Армстронг Келли - Зов стр 65.

Шрифт
Фон

Будь здесь, прошептал он. Я собираюсь найти выход.

Я хотела возразить, настоять принять мою помощь, но у меня не было его ночного зрения. Если я начну натыкаться на все вокруг в поисках выхода, то выведу на нас Дэвидоффа и остальных преследователей.

Я осталась на месте.

Глава 43

Постой.

Он стряхнул битое стекло с нижнего подоконника, а затем подставил ладони, чтобы помочь мне подняться. Как только я приподнялась, рукав зацепился за оставшийся осколок.

Кто-то постучал в ближайшую дверь.

Хлоя? Дерек? Я знаю, вы здесь. Дверь взломана.

Я дернула рукой и почувствовала острую боль. Осколок упал на жесткий пол, как только я перебралась через подоконник.

Я плюхнулась на землю, встала на ноги и бросилась бежать к ближайшему укрытию брезенту над штабелем пиломатериалов. Я упала и заползла под него, но Дерек толкал меня двигаться дальше. Я нашла место, где брезент был натянут в форме палатки, и растянулась на животе. Отдышалась с минуту. Вытянутая рука начала пульсировать, говоря, что стекло больше чем поцарапало кожу.

Ты ранена, прошептал Дерек, будто читая мои мысли.

Просто царапина.

Нет, не царапина.

Он схватил мою руку и вытянул ее. Вспышка боли. Я чуть не начала ловить ртом воздух. Было слишком темно, чтобы что-нибудь разглядеть, но рукав стал мокрым. Кровь. Дерек унюхал ее.

Он осторожно закатал рукав и выругался.

Плохо? прошептала я.

Глубоко. Нужно остановить кровотечение. Необходимо перевязать.

Он выпустил руку. Белая вспышка, и я поняла, что он снимает свою футболку.

Постой, сказала я. Это все, что у тебя есть. А на мне несколько слоев одежды.

Он отвернулся. Сжав зубы ткань задевала кожу я сняла все три рубашки. Я напомнила себе, что практически не чувствовала боль до того, как он сказал, что все плохо.

Я надела обратно две верхние рубашки и передала ему оставшуюся. Он разорвал ее звук отражался от окружающих предметов. Я, должно быть, выглядела встревоженной, потому что он сказал:

Рядом никого нет. Я слышу, как они прочесывают склад.

Он обвязал полосы вокруг моей руки. Затем поднял

голову, отслеживая что-то, и я уловила слабый звук переклички.

Теперь они все на складе, прошептал он. Время уходить. Я попытаюсь уловить запах Саймона. Следуй за мной.

Резко меняя курс, Дерек обходил препятствия в виде фабричного мусора, не останавливаясь ни на секунду. К счастью, я была позади него, и он не мог увидеть, сколько раз я ударялась коленями или локтями, сворачивая в сторону от препятствий.

Наконец, он замедлился.

Уловил, прошептал он, указывая пальцем на юг фабрики. Мы двинулись в том направлении. Приблизившись к углу, мы заметили фигуру, выглядывающую из дверного проема и быстро отступающую назад. Саймон. Секунду спустя появилась Рей и активно замахала нам, прежде чем ее дернул назад Саймон.

Мы побежали и нашли их в глубоком узком алькове, сильно пахнущем сигаретным дымом. Скорее всего, это главный вход.

Что ты здесь делаешь? прошептала Рей, настороженно уставившись на Дерека. Ты должен был

Планы изменились.

Рад тебя видеть, брат, сказал Саймон, хлопая Дерека по спине. Я волновался, что Хлоя никогда тебя не найдет. Нас целый отряд ищет.

Я знаю.

Подойдя к краю, Саймон осмотрелся, затем подошел ко мне, вручая мой рюкзак.

Ты в порядке?

Я кивнула, пряча от него раненую руку.

У них оружие.

Что? глаза Рей расширились. Невозможно. Они никогда бы

Пистолет с транквилизатором, поправил меня Дерек.

О.

Она кивнула, как будто пистолет с транквилизатором был обычным делом при поимке сбежавших детей.

Кого вы видели? спросил Дерек у Саймона.

Ван Доп, Дэвидофф и, кажется, Тэлбот, но я не уверен. Джилл нет.

Она вернулась в дом, сказала я. Но есть еще двое неизвестных. Мужчина и женщина, я посмотрела на Дерека. Копы под прикрытием, как думаешь?

Без понятия. Позже поволнуемся об этом. На данный момент, мы легкая добыча. Мы должны выбраться отсюда.

Как только Дерек вышел осмотреться, Саймон наклонился к моему уху:

Спасибо. За то, что нашла его. Все было в порядке?

Позже, сказал Дерек. Вдалеке есть еще один склад со сломанными окнами. Скорее всего, заброшенный. Если мы сможем добраться до него

Хлоя? позвала Рей, уставившись на мою руку. Что это на твоем рукаве? Похоже... она коснулась ткани. О, мой Бог! Ты истекаешь кровью. У тебя и вправду кровь идет.

Саймон встал с другой стороны.

Рукав пропитан кровью. Что?

Простой порез, ответила я.

Глубокий, сказал Дерек. Ей нужно наложить швы.

Я не

Ей нужно наложить швы, повторил он. Я что-нибудь раздобуду. На данный момент

Он выругался и прыгнул к входу.

Они идут, он осмотрелся и нахмурил брови. Это самое паршивое потайное место...

Я знаю, ответил Саймон. Я хотел найти получше, но...

Резкий взгляд на Рей означал, что она отказалась уходить.

А что не так? спросила она, прислонившись к стене. Здесь совсем темно. Они не увидят меня.

Пока не посветят фонариком.

О.

Дерек шагнул к двери, схватил ручку и попытался открыть ее. Уперевшись ногами, он взял ручку обеими руками и потянул с такой силой, что выступили вены на шее. Дверь задрожала, а затем открылась с грохотом пистолетного выстрела.

Он лихорадочно махнул идти внутрь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора