Лейк Кери - Возрожденная душа стр 5.

Шрифт
Фон

не имел, где теперь найти столь желанное логово демонов.

Разведывательная группа? Значит, мы не говорим о ликанах?

Эм-м. Нет, сэр. Уэйд сглотнул. Сконцентрируйся. События вчерашнего вечера, должно быть, всё ещё не давали ему покоя. Сначала встреча с демонами, затем бегство его заместителя, Дрейвена. У нас есть связи нефилим, который дал нам некоторую информацию о нескольких демонах.

Демоны. Старший говорил ровным тоном. Мы были очень терпеливы с вами, мистер Уэйд, с вашими авантюрами с ликанами, которым мы любезно подставили щеку. Вы хотели выйти в одиночку, несмотря на персонал команды мечты, который мы здесь вам предложили. И мы поддержали вас в этом. Но я боюсь, что вы потеряли наше очень дорогое вложение. И у вас хватает наглости запрашивать у нас дополнительные средства? Вся ваша программа держалась на наших благотворительных вкладах ради девушки.

Я могу заверить вас

Ни в чем нельзя быть уверенным, кроме риска. Пенвелл прочистил горло. Вы были выбраны на основе вашего проекта. У вас блестящий ум, без сомнения. Но ваше безрассудное поведение делает вас необоснованной инвестицией. И я не вижу никакой выгоды в этой затее. Возможно, нужен другой эксперт. Мы хотели бы, чтобы вы немедленно передали девушку.

Уэйд наклонился вперед в своем кресле.

Но подож

Тревога, словно воздушная тревога, раздалась по интеркому.

Мерцали лампы аварийного оповещения.

Ладони Пенвелла упёрлись в стол, его глаза были так широко раскрыты, что чуть не вылезли из орбит.

Только не снова.

Уэйд поерзал на стуле.

Где, черт возьми, пожар?

Это не он. А беглец, сказал Младший и вцепился в подлокотники кресла, костяшки пальцев побелели.

То, как Пенвелл-старший скорчился, заставило задницу Уэйда поджаться. Обычно стоическое выражение лица мужчины изменилось, словно он в любой момент мог свернуться клубочком в позе эмбриона и начать сосать большой палец.

Что

Вопрос Уэйда прервался, когда белая вспышка пронеслась мимо Пенвелла-старшего и схватила того сзади. Он материализовался в самого жуткого ублюдка, которого когда-либо видел Уэйд. Сеть вен пульсировала под полупрозрачной кожей. Там, где в его глазах должно было быть белое, пространство заполнилось кроваво-красным, его зрачки были настолько расширены, что почти полностью затопили красноту. С его руки капала алая кровь, плоть и волокна свисали с окровавленного обрубка, как будто руку оторвали прямо от плеча.

Аромат наполнил воздух, заставив сморщить нос Уэйда. Острая вонь. Как гнилое мясо и жалкая попытка скрыть запах каким-то стерильным дерьмом.

Что это, чёрт возьми, за штука? спросил Уэйд, когда двое ученых ворвались в дверь, один из них держал шприц.

С ещё одной вспышкой белого позади них появилось второе существо. Длинные белые пальцы с ржавыми когтями обхватили шею вооруженного учёного, и зверь укусил его. Вспышки красного цвета метнулись в существо, разбрызгиваясь на белом, как кровь на снегу. Вены расширялись под его полупрозрачной кожей с каждым глотком из шеи несчастного ублюдка.

Второй ученый отступил к стене и убежал.

По спине Уэйда пробежал парализующий озноб, когда существо вгрызлось в горло его жертвы, а ученый размахивал шприцем с другой стороны. Как большой белый паук, впрыскивающий яд в муху. Бесполезно.

Что за хрень пробормотал Уэйд.

Безмолвный крик распахнул рот ученого, агония и мольба прояснились в его больших, расширенных глазах. Пока зверь лакомился из раны, зияющей на горле, руки человека опустились, словно лишенные силы.

Нет! Пенвелл-младший рванулся вперед рядом с Уэйдом.

Уэйд снова огляделся, когда клыки выскользнули изо рта белого зверя, всё ещё держащего в плену Пенвелла-старшего.

Они нестабильны, сказал Младший уголком рта дрожащим голосом.

Что за чертовщина здесь происходит?

Вирус? Мы не знаем точно. Он жаждет крови.

Ты, бл*ть, издеваешься надо мной.

Уэйд вытащил свой «глок» и выстрелил ему в голову двумя пулями, даже не моргнув, и зверь упал на пол позади Пенвелла. Развернувшись, он направил пистолет на второго зверя, но тот сбросил обмякшее тело ученого и исчез прежде, чем Уэйд успел выстрелить.

Когда охранники столпились в офисе, Пенвелл-старший поднял руку, взглянув на упавшего кровососа.

Всё нормально.

Отличное время, мальчики. Вы сели на чертов поезд, чтобы добраться сюда? Закатив глаза, Уэйд снова повернулся к зверю, которого подстрелил. Прозрачная жидкость с золотыми крапинками пролилась среди очень небольшого количества красной крови, которая

первым. Только когда он действительно увидел своего брата, лежащего на кровати, он понял, что даже самые сильные и самые тёмные души могут пасть.

Звонок чуть не сбил Гевина со стула.

Сукин сын!

Он вытер ликер, стекающий ему на рубашку.

Господин. Навязчивый, изувеченный голос говорил сквозь звуки призрачного эха, словно кто-то из фильма Полтергейста один из Кататонов, упырей, охранявших поместье и заставлявших нарушителей пугаться до чертиков. Пожалуйста, посмотрите, что мы нашли.

Гевин поставил остатки своего напитка на стол и поднялся со стула, в последний раз отряхивая мокрое пятно на рубашке. Он шёл по коридору, пока не достиг двери. Скрип отразился от стен, когда он дёрнул панель, ледяной холод снизу ударил ему в лицо. Дальше бра освещали путь вниз по винтовой лестнице в катакомбы особняка.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке