Эверина - От эмоций не спрятаться в шкафу стр 21.

Шрифт
Фон

Глава 6. Зелья из гусениц, или лечение для Гарри

реагировать на все посторонние звуки. Он неосознанно выходил из сна на долю секунды каждый раз, когда скрипела дверь, слышался стук каблуков или голос профессора. А потом ребенок снова погружался в беспокойный сон, забывая обо всем. В такой момент он отдаленно чувствовал еще какое-то очень неприятное ощущение, но понять не мог.

Поэтому, когда Снейп пришел, чтобы разбудить ребенка, никаких проблем не возникло. Гарри с первого раза услышал голос учителя и очень нехотя завозился в кровати.

Морщась от яркого света и заворачиваясь в теплое одеяло по самую шею, Поттер присел на койке и снова прикрыл глаза. Теперь он отчетливо мог почувствовать, как все тело мерзло, словно находилось без одежды на улице, а горло неприятно щипало от любого движения во рту. Да, еще и попа напомнила о вчерашнем вечере, отозвавшись ноющей болью при смене положения.

Не послушаться декана Гарри не мог. Нужно было вставать, идти умываться и завтракать. Грустно вздохнув, Гарри побрел в ванную, надеясь согреться под горячим душем, и убрать боль с помощью мятной зубной пасты. О других вариантах, например как, пожаловаться Снейпу, он и подумать не мог. Мозгов не хватало или он просто был ребенком, которому никогда не желали помочь.

После душа Поттер сразу оделся в свою повседневную «домашнюю» одежду, чтобы не возиться потом.

Гарри тихонько прошмыгнул к столу. Снейп сидел с газетой в руках во главе стола. Гарри решил, что логичнее всего будет уместить свою жопку не на местах рядом с учителем и даже не на месте напротив. Так он будет меньше привлекать к себе внимания, на него реже будут смотреть. Но как только он потянулся к желаемому стулу, чтобы отодвинуть, на столе появился завтрак. И магия накрыла ему совсем не там, где он хотел. Его тарелка расположилась на соседнем месте, рядом с деканом.

Снейп слегка ухмыльнулся, сворачивая и убирая газету, и глянул на лохматого мальчишку.

Сегодня вы смогли проснуться с первого раза. Делаете успехи, мистер Поттер.

Гарри кивнул и присел на соседнее место, надеясь быстро закончить этот завтрак. Профессор находился слишком близко. Тот буквально мог легко его коснуться, протянув руку. Ее даже разгибать полностью не пришлось бы.

Слабость в теле слишком ярко била по всем мышцам, и единственное, чего хотелось подростку сейчас, это тихонько зарыться под одеялком, отключить все органы чувств и умереть. Или хотя бы поспать спокойно еще немного. Но сейчас ему было просто необходимо впихнуть в себя эту кашу с кусочками фруктов. А кушать он совсем не хотел.

Гарри тихо сидел, грустно всматриваясь в свою тарелку, медленно помешивал ложкой кашу. Он пытался себя уговорить съесть хоть немного, но в рот совсем ничего не лезло. Только голова от этого заболела сильнее.

Гарри, в чем дело? Я не позволю тебе ходить голодным и мало есть.

Поттер вздохнул от строгого тона и перевел усталый взгляд на старшего.

Мальчишка выглядел очень помятым. Взъерошенные волосы, грустный взгляд и бледный цвет кожи, заставили Снейпа заволноваться.

Ты хорошо себя чувствуешь? Профессор нахмурился, и не дожидаясь ответа положил ладонь на лоб ребенка.

Гарри хотел бы отпрянуть, но слишком поздно среагировал. К этому моменту он уже почувствовал холод чужой руки. Стало невероятно приятно, и Гарри прикрыл глаза, ощущая, как становится легче, и головная боль уходит.

Ты заболел! Снейп вздохнул, и грозно продолжил. Если еще раз пойдешь куда-либо без носков, надеру зад.

Гарри слишком устал, чтобы пугаться этой угрозы, несмотря на то, что он только что проснулся. Но он обязательно будет ходить в носках, потому что проверять не собирался.

Учитель легонько шлепнул пальцами по столу и вся порция Гарри пропала. В руку Снейпа прилетел пузырек с незнакомым зельем.

Пей. Северус откупорил пробку и поставил флакон перед ребёнком.

Гарри боязливо смотрел на странную смесь. Он к зельям вообще относился очень осторожно: он видел ингредиенты в лаборатории учителя и от незнания сторонился всех магических лекарств. Мало ли что в них добавили? Он бы точно не хотел пить чьи-то органы и пробовать на вкус сушеных гусениц.

Северус ждал, давая ребенку шанс послушаться, пока сам заканчивал завтракать. Но когда его порция кончилась, этот наглый мальчишка все еще не выпил и капли.

Я долго должен ждать?

Что это? Гарри поднял глаза на учителя.

Это питательное зелье из целебных трав. Тебе придется пить его вместо еды, пока не поправишься. Так организму будет в разы легче справиться с вирусом, потому что это зелье легко усваивается и дает энергию, которую не придется тратить на переваривание.

Снейп говорил, как на уроке. Строго, четко и по делу

словно Гарри ученик, который пришёл на репетиторство, а не просто капризный ребенок, который заболел.

Поттер аккуратно сделал небольшой глоток и сжал губы. Горькое. Он оставил эту противную колбу обратно на стол. И как это вообще надо пить? Невероятно невкусно!

Гарри сжался, желая стать невидимкой, чтобы его не заставили допивать. Именно поэтому он очень остерегался попасть к врачам и местной магической медсестре. Они ведь заставят выпить даже самое противное зелье, и могут придумать кучу всего другого.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке