Илона Эндрюс - Магические приливы стр 18.

Шрифт
Фон

Цвет должен был указывать на звание. Что происходило, если они повышались

или понижались в звании? Получали ли они новую форму или отрывали рукав и заменяли его?

Я прищурилась. О, да это липучка. Что ж, круто. Липучка стоила немалых денег.

Где Малоун? тихо спросила его женщина.

Мужчина покачал головой и подошёл ко мне. Ох. Им следовало передать меня в отдел кадров или юридический отдел. Сотрудники этих отделов, скорее всего, были бы в костюмах. Племя серьёзно относились к своему корпоративному имиджу.

Директор Шоу хотел бы поговорить, сказал он.

Сразу наверх. Ууу.

Я подобрала блуждающий огонёк, улыбнулась Томасу и вышла вслед за мужчиной через парадную дверь.

* * *

Ферма действительно напоминала студенческий городок. Она казалась спланированной, настоящим микрокосмом, неестественно чистым и ухоженным, с постройками, спроектированными одной и той же командой архитекторов, и ландшафтным дизайном, выполненным в соответствии с определённым замыслом. Мы прошли мимо книжного магазина и небольшого кафе с открытой террасой, которая была почти пуста, за исключением двух групп посетителей. На паре человек была деловая одежда. У всех остальных на комбинезонах было немного красного.

Мимо нас пробежала команда из пяти навигаторов в таких же комбинезонах, как у моего сопровождения, с узкими жёлтыми полосками на плечах. Их вампиры трусили рядом, сохраняя рваный темп.

Все пятеро навигаторов были молоды, самому старшему было чуть больше двадцати. У всех пятерых были налитые кровью глаза, а мешки под глазами были такими большими, что в них поместился бы мой недельный запас продуктов с рынка. Последний мужчина, долговязый рыжеволосый парень со стеклянными глазами, споткнулся. Глаза его вампира вспыхнули ярко-красным. Свечение потухло, превратившись в тлеющий красно-янтарный свет, но эта вспышка означала, что он едва сдерживается.

Мой эскорт остановился и подошел к ним. Команда устало остановилась перед ним. Навигаторы развернулись к нему лицом и встали по стойке «смирно», а их нежить присела перед ними на корточки.

Идентифицируйтесь, сказал он.

«Жёлтая команда 2», сказала ведущая навигатор. Она была невысокой и стройной, с длинными тёмными волосами, собранными в пучок, карими глазами и настороженным выражением лица, будто ожидала, что её внезапно ударят и повалят на землю.

Имя?

Подмастерье Чжоу.

Мой сопровождающий прошел вдоль шеренги и остановился перед последним парнем.

Имя?

Подмастерье Эдвардс.

Разве вам не необходимо сдаться, подмастерье Эдвардс? он произнёс это спокойным, размеренным тоном, который показался мне знакомым.

Эдвардс побледнел.

Нет, сэр.

Рассредоточиться, приказал мой сопровождающий.

Команда одновременно шагнула в сторону, увеличивая расстояние между собой.

Эдвардс сглотнул. Его вампир кружил вокруг него, лавируя между ним и следующим навигатором, как собака, уворачивающаяся от шестов на соревнованиях по ловкости.

Вправо, влево, вправо

Вспышка в глазах.

Влево, вправо

Глаза вампира стали ярко-красными, свет в них обезумел и разгорелся от жажды крови. Эдвардс вскрикнул. Нежить молниеносно бросилась на ближайшего навигатора и замерла, встав на задние лапы и вытянув когти в сантиметре от горла девушки. Она дрожала как осиновый лист, но не нарушила строй.

Вампир с почти механической точностью сложился пополам и сел на корточки. Его пасть открылась, и мой проводник и вампир заговорили в унисон.

Командир Чжоу, по вашему мнению, должен ли Эдвард сдаться?

Чжоу на мгновение закрыла глаза и открыла их.

Да, сэр.

Вы приказали подмастерью Эдвардсу сдаться?

Нет, сэр.

Почему?

Подмастерье Эдвардс уже дважды сдавался. Если он сдастся в третий раз, его исключат из программы, сэр.

Значит, вы поставили чувства члена своей команды выше безопасности всех остальных.

Это не прозвучало как вопрос.

Да, сэр, подтвердила Чжоу.

Подмастерье Чжоу, отведите команду к начальнику и сообщите ему, что я отстраняю вас от должности. Подмастерье Эдвардс, явитесь в отдел кадров для оформления.

Пожалуйста, тихо прохрипел Эдвардс.

Мой сопровождающий просто посмотрел на него.

Эдвардс развернулся, сжимая кулаки, и пошёл обратно тем же путём, что и пришёл.

Свободны.

Команда развернулась, выстроилась в линию и побежала направо, исчезая между зданиями. Вампир Эдвардса остался сидеть на корточках.

Сурово, сказала я.

Но это необходимо. На этот раз двигался только рот проводника. Должно быть, он решил, что

говорящий мертвец выполнил свою задачу.

Он жестом пригласил меня продолжить путь. Мы пошли к высокой арене, возвышавшейся на фоне вечернего неба. Вампир Эдвардса следовал за нами, идеально подстраиваясь под наш темп, как преданная, хорошо обученная собака. Этот человек был не просто повелителем мёртвых. Он был достаточно хорош, чтобы возглавлять собственный офис.

Прежде чем навигатор сможет перейти к тактике, он должен доказать свою способность управлять нежитью. Мы лишаем их сна, отдаём противоречивые приказы, заставляем выполнять бессмысленную, рутинную работу всё это сделано для того, чтобы имитировать стресс, возникающий в реальных боевых условиях. Им говорят, что у них есть три шанса сдаться, то есть признать, что они больше не могут управлять нежитью, и попросить о перерыве.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке