Герцог выглядел приятно и благочестиво. Но для дедушки, а не для мужа. Он элегантно поклонился и поцеловал мне руку. Я улыбнулась (как смогла) и перевела несчастный взгляд на отца.
Не благодари, Агата, довольно ответил король, не замечая моего взгляда.
Ваше Величество, можно вас на пару слов? начала я. Мне кажется, мы торопимся
Но меня перебил герцог Шунгитский, сделав шаг вперёд:
Разве у вас, молодых сейчас не всё так быстро происходит?
И он рассмеялся собственной шутке хриплым смехом.
Я считаю, что нужно узнать человека получше, я пыталась вежливо отказать герцогу.
Вот на балу и узнаем! Его Величество уже обещал, что первый танец с принцессой будет мой.
Ох, отец. Я понимала, что он заботился обо мне и хотел как лучше, но иногда он перегибал палку.
Да, Агата? с нажимом спросил отец.
Я поджала губы и вцепилась в платье.
Я могу обещать вам танец, у меня как раз в бальной книжке первым никто не записан, невесело улыбнулась я, вспоминая, как отказывала партнёрам ради того, чтобы придержать место для Азурита. Но больше ничего обещать не могу. Прошу прощения, мне пора.
Приподняв юбки, я поклонилась и ушла. В спину донёсся тяжёлый вздох отца. Он начал рассказывать герцогу что-то о моём своенравии и о том, что я вскоре передумаю. Но просто так оставить я это не могла! Розелитта бы вообще скандал закатила, а я ещё вполне неплохо держалась.
Я вернулась в комнату и снова упала на кровать. Ничего не выходит! Я думала, этот день будет самым счастливым в моей жизни, а вышло совсем наоборот. Ко мне тихо подошла Карминита. Я узнала её по шагам и подняла голову.
Ваше Высочество, я нашла нужные ленты, она внимательно посмотрела на меня, на её добром лице отразилось беспокойство, даже веснушки померкли. Что-то случилось?
Я села, обняла подушку и, периодически то злясь, то всхлипывая, рассказала Кармините всё. Она слушала внимательно и с сочувствием, наклонив голову.
Говорила я, этот принц Карминита бросила на меня осторожный взгляд и прикусила язык. Неловко убрала выбившуюся из чепчика рыжую прядь.
Не сдерживайся,
мрачно улыбнулась я. Подлец!
Мягко говоря. Ох, моя принцесса, как он мог так обмануть ваши искренние чувства?
Я сам хороша: влюбилась в образ, в буквы, выведенные чернилами. И жестоко ошиблась.
Ничего, Карминита приободрилась. На балу вы обязательно увидитесь с генералом Рододендроном. Если он был честен, то сам подойдёт к вам. А если нет Только скажите я побью его чем-то потяжелее букета, и не посмотрю, что генерал!
Я рассмеялась, представив эту картину. Карминита всегда меня понимала и умела поддержать. Возможно потому, что мы были почти ровесницы?
Я, пожалуй, в таком случае к тебе присоединюсь. Устроим атаку с флангов.
Она тоже улыбнулась.
Давайте тогда приведём вас в боевую готовность, моя принцесса. Пора браться за причёску. Сделаю так, что все ахнут!
Точно. Мне просто необходимо затмить сегодня Розелитту. Нет, обычно мне не нравились негласные «соревнования» с сестрой. Но сейчас был другой случай. Азурит должен был понять, как ошибся, а генерал был обязан влюбиться, если даже и не был искренен в письмах.
Раздался нервный стук в дверь и сбил наш с Карминитой боевой настрой. Чувствуя неладное, я нахмурилась, но всё же кивнула Кармините, чтобы та открыла. Сама я тоже встала и подошла ближе к двери: было любопытно, кто это.
На пороге стояла Розелитта. Сестра нашла меня взглядом, нахмурила миниатюрные брови и скривила пухлые губки.
Мне нужна твоя служанка, она идёт со мной, в приказном тоне сказала она.
Нет! Карминита занята, она собиралась приступать к причёске, я вышла вперёд и закрыла служанку собой.
Розелитта иногда просила одолжить украшение или платье, но чтобы личную служанку такого ещё не было. Присмотревшись, я увидела, что сестра нервничает: не знает, куда деть руки, переминается с ноги на ногу.
И мне нужна причёска. А никто кроме Карминиты не делает так, чтобы всё сочеталось идеально, пояснила сестра.
Она уже не успеет сделать и тебе, и мне. Надо было просить заранее. А сейчас прошу простить, и я хотела захлопнуть дверь, но Розелитта просунула свою острую туфельку в проём.
Возьми мою Коралл!
Нет, спасибо, я оттолкнула носком своей туфли ножку Розелитты.
Что здесь происходит? раздался за дверью строгий голос мачехи.
Пришлось открыть дверь полностью. Мы с Розелиттой немного сжались под ледяным взглядом Её Величества. И обе одновременно начали объясняться.
Тише. По очереди. Агата, ты первая.
Выслушав нас обеих, мачеха быстро вынесла вердикт:
Служанка должна начать с Розелитты. Ей нужнее.
Глава 4
Я была уверена, что в этом вопросе мачеха проявит строгость к Розелитте. Всё же у меня не было больше служанок, только Карминита.
На этом балу принц Азурит собирается делать ей предложение, пояснила мачеха. Это секрет, но ты уже можешь порадоваться за сестру.
Розелитта выглядела довольной и гордой. Я сжала кулаки от обиды и бессилия.
Я сделаю это быстро, моя принцесса. И вернусь к вам, тихо сказала мне Карминита.
Я печально кивнула, отпуская её.
Я буду занята, так что не устраивайте больше проблем, дети мои, сказала напоследок мачеха, глядя только на меня. Увидимся на балу.