Илона Эндрюс - Магия торжествует стр 15.

Шрифт
Фон

Сначала коробку.

* * *

КЭРРАН НАКЛОНИЛСЯ К коробке, стоявшей на столике на веранде. Его ноздри раздулись. Золото перекатилось по его серым радужкам.

Верхняя губа Дерека приподнялась, обнажив кончики зубов. Теперь он был похож на волка. Хищного, дикого волка.

И чем же вам пахнет? спросила я.

Хищником, сказал Дерек. Никогда раньше не чувствовал ничего подобного.

Ты уверен? спросила я.

Пахнет паникой и спасением собственной жизни, сказал Дерек. Я бы запомнил это.

Пахнет вызовом, сказал Кэрран.

Джули нахмурилась, глядя на коробку.

Кэрран открыл ее и достал розу. Его голос приобрел спокойный размеренный тон, как будто он говорил о погоде.

Интересно.

Тетя сосредоточилась на коробке.

Я видела такое раньше.

Ох, боженьки.

Что это?

Это старый способ объявить войну.

Чудненько.

Такое было использовано для преодоления языкового барьера. Перевод не требуется. Подчинитесь нашим требованиям или Ее полупрозрачные пальцы коснулись ножа. Мы перережем вам глотки и превратим ваш мир в пепел.

Все лучше и лучше.

Мог ли отец?

Она покачала головой.

Таков был путь уру. Чужаков. Варваров. Твой отец цивилизованный человек. Если бы ему пришлось объявлять войну, он бы первым делом позвонил тебе.

Что ж, по крайней мере, я могла ожидать телефонного звонка до того, как Роланд устроит Армагеддон и убьет всех, кого я люблю.

Джули вышла.

Что насчет розы? спросил Кэрран.

Я не знаю, сказала Эрра. Иногда в коробку кладут мешочек, символизирующий дань уважения.

Заплати нам, и мы уйдем? спросила я.

По сути. Я никогда не видела такого цветения. Роза цветок королев. Когда твоя бабушка строила Висячие сады, она наполнила их розами.

И в этом-то и заключалась проблема. Мы знали, что для нас значит

сказал ему остановиться, и он остановился.

Может быть, он просто думал, что ты больший лев.

Поверь мне, он знает нас. Наш запах, звук наших голосов. Он знает, что мы его родители.

Он знал, кто я, он знал, кто такой Кэрран. Хорошо. У меня получится. Раньше я делала вещи посложнее.

Зазвонил телефон. Я подняла трубку.

Да?

Добрый вечер, произнес знакомый голос. Роберт служил начальником службы безопасности Джима. Сегодня что не событие то подарок. Я включила его на громкую связь.

Что я могу для тебя сделать?

Я так понимаю, ты в курсе ситуации в Серенбе?

Слухи распространились быстро.

Да.

Есть возможность пообщаться?

Зачем? спросил Кэрран.

Родители Карен Иверсен владели домом на этой улице.

Я понятия не имела, кто такая Карен Иверсен.

Клан шакалов, подсказал мне Кэрран. Родители люди. Она в первом поколении.

Оборотень видимо напал на Карен Иверсен, и она пережила это и стала оборотнем. Такое случалось достаточно часто.

Полиция отказывается пускать ее или нас на место происшествия, сказал Роберт.

В этом был смысл. Карен была оборотнем, но ее родители были людьми, что означало, что Стая не имела юрисдикции. Полиция, вероятно, не хотела поднимать панику до того, как у них появится хотя бы какое-то представление о том, с чем они имеют дело.

Они не говорят нам, живы они или мертвы.

Они мертвы, сказала я ему.

Я так и предполагал. Они мешают нам осмотреть тела. Мне нужно знать, с чем мы имеем дело, прежде чем я подам необходимые судебные документы, чтобы заставить их выдать останки.

Я еще теснее прижалась к Кэррану, позволяя теплу его тела проникнуть в меня.

Роберт, они не могут отдать вам останки.

Если речь идет о карантине, то мы невосприимчивы к большинству болезней.

Они не могут отдать вам останки, потому что кто-то выгнал двести человек из их домов, а затем сварил их.

Хватка Кэррана на мне усилилась.

Прости, мне показалось, что ты сказала «сварил»?

Я рассказала про лужу.

Роберт молчал. На кухне было тихо.

Мы можем завтра встретиться? наконец, спросил он.

Да. В «Новом рубеже» в девять?

Я буду там, сказал Роберт.

Я повесила трубку.

Прости, сказал Кэрран.

За что?

За то, что меня не было рядом.

Ты поймал магического монстра-леопарда?

Да, сказал он.

Тогда все хорошо.

Я заглажу свою вину. Чем тебе помочь? спросил он.

Я взглянула на Конлана.

Как думаешь, он будет дрыхнуть следующие пару часов?

Примерно.

В таком случае. Я обняла его и поцеловала. Это не был нежный поцелуй. Я не видела его три дня. Мир помрачнел, пока его не было, и мне хотелось, чтобы он знал, как сильно я скучала по нему. Его губы обжигали мои, знакомый, резкий и мужской вкус его кожи омыл меня. Каждый нерв в моем теле напрягся, и я задрожала.

Затем мои ноги оторвались от пола, и мы с пугающей скоростью двинулись вверх по лестнице.

Не хочешь подождать до окончания ужина? прошептала я ему на ухо и лизнула уголок его подбородка, пробуя на вкус грубую щетину.

К черту ужин.

Я рассмеялась, и он закрыл за нами дверь спальни.

ГЛАВА 5

Кэрран на секунду оторвал взгляд от дороги, чтобы взглянуть в зеркало заднего вида.

Ты там в порядке, приятель?

Гол!

Нет, ответила я Конлану.

Мое утро началось с того, что Кэрран поцеловал меня, что было очень приятно. В этот момент мы обнаружили, что наш сын посреди ночи снова превратился в человека, потому что он забрался к нам на кровать во всей своей обнаженной красе, хлопнул себя по животу и закричал: «Гол!». Затем он обнял себя, на случай, если мы не поняли его смысла. После того, как Кэрран перестал смеяться, я передала ему нашего ребенка и скрылась в ванной.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора