Дьюал Эшли Энн - Смертельно безмолвна - 2 стр 156.

Шрифт
Фон

выдыхает, будто уже успел поссориться с кем-то по дороге.

- Что? Я настороженно морщусь. Только не говори, что у тебя плохие новости.

- У меня плохие новости.

Парень стягивает с плеч черное пальто, а я закрываю за ним дверь и кривлю губы.

- Я вся во внимании.

- Мне пришлось потратить несколько часов, чтобы хотя бы немного разобраться. Ты вообще

открывала учебник? Мы пропустили очень много.

О, господи. Он серьезно? В этом весь Мэтт: сделать проблему вселенского масштаба из

контрольной работы по тригонометрии. Беру парня за руку, она у него ледяная, и тащу за собой

на второй этаж. Когда мы оказываемся в спальне, я поддаюсь горячему чувству и обнимаю

Мэтта, встав на носочки. Парень усмехается, а я ворчу:

- Ты пообещал прийти вчера.

- Я должен нагнать материал, отвечает он мне в волосы, скоро экзамены.

- Какой ты зануда.

- Я реалист. Чтобы уехать, нужно поступить в колледж.

- Или... отстраняюсь и невинно хлопаю ресницами. Я просто заставлю комиссию

выделить нам стипендию.

Парень закатывает глаза, а я усмехаюсь.

- Конечно, такой вариант тебе не нравится.

- Это неправильно, плюс нечестно, мы сами поступим, Ариадна. Его поучительный тон

должен выводить из себя, но я не испытываю злости. Пусть бросается нравоучениями, сколько

ему хочется. Иногда мне кажется, что я нуждаюсь в подобного рода замечаниях и советах. Так

что забудь о своей силе и подумай о силе тригонометрии.

- Очень остроумно.

Мэтт садится и тянет меня за собой, облокачивается об изголовье кровати. А я кладу голову

ему на плечо, прикасаюсь ладонью к его груди. Мэтт тяжело дышит, всегда тяжело дышит, словно ждет чего-то плохого, и сердце у него громко бьется. Но я уже привыкла.

- Хэрри хочет съездить на Рождественские каникулы к Дельфии, говорит он.

- Это хорошая идея, задумчиво отвечаю я и слышу, как Мэтт хмыкает.

- Думаешь? Что может быть лучше поездки посреди зимы неизвестно куда.

- Эта девушка спасла мне жизнь.

- Я видел ее, Ари. И в ее глазах было нечто такое... Нечто странное. Она спасла тебя, но я не

уверен, что она действительно этого хотела.

- Какая разница? Приподнимаю подбородок, чтобы посмотреть парню в глаза, и он тут же

наклоняется ко мне ближе, я прохожусь кончиками пальцев по его шрамам. Разве важно, хотела она меня спасти или нет? Я жива. Вот и все.

- Интересные ты вещи говоришь. Ворчит Мэттью. Что же тогда важно?

- Что твой брат хочет вырваться из Астерии на пару деньков. Было бы замечательно, если бы

мы поехали вместе и навестили девушку, вернувшую мне душу.

- Она тебе понравилась? Я искренне удивлен.

- Зато я не удивлена, что тебе никто не понравился.

- Я ей не доверяю.

- И не надо. Пожимаю плечами. Пусть ей Хэрри доверяет, тем более что она явно засела

у него в голове. Это так мило. Он постоянно о ней говорит.

- Мило. Мэтт закатывает глаза, а я цокаю.

- Ну что опять?

- Мой брат в очередной раз втрескался, а ты называешь это милым. Это катастрофа.

Я смеюсь и

закатив глаза, ворчит он.

- Иногда хочется треснуть тебя, честное слово.

- Я бы на твоем месте так не рисковал.

Он вновь улыбается, крадется ко мне, а я прищуриваюсь. Самодовольный павлин, не

слушающий никого кроме себя! Черт возьми, и угораздило меня в него влюбиться. Словно

широкие, обсидиановые глаза, угольные волосы и кривая ухмылка смогут затмить плохой

характер и отвратное поведение. Мэтт откидывает на кровать футболку, притягивает меня к себе, и, черт подери, да. Могут. Он вновь улыбается, а я как идиотка всегда жду, чтобы у него на лице

расплылась улыбка, потому что это такая же редкость, как и снег летом.

- Ты невыносимый, на выдохе признаюсь я, но руки все же овивают его шею.

- Это политика Хэрри, всегда говорить правду. Помнишь?

- Помню. Но Хэрри простить можно, а тебя нет.

- Почему это?

- Потому что к тебе у меня всегда было предвзятое отношение.

Неожиданно дверь в спальню распахивается. На пороге оказывается Джейсон.

Он усмехается, увидев руки Мэттью на моей талии, а мои руки на его плечах, я тут же

покрываюсь багровыми пятнами.

- Понимаю, у вас тут экстаз, низким голосом протягивает оборотень, но Мэри на кухне

ждет вас уже минут пятнадцать. Спускайтесь. Она приготовила чай.

Он уходит. А я до сих пор стою пунцовая, как и шторы в гостиной. Естественно, они

подслушали весь наш разговор, и, естественно, они даже не подумали, как это ужасно.

- Наверно, они догадались, что речь идет не о тригонометрии, предполагает Мэтт, а я

искренне усмехаюсь и перевожу взгляд на парня.

- Скорее всего.

- На самом деле, я даже не поздоровался.

- Поздоровайся сейчас. Она все равно все прекрасно слышит! Громче протягиваю я и в

растерянности покачиваю головой. Никакой личной жизни.

- Придется встречаться у меня.

Я хмурюсь и нервно дергаю уголками губ. После всего, что случилось, находиться в доме

Нортонов и общаться с его родителями невероятно сложно. Мэттью рассказал мне о том, как

отец приглашал домой психотерапевта, как он видел Мэтта в комнате, когда Эби погибла. Я

причинила этой семье слишком много боли.

- Ты опять об этом думаешь.

- Да нет, отмахиваюсь, не думаю.

- Думаешь. Ари, Мэтт заключает мое лицо в ладони, прекрати. Мой отец хорошо к тебе

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке