Попаданец в Рой Пожирателей. Том V
Предисловие
Все тома Попаданца в Рой связаны неразрывным сюжетом. Если вы попали сюда, не прочитав предыдущие четыре части, немедленно убирайтесь и не возвращайтесь, пока не ознакомитесь с полным циклом (177 глава)!
Ссылки на предыдущие книги:
1) https://author.today/work/258546
2) https://author.today/work/301095
3) https://author.today/work/358944
4) https://author.today/work/388538
Напишите в комментариях, нужно ли добавить в серию словарь бокатианского языка с изученными главным героем словами?
Глава 78 (часть 1)
Тело ампутанта покрывали вздыбившиеся вены, сине-зелёная кожа приобрела багровый оттенок. Мужчина от пяток до макушки, весь взмок от пота, хотя в помещении стоял леденящий холод. Приоткрытые глаза покраснели от лопнувших капилляров, по подбородку стекала кровь из закушенной губы, пальцы рук лежали в ложбинах продавленных в силиконе сильным нажимом.
Работяга забрался пленнику на торс, дабы проверить сердцебиение и дыхание. Стоило насекомышу оказаться на грудной клетке боката, как тот вдруг сфокусировал на нём взгляд. Мыслительный центр чуток растерялся от неожиданности. Ну а Мирау взял да и заговорил тихим, хриплым голосом:
Хрумата и-и Ли мика крок корува зен вити
«Мы ещё не настолько хорошо знаем ваш язык, товарищ жуколов» в ответ подумал Фёдор.
Дальше пациент попытался пошевелиться, но слизевые стяжки не дали ему сдвинуть конечности с места. Главенствующий разум вызвал в палату слизевика-тюремщика, чтобы он разобрался с этой ситуацией.
Тем временем, перерожденец рассуждал над тем, какой эффект укол оказал на гуманоида:
«Похоже сыворотка из тайника в пещере вернула его к жизни. По крайней мере, судя по сфокусированному взгляду и связной речи, он вышел из бреда. Если предположить, что в капсулах храниться некое тонизирующее лекарственное средство, то итоговый наборчик в трёх кейсах получается отнюдь недурный. Огнестрельное оружие, гранаты, запас долгохранящейся пищи, устройство для ментальной связи и аптечка Ключ от устройства лежал в свитере Вождя Зачем главарю бандитов хранить такой инвентарь в загашнике? Зачем ему управляться со сворой отморозков, учить письмо и орудовать мечом? Просто возьми винтовку, да и стань богом для отсталой цивилизации. Как-то всё это чрезвычайно странно»*
*данные рассуждения происходят раньше повторного запуска обнаруженного девайса*
При появлении в комнате слона первого ранга у Миару отвисла челюсть и глаза полезли на лоб. Всем своим видом гуманоид показал, что пытается отстраниться от крупного носатого жука.
Микича варта ханон! прохрипел мужчина, вжимаясь в лежанку.
Миар-ру Квар-рката забурчал в ответ тёмный здоровяк. Фёдор пытался использовать выученные слова, чтобы как-то успокоить боката недолюбливающего слизевиков. Миар-ру р-рогх-ар-ри квар-рката-а
То что произносил надзиратель переводилось, как «Миару большой воин».
И это сработало. Вместо сильно испуга выражение пациента сменилось на встревоженное замешательство.
Халима-ах боката-ах Миару-ух боката-ах Фх-ёдо-ох и-и продолжал урчать слуга, пока растворял ремни на теле жуколова.
Освободившись от силикона, ампутант первым делом, всё же отодвинулся от края гамака впритык к бетонной стене. Затем, не сводя пристального взгляда со слона, он общупал двумя руками свою культю.
«С возвращением в нашу реальность» подумал коллективный разум «Спасибо, что побыл нашим подопытным кроликом. Неизвестно насколько сильно сыроватка повредила твой организм, но зато она не дала тебе умереть. Возможно теперь тебя ждёт
сердечный приступ в относительно молодом возрасте. Но таковы побочные эффекты нашего экспериментального лечения, кх-м»
Очень быстро отсутствие нижней конечности захватило всё внимание гуманоида, вынуждая его позабыть о пугающем монстре поблизости. Миару поднялся в положение сидя и увидел обрубок своего бедра. Затем он облапал слизевой бандаж со всех сторон и попытался его сковырнуть, но безуспешно. Подвигав короткой культёй, мужчина в конце-концов удручённо вздохнул. Дальше его взгляд забегал в районе жукотворного стола, стоящего под бетонными полками-нишами. Бывший ловчий пополз по гамаку в сторону облокоченного на стену костыля.
Мыслительный центр завёл в комнату побольше гусениц, чтобы они установили нормальное освещение. Также разум Роя распорядился принести инвалиду новые чистые штаны и изготовить второй костыль для его более комфортного передвижения с одной ногой. Одну штанину головастики заранее завязали на узел, после чего отрезали излишек ткани. Костыль слизевик-тюремщик изготовил из двух черенков, скрепив их своим спецвеществом и отломав лишнюю длину клешнёй. Получилось даже надёжней, чем собственное изделие четырёхпалого столяра.
Используя опору, Миару перенёс свою задницу с гамака на табурет возле стола. Тогда же стало ясно, куда он так спешил. Руки гуманоида сразу потянулись к деревянной трубке и шкатулке с травой. Пару искр из кремня упали на промасленную нитку, после чего загоревшийся фитиль отправился в чашу набитую курительной смесью. Конечности боката сильно дрожали, не то от холода, не то от пережитого стресса