Дьюал Эшли Энн - Смертельно безмолвна - 2 стр 47.

Шрифт
Фон

- Ладно.

- Я серьезно, Хэрри. Не бери в голову.

- Просто...

Брат замолкает, отворачивается, а я хмурю лоб. Мне кажется, Хэйдан напуган, но он сейчас

постоянно такой ходит, верно? Постоянно растерянный, задумчивый, тихий.

- Хэрри. Я делаю шаг к брату. Что тебя так напугало?

- Ари извинилась.

- И все?

- Она извинилась, а потом схватилась ладонями за лицо и сожгла себя заживо.

Я проглатываю подкатившие к горлу слова, а Хэйдан уходит, оставив меня одного в темном,

сужающемся коридоре, по которому внезапно проносятся потусторонние стуки и шорохи,

похожие на хрустящий огонь, пожирающий тело Ариадны Монфор.

ГЛАВА 7. ВОЗВРАЩЕНИЕ В АСТЕРИЮ.

избегает, что невероятно раздражает, и тогда мне приходится избегать ее. Я не собираюсь

пропускать учебу, но на уроках плаваю глубоко в мыслях, что не остается незамеченным. Я уже

провалил тест по испанскому языку, уже забыл сдать доклад по истории, я ошибся в расчетах в

лабораторной работе по биологии, чего со мной никогда раньше не случалось.

И я полностью сбит с толку.

Более того, школа похожа на шатающиеся руины. Нас не пускают в западное крыло, и мы

все время проводим в центральном корпусе, однако запах здесь стоит паршивый. Без перерывов

сложно, все постоянно рвутся на улицу, чтобы подышать свежим воздухом, так как в коридорах

воняет или гарью, или краской. Что одно, что другое проедает мозг.

Мы с Хэйданом подходим к старому пикапу. Брат молчаливо открывает дверь, я уже привык

быть за рулем, поэтому тоже спокойно плетусь к водительскому месту, однако как только мои

пальцы касаются дверной ручки, в кармане джинс завывает телефон.

- Бетани, показываю Хэрри, чтобы он подождал минутку, и облокачиваюсь спиной о

поржавевший металл колымаги. Тебя сегодня не было в школе.

- Послушай, Мэтт, ты срочно должен приехать.

Голос девушки взволнованный, и я тут же вытягиваюсь, будто струна.

- Что случилось?

- Просто приезжай. Угол восьмой, Трейкот-Стрит.

- Но какой...

Договорить не успеваю. Бет бросает трубку, а я недоуменно хмурю брови. Что же на этот раз

произошло? Прыгаю за руль, вставляю ключи и решительно смотрю на Хэйдана, который

недоуменно хлопает ресницами и мнет в ладонях колени, словно уже боится.

- Все в порядке, бросаю я, заводя пикап, не волнуйся, Хэрри.

Мы приезжаем на Трейкот-Стрит через пятнадцать минут. Я резко выжимаю тормоз,

откидываюсь на сидении и щурю глаза, увидев огромное скопление полицейских машин и

машин скорой помощи. Люди носятся вокруг небольшого коттеджа, тонущего в зелено-бардовых

листьях винограда, а небо оглушают раскаты сирен и шум голосов.

Что здесь случилось?

Мы с братом одновременно выбираемся из машины. Собираюсь набрать Бетани, но с

удивлением замечаю девушку на противоположной стороне улицы. Она стоит в зеленом пальто,

перепрыгивает с ноги на ногу и морщит красный нос от холода. Вид у нее робкий.

- Эй, я помахиваю Пэмроу рукой и тащу за собой Хэйдана, Бет.

- Мэтт, она подается вперед, прижав ладонь к губам, вы приехали.

- Что тут творится?

- Это ужасно. Мой отец... ему позвонили с утра, а я позвонила тебе, как узнала.

- Что узнала? Мы замираем перед девушкой, и Хэйдан неуклюже поджимает губы. На

какое-то мгновение их взгляды встречаются, и ребята отключаются, наверно, невольно в голове

прокрутив воспоминания о последней встрече, о последних словах. Бет ведь даже до полуночи у

нас сидела, болтая с Хэйданом о новом мире, о сверхъестественных тварях, ведьмах и прочей

чуши. Хэрри поддержал ее, когда ей нужен был друг. Но теперь это уже не кажется реальностью.

Теперь это далеко. И они далеко друг от друга, пусть стоят всего лишь в нескольких сантиметрах.

- Привет, шепчет девушка, смущенно улыбнувшись.

- Привет, отвечает Хэйдан сиплым голосом.

Я гляжу на ребят скептически. Да, возможно, я бы позволил им и дальше стоять, как

истуканы, размышляя о вечном. Но по воздуху в очередной раз проносится визг сирены, и я

непроизвольно вспоминаю о том, зачем мы сюда приехали.

- Бет, делаю шаг к девушке, что тут происходит? Почему нагрянула полиция?

- Директор Барнетт.

- Что с ним?

- Он мертв.

- Что?

- Его убили, Мэтт. Сбивчиво, хрипит Пэмроу. Перерезали горло, прижгли раны и

подвесили к потолку распятым, словно Иисуса.

- Не может быть, я растерянно округляю глаза, ты серьезно?

- Да. Отец... он ничего не хотел мне говорить, но я подслушала разговор.

- Какой еще разговор?

- Какая разница? Выплевывает Бетани, резко вздернув подбородок. Черт, Мэтт, я не

идиотка, ты не идиот. Мы прекрасно понимаем, кто это сделал!

- Что? Весь воздух выкатывается из меня. Я чувствую, как Хэйдан неожиданно мне на

плечо кладет руку, я удивлен тому, что он это сделал, но еще больше я удивлен словам, что

слетают с языка Пэмроу. Что ты имеешь в виду?

- Там, на стене, кровью, Мэтт, именно кровью написано: Смерть не приходит одна.

- И что это, черт возьми, значит?

- Это значит, что она вернулась.

- Кто?

- Ари. Она здесь. И она приехала мстить.

- Ари убила директора Барнетта? Ты рехнулась? Я стремительно отступаю назад и

покачиваю головой, будто бы ненормальный. Чушь.

- Мэтт, пожалуйста, очнись! Жалобно стонет Бетани, прижав пальцы к дрожащему

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги