него. Заходила Фрея. Спрашивала, почему я отказываюсь принимать смотрительницу гарема. Ответила, что мне безразличны все вопросы касаемо свадьбы. Пусть решает их на свой вкус или идет к будущему супругу. А что еще я могла ответить?

На четвертый день ко мне подослали Оаланту.

- Арика, он любит тебя. Поверь!

- Насильно заставить выйти за себя замуж - это любовь?

- Георг боится, что ты уйдешь в свой мир и не вернешься. Не нашел ничего умнее.

- Трус! Мог бы для начала попробовать поговорить!

- Мне передать ему, что ты согласна на разговор? - С надеждой спросила Оаланта.

- Передай, что я согласна посетить его похороны! Лично могу вырывается ямку, если понадобиться.

- Арика, я прошу тебя

- А мне кого просить? Ненавижу ваш мир! Может, теперь все и относятся ко мне как к госпоже, но на самом деле, я как была рабыней, так ей и осталась!

Иногда ко мне заходила Кира. Она приносила разные вкусняшки с кухни, а я мечтала о привычной еде. Пыталась по памяти восстановить знакомые мне рецепты и записывала их для подруги. Кира удивляла своими новшествами поваров на кухне, ее начинали уважать.

За два дня до свадьбы принесли на примерку платье. Оно было таким пышным, что я сразу вспомнила счастливых невест родного мира. Именно о таком я мечтала с детства, это был удар ниже пояса.

- Никуда не годиться! Я в нем не выйду на люди! Делая надменную мину сообщила я. Хочу другое.

Взяла бумагу с ручкой и набросала эскиз простого платья в греческом стиле.

- Вот такое должно быть. И желтое, а не золотое! Желтый - цвет радости, а золотой так вульгарно!

Радости? Я сказала им радости? На самом деле имела в виду расставание, печаль, несбывшиеся надежды Привет от меня желтым тюльпанам Королевой.

- Простите госпожа, но у нас совсем не осталось времени на пошив нового платья. Портниха, поджимала губы разглядывая мой набросок. - И ваше платье слишком простое для госпожи, так мало ткани

Что оно имела в виду? Простое или откровенное?

- Раз простое, значит, должны успеть. Или просите Георга Даловара перенести свадьбу. Равнодушно пожала плечами.

Пусть перенесут. Я буду только рада.

Портниха одарила меня неприязненным взглядом, она явно была недовольна клиенткой. Мысленно представила, как она швыряет мне мои рисунки и кричит: «Я художник! Я так вижу! Пойдешь в том, что я сшила!» Усмехнулась получившейся в воображении картине. Впрочем, не зря она мне не понравилась. Служанки донесли, что сразу от меня, она направилась к Даловару с моим эскизом в руках. Видимо, решила нажаловаться. Ну что же это ее право.

Вечером мне выпала честь лицезреть господина Даловара у себя в покоях. Уверена, за это событие мне надо благодарить портниху.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Вдова
18.7К 39