Доктор Джилл успела лишь заметить, как на землю приземлилась какая-то тень. Она развернулась, открыла рот. Прямо перед ней стоял Дерек. Она подняла руки и завизжала, пятясь назад, но она все еще стояла вполоборота и споткнулась о собственные ноги. Она свалилась на землю и начала что-то искать в кармане. Дерек бросился к ней и схватил ее руку, в которой она держала двухстороннюю рацию. Рация упала на траву. А доктор Джилл ударилась головой о цементную дорожку.
Я подбежала к ней. Дерек уже сидел около доктора и проверял пульс.
Она в порядке, сказал он, облегченно выдохнув. Просто потеряла сознание. Убираемся отсюда. Прежде, чем она проснется.
Он схватил меня за руку. Грязными, но очень человеческими пальцами. Его лицо и руки вернулись к нормальному состоянию, разорванная и потная рубашка была единственным свидетельством его мук. Я быстро отбежала от Дерека, подошла к его обуви и подняла ее, затем повернулась и увидела, что он держит кроссовки, которые я бросила в сторону.
Меняемся?
Мы надели обувь.
Саймон ждет на фабрике, сказала я. Мы должны предупредить его. Они знают о побеге.
Он подтолкнул меня в сторону забора.
Дорога не безопасная. Будем двигаться по дворам.
Я посмотрела через плечо.
Я за тобой, сказал он. Вперед!
* * *
Я начала подниматься на первый забор, но моя скорость не устраивала Дерека, который просто схватил меня и перебросил через ограждение, а затем сам прыгнул, словно преодолевая барьер. Через два двора был слышен вой сирены, и мы спрятались позади домика для детей.
Полиция? прошептала я.
Не могу сказать.
Через секунду я призналась:
Доктор Джилл знает о телах. Когда я подняла их, она, должно быть, не сидела в своем кабинете, как мы думали. Она знает, что я могу связаться с мертвыми, и о Сэмюэле Лайле, и
Позже.
Он был прав. Я выбросила эти мысли из головы и сконцентрировалась на вое сирен. Они пронеслись мимо, двигаясь в сторону, откуда мы пришли, а затем затихли.
Остановились у дома? спросила я.
Он покачал головой.
Я все еще их слышу. Идем.
Дерек сказал, что между Лайл Хаус и концом квартала семь дворов. Доверюсь ему при подсчете. Мы мчались через пятый, когда он вытянул руку как железнодорожный шлагбаум, и я со всей силой врезалась в нее. Повернувшись, я увидела, что он поднял голову и прислушивается. Прошло секунд десять. Я дернула его за рубашку, но он игнорировал меня еще десять секунд. Потом он опустил голову и прошептал:
Я слышу включенный двигатель автомобиля. Там кто-то есть.
Где?
Волна раздражения.
Там. На улице, которую мы должны пересечь.
Он поднял палец.
Шаги. Кто-то говорит. Женщина. Она шепчет. Я не могу разобрать что.
Ты узнал голос?
Он покачал головой.
Будь здесь. Я подойду поближе и посмотрю.
Он подошел к дому и остановился позади кустарника.
Я посмотрела по сторонам. Я стояла в середине двора на самом виду, меня мог приметить каждый, кто высунется из окна, услышав шум. Дерек стоял в более безопасном месте. Я подошла ближе, он повернулся ко мне и бросил сердитый взгляд.
Прости, прошептала я, двигаясь медленнее, тише.
Он показал мне вернуться на место. Я не остановилась, он вновь сердито посмотрел на меня и отвернулся. Я встала позади него и замерла. Голова Дерека медленно двигалась, наверное, он отслеживал голоса. Но когда его голова повернулась ко мне, я заметила, как приподнялся подбородок, расширились ноздри, и поняла, что он вдыхал воздух.
Когда Дерек заметил, что я за ним наблюдаю, то одарил убийственным взглядом.
Ты можешь отслеживать, мм...?
Запахи, он выплюнул слово. Да, я могу отслеживать запахи. Как собака.
Я не имела в виду
Неважно.
Он снова отвел взгляд, начал просматривать линию забора.
Думаю, ты поняла, кто я.
Оборотень.
Я попыталась сказать это небрежно, но не уверена, что у меня получилось. Я не хотела казаться взволнованной, потому что этого он и ожидал и поэтому не рассказал мне правду. Я сказала себе, что это ничем не отличается от некроманта, или волшебника, или полудемона. Но солгала себе.
Повисла гробовая тишина, и я поняла, что должна сказать хоть что-нибудь. Если бы он сказал мне, что он полудемон, я бы засыпала его вопросами, но я молчала, и это молчание означало, что я считаю его не таким как мы, что-то менее естественное, что-то... хуже.
Так что... вернуло тебя назад?
Ты был, мм...
Измененный, он сделал шаг вправо, высунулся, чтобы лучше слышать, и замер. Это, как предполагается, не начнется, пока мне, по крайней мере, не стукнет восемнадцать. Так думал мой папа. Вечерний зуд, лихорадка, судороги мышц это должно быть предупреждением. Я должен был понять.
Поднялся ветер, и Дерек наклонил голову. Он сделал глубокий вдох и покачал головой.
Никого не распознаю.
Он указал на заднюю стену двора.
Мы поднимемся на тот забор, пройдем туда и сделаем петлю. Хотелось бы надеяться, к тому времени они уедут отсюда.
Мы пробежали вдоль забора через следующий двор к подъездной аллее. Дерек проверил улицу, огляделся, прислушался и, думаю, принюхался, затем махнул мне бежать через дорогу. Мы проскользнули в первый двор и продолжили двигаться на восток.
Мы вышли к дороге, и я увидела автомобиль, о котором он говорил. Это был серебряный SUV . Фары выключены, но кто-то, наклонившись, стоял у окна со стороны водителя и будто разговаривал.