Пирс Эйден - Карнавал тварей стр 51.

Шрифт
Фон

Мои брови изогнулись в замешательстве. Затем мой гнев усилился, когда вспыхнула ярость.

Если ты лжешь мне, если это просто сплетни труппы, я вернусь, чтобы скормить тебя моим собакам.

Я ослабил хватку на его горле, и он рухнул на колени у моих ног. Я развернулся и бросился прочь, оставив позади себя его жалкое хрипение и бормотание «чертов псих».

Проскользнул через задний вход в шатер, мой взгляд упал прямо на прожектор, освещавший гигантскую кровать в центре ринга. При виде этого зрелища вся кровь из моего тела прилила прямо к члену.

Ебать.

За месяц наша маленькая полукровка стала яркой звездой в нашем грязном шоу уродов. Легко понять, почему.

Мэг воплощение совершенства.

На ней был самый сексуальный наряд, который я когда-либо видел. Если можно было так назвать, то как сильно обнажалась ее молочная кожа. Топлесс, с изготовленными на заказ украшениями для сосков (без сомнения, работа Роуча), которые включали в себя обсидиановые подвески, указывающие на ее преданность Раздору. На ней все еще мой ошейник, а на голове, чуть великоватая для нее, моя кепка Укротителя Сук.

Но лучшей частью всей сцены был тот факт, что она задрала свою маленькую кольчужную юбку выше бедер, а близнецы стояли на коленях по обе стороны от нее, выедая обе ее дырки так хорошо, как это позволяли делать кожаные маски на их лицах. Они были одеты одинаково, хотя некоторые детали указывали на то, что они находились гораздо ниже в пищевой цепи демонов. Точнее, они выглядели секс-рабами при королевском дворе, в ошейниках и наручниках.

Я стиснул зубы, чувствуя, как ноет мой член от вида близнецов. Поклоняющихся ей.

Эти чертовы клоуны действовали мне на нервы по множеству причин, но я не мог отрицать, как хорошо они смотрелись с моим щенком. Как хорошо они заставили ее чувствовать себя. Как сильно она их любила.

Она положила руку на каждый из их рогов, костяшки ее пальцев побелели от того, как крепко она их держала. Лицо Мэг было напряженным, ее черты исказились от удовольствия, когда она произносила их имена между частыми легкими вздохами.

Было что-то гипнотизирующее в этих троих на ринге. Они жили в своем маленьком мире, и я задавался вопросом, каково было бы быть частью всего этого.

Когда я обнаружил, что мое внимание сосредоточилось на настолько большом шраме, что он охватывал всю ее верхнюю часть бедра, было ощущение, как будто мне на голову вылили ведро холодной воды.

Итак, это правда. Алистер пометил ее.

Я отчаянно осматривал темноту в поисках инспектора манежа. Конечно же, он стоял неподалеку. Даже он был заворожён выступлением трио, сидел на одном из мест смерти, когда должен был комментировать, но опять же, такое шоу не нуждалось в каких-либо словах.

В тот момент, когда я подошел ближе, его внимание сосредоточилось на мне, и мир вокруг нас, казалось, замер.

Я знал Алистера большую часть своей жизни. Прошло так много времени, что я потерял счет тому, сколько лет мы вместе. Столетия. Когда он нашел меня вскоре после того, как я убил ту, которую считал своей истинной парой, я был не чем иным, как диким адским зверем.

Алистер много всего сделал для меня. Мой господин, мой бог, мой возлюбленный. Так долго он был для меня всем, пока она не вошла в нашу жизнь.

Теперь мне нужно было придумать, как стать верным и послушным слугой своего хозяина и защитить Мегеру. В отличие от него, я сдержал свои обещания. Итак, у меня было полное намерение поставить ему свою метку. Они оба оказались бы связаны со мной.

Но если бы мне пришлось выбирать, я бы каждый раз выбирал ее.

Ты, черт возьми, солгал мне. Ты сказал, что не трахнешь ее.

Мой голос звучал громче, чем шепот, но, похоже, никто этого не заметил. Все были слишком зациклены на разврате, разворачивавшемся на ринге.

Я хотел злиться. Я был зол до такой степени, что дым начал подниматься от моей кожи. Но выражение лица Алистера было похоже на то, как будто на меня вылили еще одно ведро ледяной воды, и я мгновенно потушил пламя. Он не улыбался и не смотрел на меня самодовольным, гладким, как грех,

взглядом.

На глазах у дьявола были слезы.

Я ни разу не видел, чтобы он был эмоциональным. Никогда.

Демон. В его голосе прозвучало облегчение. Ты жив.

24

Грязные вещи.ДЕМОН

Вот так бушующие внутри меня эмоции превратились в горькое онемение, которое распространилось по моему телу, оставив меня застывшим, пока я стоял там, недоверчиво глядя на своего хозяина.

Ты думал, что я умер?

Неужели Алистер действительно провел последние три дня, думая, что меня больше нет? Неудивительно, что он выглядел так, словно не спал ни дня, с темными кругами под глазами.

Я не знал, что с тобой случилось. Тебя не было так долго. Ты не отвечал на телефонные звонки, и я почти пошел искать тебя, но Его голос затих, когда он снова посмотрел на Мэг. Я не мог избавиться от ощущения, что Лилит каким-то образом хотела этого.

Это именно то, чего она хотела.

Он кивнул, как будто не был ни капельки удивлен.

Лилит все время хотела использовать тебя как приманку. Она знала, что в конце концов я приду искать тебя. И я почти это сделал я должен был это сделать. Какой я хозяин, что просто оставил тебя на произвол судьбы?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора