Дэй Катерина Катерина - Связанные 2. Моя Истинная Пара. стр 3.

Шрифт
Фон

Взглянув на часы, Юля подумала, что можно опоздать, если слишком много размышлять Стоя перед гардеробом она достала темно-синее прямое длинное платье, с короткими рукавами и квадратным вырезом. Простое, элегантное и которое необыкновенно шло к ее синим глазам. Заколов волосы в высокую прическу и подкрасив слегка глаза и губы, она кинула последний внимательный взгляд в зеркало, и удовлетворенно кивнула. Последний штрих завершили: длинные перчатки и шляпка, сделанные специально к этому платью. Чтобы там не говорил этот отвратительный Слэйд, она видела в зеркале красивую, уверенную в себе женщину, знающую чего хочет. А хотела Юля произвести впечатление на Николаса Керна, джентльмена, который покорил ее своим воспитанием, вниманием, интеллигентностью и даже скромностью, а еще немаловажная деталь: Николас Керн был богат. Нет. Юлька не гналась за богатством, но то, что он был богат, для нее это было только огромным плюсом.

Раздался стук в дверь, Герцог басовито залаял и встав у дверей утробно зарычал.

- Кыш, - шикнула на него Юлька. - Веди себя прилично. Распугаешь всех женихов.

Юля даже не предполагала, что господин Керн может выглядеть так элегантно! Открыв дверь и увидев на нем костюм чуть-ли не фрак в цвет своему платью и кремовую рубашку, широко улыбнулась. Встречая его улыбкой, она заметила у него в руке букетик фиалок. Ее трудно было поразить чем-либо, но сейчас, взглянув на него еще раз, она почувствовала себя девушкой подростком, которой дарят первые в ее жизни цветы.

Это вам, леди Лия, произнес как-то робко господин Керн, протягивая ей фиалки. Он чувствовал себя так же неловко, как и Юлька. «С чего бы это?» подумала она.

Чудесные фиалки. Большое спасибо, проговорила Юля, чуть отступила и пригласила его войти. Запах напомнил ей о весне, такой далекой... вернув ее на десять лет назад. Пойду, поставлю их в вазу.

Через несколько минут господин Керн галантно предложил Юле руку и помог ей сесть в свой экипаж. До театра в Центральной зоне они добрались быстро и зайдя внутрь, Юля то и дело вертела головой рассматривая разношерстную публику в ярких нарядах, а порой даже и нелепых. Оказывается, здесь играли не пьесу, а показывали фокусы и дивные чудеса, которые приводили публику в дикий восторг, заставляя шумно ахать и громко аплодировать. На Юлю больше всего произвело впечатление, как одна фея погасила в зале свет и зажгла тысяча светлячков, которые превращались в бабочки и порхали по залу становясь то маленькими, то большими при этом поражали своими красками. Волшебница создавала иллюзии, от которых замирало сердце. Как ей пояснил господин Керн, фея-волшебница была магом-иллюзионистом.

- О! Это было незабываемо господин Николас, - восторженно произнесла Юлька.

- Николас. Пожалуйста, леди Лия, зовите меня Николас.

- Тогда и вы обращайтесь ко мне просто Лия.

Они стояли напротив друг друга, и Юлька порадовалась, что она и господин Керн были одного роста и ей не приходилось задирать голову, и чувствовать себя букашкой.

- Спасибо вам за этот удивительный вечер, - искренне поблагодарила его Юля.

- Лия - тихо произнес Николас и взял ее за руку, а потом отпустил. - Простите яя

- Вы? кивнула Юлька.

- Я хотел бы вас пригласить завтра на утреннюю прогулку.

Юля широко улыбнулась, - Замечательно. Ровно в девять я выгуливаю Герцога в парке.

- Спасибо, - тихо произнес он и помог ей сесть в экипаж.

***

- Ты что так летишь, шею хочешь сломать? вскрикнул напарник Рэна, Бэн, когда Слэйд едва вписался в поворот на скорости, чуть не загоняя своего коня. Ведь она уже мертва!

Рэн принялся рассматривать жертву

номер два.

Это была девушка лет двадцати двадцати трех, блондинка, миниатюрна и весьма привлекательна. Задушена и снова никаких следов изнасилования или ограбления. Слэйд выругался.

Обнаружил ее какой-то бродяга, доложил страж, мы посадили его в камеру и привели в чувство. Он видно рылся в помойке и наткнулся на нее. Она лежала у стены дома. Страшно испугался, побежал по переулку и налетел на нас.

- И снова я не чувствую - задумался Слэйд вспоминая слова раздражающей его дамочки. А что, если дело и правда в том, что убийца не имеет запаха. Ведь леди Норвон он не чувствует. Что эта за магия? Он с таким сталкивался впервые.

***

- Остановите! вскричала Юлька, когда увидела толпу людей и в центре возвышающего над всеми Стража Серых Теней. Выпрыгнув из экипажа и забыв про господина Николаса, Юлька устремилась в самую гущу.

- Ее убили рано утром - услышала Юлька, пробиваясь в центр.

- Задушили

- Такая молоденькая

- И так одета

Юля разглядывала лежащую девушку, длинная широкая юбка, блузка с глубоким вырезом, золотистые волнистые волосы, миниатюрная молодая девушка с пышными формами.

- Леди Норвон! - прозвучало так, что Юлька даже вздрогнула не в силах отвести от девушки взгляда, - и снова вы там, где труп.

- Господин Слэйд и вам доброго вечера, - холодно ответила Юля, как тут же увидела рядом с собой Николаса Керна.

- Какой ужас! свистящим шепотом произнес он.

- Господин Керн, - кивнул Слэйд.

- Господин Страж, - в ответ кивнул Николас, - что произошло с этой бедняжкой?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке