Смирнова Ирина Владимировна - Стив. Инопланетник на Венге стр 108.

Шрифт
Фон

А у вас разве не обещают любить всегда, везде и в любом состоянии? с интересом уточнил мой мальчик, встав с кровати и направляясь в сторону ванной комнаты.

Любить я тебя буду любого, а предложение хочу сделать чистому. Иди уж, умойся хоть! все-таки умеет мое солнце поднимать мне настроение. Правда, портить ему тоже удается весьма неплохо.

Стив:

Я не только умылся, но и принял душ, шипя сквозь зубы, когда вода попадала мне на раны и ссадины. Привел в порядок голову и даже зубы почистил. Потом обмотал вокруг бедер полотенце и вернулся к Юйше и Джейнни в каюту.

Женщины сидели такие торжественные-торжественные, изо всех сил старающиеся не улыбаться. Юйшайра подошла ко мне, я приосанился, чувствуя, как полотенце медленно начинает сползать вниз:

Так как единственный родственник женского пола это твоя сестра, Марисоль, я получила от нее согласие на наш брак, Стийв Гарсиа. Поэтому с этой минуты ты становишься моим мужем, и теперь ты Стийв Лийвэйрис.

Тикусйо! И это все? Вся романтика? И теперь я должен кипятком писать от счастья, что ли? Не, я против!

Юй, давай по-другому все сделаем У вас все как-то быстро очень.

Я покрепче затянул полотенце на бедрах, потом продефилировал в сторону своей тумбочки, где у меня лежала маленькая коробочка с купленным тайком от Юйши колечком. Клиентки предпочитали платить наличными, и я честно оставлял себе 40 % прибыли. На колечко, не совсем такое, как я хотел, конечно, но тоже очень красивое, мне вполне хватило. Даже сдача осталась. На красивую коробочку.

Я повернулся к продолжающей стоять в центре комнаты Юйше, медленно подошел и опустился перед ней на колени. Официальное предложение я уже давно придумал и выучил наизусть, так что теперь оставалось только чуть подправить мысленно и с чувством произнести:

Любовь очень эгоистичное чувство, особенно, когда она настоящая. Ради любви я выбрал жизнь на этой планете рядом с тобой, по твоим правилам. Ради любви я готов рисковать жизнью, спасая тебя. Потому что без тебя я буду несчастен всю оставшуюся жизнь. Я очень сильно люблю тебя, Юйшайра Лийвэйрис. Согласна ли ты взять меня в мужья и быть рядом со мной в печали и радости, в счастье и в горе, в здравии и болезни, в богатстве и бедности? Готова ли ты принять мою защиту и оберегать меня, принять мою поддержку и стать моей опорой? Готова ли ты верить мне и в меня, доверять мне и никогда не обманывать мое доверие? Готова ли ты принять меня в свое сердце и позволить мне хранить его? Готова ли ты жить со мной вместе долго и счастливо, пока смерть не разлучит нас?

Я стоял на коленях и смотрел вверх, на лицо своей женщины. Она замерла, покусывая губы, и глаза у нее блестели то ли от восторга, то ли от слез Вот она выпрямилась и чуть ли не с вызовом посмотрела на сидящую сзади меня на стуле Джейн. Потом запустила пальцы мне в челку, убирая волосы назад

Надо ответить «Я согласна»? Или можно просто «Да»? голос у Юйши слегка дрожал, но она улыбалась.

Я пожал плечами и тоже смущенно

улыбнулся:

Можешь просто кивнуть Но «Я согласна», конечно, правильнее всего.

Тогда Я согласна, Стийв. Я согласна взять тебя в мужья и Больше всего на свете хочу, чтобы ты был со мной и мы жили долго и счастливо.

Пристально смотря в глаза своей женщине, я протянул ей на ладони коробочку, приоткрыл ее другой рукой и уточнил:

У нас принято носить кольца, всем. И мужчинам, и женщинам. У вас принято надевать на мужчину браслет. Я с радостью надену его для тебя, как знак того, что я твой. Но пожалуйста, давай ты будешь носить на пальце это кольцо. Для меня.

Как знак того, что я твоя? Юйша улыбалась, а в глазах ее все-таки блестели слезы. Потому что одна слезинка сейчас сбегала по ее щеке вниз. Моя женщина потянула руку к колечку, но Джейнни за моей спиной, очевидно, подала ей какой-то знак, и Юйша, вынув его из коробочки, не стала сама его надевать, а протянула мне. Я взял ее левую руку, поцеловал пальчики и надел колечко на безымянный.

Юйша:

Стийв надел на меня колечко, почти минуту любовался, удерживая мою руку, потом поднял на меня взгляд. Сказать, что у него глаза светились восторгом, было бы не совсем правильно. Он светился весь. Он был безмерно доволен, безраздельно, он просто излучал удовлетворение.

Ты моя Правда? прошептал он тихо-тихо, так, чтобы Джейн не услышала.

Я растрепала его еще влажные волосы и легонечко щелкнула по носу:

Это ты мой. Мое солнце. Хотя Я твоя, да.

Жена выдохнул он.

Госпожа, усмехнулась я ему в ответ.

Потом наклонилась, обняла, поцеловала где-то рядом со скулой, потому что на лице живого же места не оставили, гадины! И тихо на ухо прошептала:

И жена тоже твоя.

Глава 24

14 мойиэля 330 года

Юйша:

Мы вернулись на Венгу спустя долгих три недели. Свою задержку на восемь дней мы объяснили неожиданно появившимся срочным заказом наши родные и близкие привычны к подобным непредвиденным ситуациям. Версию для Мийлийяша, вернее, для Айрин Вайнгойрт я, Джейнни и Лайсса тщательно отрихтовали, а потом, между делом, «проговорились» Мийю. Зная, что парнишка выдаст своей жене все дословно и без запинки. Я видела, как он смотрит на нее по редким сеансам видеосвязи, заглядывала к нему в каюту, в которой висела большая фотография Айрин в полный рост, и пару раз наблюдала, как он читает письма от нее, точнее, уже перечитывает. Мий был влюблен в свою госпожу, как мальчишка. Надеюсь, мое солнце через несколько лет брака тоже будет любить меня так же сильно, как сейчас.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Вдова
18.7К 39
Дикий
13.5К 92