Лаура Тонян - Плохие парни по ваши души. Книга 2 стр 18.

Шрифт
Фон

Я должен предупредить об опасности двух самых близких мне людей и сделать все возможное, чтобы помочь им предотвратить самый худший кошмар, какой только может быть.

Забудь об обидах и эгоизме, Эйден.

Как только я переступаю порог дома, Иветт хватает меня за локоть, останавливая.

Ладно. Хочешь играть в молчанку? Пожалуйста. Но я иду с тобой. Куда бы ты ни отправился. И не вздумай, она поднимает указательный палец в угрожающем жесте, говорить, чтобы я не лезла в твои дела. Потому что, черт возьми, я все равно сделаю это. Тебе же лучше взять меня с собой по собственной воле.

Я не успеваю сказать и слова против, как Ив кивает, захлопывая за собой дверь.

Отлично. Я рада, что ты сделал правильный выбор.

ДЖЕЙН

Кокетливое настроение Росса несомненно меня радует. И отвлекает. Но мне бы хотелось с ним серьезно поговорить. Кажется, он что-то не договаривает. Я это чувствую. И сейчас, когда я собираюсь, чтобы приехать к нему в мотель, в котором он на время остановился, мне бы хотелось быть уверенной, что наша беседа будет плодотворной.

Черт! Я встречаюсь с Россом Картером в номере мотеля. Это, правда, подразумевает под собой разговоры до двух часов ночи и размышления на тему бытия?! Я же не настолько глупа, да? Но все еще продолжаю надеяться на его сознательность и лишь мнимую игривость, сквозящую в голосе Росса, когда он выдает одну пошлую шутку за другой...

Продолжаю надеяться, натягивая синие стринги и надевая лифчик ему в тон. Ага...

Знаешь, твой похотливый юмор имеет срок годности, посмеиваюсь, говоря достаточно громко, чтобы он услышал меня, потому что я включила динамик и бросила телефон на кровать.

Картер старший смеется над моим замечанием, а потом фыркает.

Не-не-не, с моими шутками это не прокатывает. Мой сарказм вечен.

Твоя самовлюбленность тоже, отвечаю я, не оставшись в долгу у него.

Росс цокает языком, после чего вполне серьезно выдает:

Ты же, блин, понимаешь, что за все язвительные слова, сказанные в мой адрес, получишь наказание, Джейн?

В этот момент я, примеряя темно-синее платье, замираю. Не дотягиваю его и до середины бедра. Все мои мысли переносятся к нему. Они предвкушают это наказание, сводят с ума воображение, и я сдерживаю себя, чтобы не возбудиться раньше времени.

Так, стоп! Вообще-то, ты, Джейн, собиралась поговорить с Россом. Это должна была быть серьезная беседа, которая теперь, скорее всего, не состоится.

Я качаю головой, подзадоривая его:

Не боишься, что я могу ответить?

Да что ты? высмеивает по-доброму он мое только что сказанное предложение.

Зная, что Росс этого не увидит, выгибаю бровь. Снимаю платье, надеваю другое красное, с глубоким вырезом. Пытаюсь представить, как будет вместе с ним смотреться короткая кожанка с рукавами из вельветовой ткани.

Эй, чего молчишь? иронично подкалывает Картер. Неужели, испугалась?

Остановив выбор на этом ярком наряде, я специально наклоняюсь к телефону очень близко, поддерживая тело с помощью локтей, сложенных на постели. И шепотом произношу в динамик:

Никогда. Я тебя не боюсь.

Не знаю, что сейчас с ним творится, но могу предположить, и от этого хихикаю по-девчачьи беззаботно.

Ладно. Ты официально доигралась, Джейн Мортис, нарочито формальным тоном отзывается Росс спустя минуту.

Я поправляю прическу, тонким слоем крашу губы матовой, коралловой помадой и убираю косметику в сумочку. Отхожу на несколько шагов от зеркала и выношу окончательный вердикт своему образу.

Он сойдет с ума, довольно улыбаясь, киваю своему отражению

и вспоминаю, что Росс по-прежнему на связи.

Ты уверена, то доберешься самостоятельно? кажется, он не слышал моих слов. Если тебе снова станет плохо...

Все в порядке, я подхожу к кровати, чтобы взять телефон. Выключаю громкую связь и прикладываю мобильник к уху.

Откуда столько уверенности?

Я закатываю глаза и усмехаюсь, чувствуя разливающуюся по венам теплоту.

Я, правда, отлично себя чувствую, мамочка.

Эй, угрожающе рычит Росс, чем сильнее веселит меня.

Я напоследок оглядываю комнату перед тем, как выйти в коридор. Выключаю свет и с широкой улыбкой на лице спускаюсь по лестнице. В доме царит тишина, что можно наблюдать довольно редко. Оливия уговорила моего отца отвлечься от супер важных дел мэра Дайморт-Бич и культурно провести время, посетив выставку в Монтгомери с дальнейшим походом в ресторан.

Все, я выхожу из дома, говорю ему, открывая входную дверь. Позвоню тебе, когда подъеду к мотелю.

Не заблудись, предупреждающе и заботливо произносит Росс.

Я улыбаюсь, почувствовав его неравнодушие.

Я вобью адрес в навигатор, обещаю, чмокаю воздух рядом с микрофоном смартфона и отключаюсь.

Закрываю ключом дверь на замок, а когда спускаюсь с крыльца, вижу высокого мужчину с короткой стрижкой в длинном, черном плаще. Лица не разглядеть. Он уже отвернулся от меня. Идет довольно медленно, повернувшись в другую сторону, поглядывая на мою машину, припаркованную у подъездной дорожки.

Я сильно хмурюсь от нехорошего предчувствия. Дрожь проходит через все мое тело, кожа покалывает от страха перед неизвестностью. Но потом... потом я замечаю то, что упустила раньше. Асфальт вокруг моей машины мокрый, тогда как дождя не было. Да и с нее самой что-то капает. О, нет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора