Даже выйдя прогуляться, Гермиона выбрала один из самых непопулярных маршрутов вдоль озера, что, вкупе с испортившейся погодой, практически исключало вероятность случайной встречи. Снейп нашел её через полчаса и зашагал рядом. Она посмотрела ему в лицо и почувствовала знакомый холодок во лбу, как будто откусил слишком большой кусок мороженого в жаркий день. Окклюментом она была совсем слабым, но легилименцию узнала без труда.
Что вы хотите там найти, в моей голове?
Гермиона нахмурилась и отвела взгляд. Снейп промолчал, и они дошли почти до границы школьной территории.
Вы сказали, что я умер.
Так и есть. Но вы были гораздо старше. На каком вы курсе?
Последнем.
Да, точно. Вы родились в шестидесятом, значит сейчас вам восемнадцать. Мы ровесники.
Гермиона усмехнулась. Они шагали вровень, хотя ему пришлось подстраиваться под её темп.
Я очень рада видеть вас в добром здравии. Никак не могу поверить в произошедшее.
Как вы переместились сюда?
Понятия не имею. Я рассказала все, что знаю.
Разговор не клеился, но она не хотела, чтобы он уходил. Может, потому что действительно испытала огромное облегчение, увидев его живым. А, может, потому что гулять в одиночестве ей не так уж и нравилось.
Почему вы были там?
Что? она не поняла вопрос и смутилась.
Почему хотели забрать мое тело?
Это было правильно, Гермиона заморгала, её мотивация была несколько расплывчатой даже для неё самой. Вы не должны были оставаться там в одиночестве.
Трупу все равно, бесцветно заметил Снейп.
Мне не все равно.
Они остановились у антитрансгрессионного барьера. Оба прекрасно знали, где проходит граница.
Жаль, что вы меня не помните, было бы гораздо проще, она наконец подняла на него взгляд. Уж вы бы нашли, что сказать в этой ситуации, профессор.
Например? он изогнул бровь знакомым жестом, её сердце пропустило удар.
Не знаю, мне до вашего уровня сарказма всегда было далеко.
Гермиона с сомнением посмотрела на тучи и поежилась от набирающего силу ветра.
Могу я обнять вас? быстро, чтобы не успеть передумать.
Хотите убедиться, что я не призрак? голос звучал язвительно.
Просто хочу почувствовать Вы были такой холодный.
Он смотрел на неё, как на полоумную.
Для меня известие о моей гибели не менее тревожащее, так что простите, но вряд ли я смогу вас утешить.
Я не Забудьте. Слишком много всего произошло за такой короткий промежуток времени. В голове не укладывается.
Небо неуклонно темнело, наливаясь свинцом. Они вернулись в замок уже при первых раскатах грома. Ночью ей снился Снейп, как он запомнился ей со времен шестого курса. В неизменном черном, сумрачный и с выражением вечного брезгливого отвращения на лице. Одним словом, сволочь. Она рассчитывала услышать одну из его неприятных острот или может даже поговорить о последних новостях с фронта, но он молчал и смотрел на неё спокойно и проницательно. Гермионе вдруг стало неуютно под его взглядом, как будто она скрывала что-то важное и мучительно старалась думать, о чем угодно, только не об этом. Ей пришлось встать и умыться, чтобы избавиться от неясного чувства стыда.
*
Она вскочила с места, но сразу же села обратно. Нервно выхаживать в классе самоподготовки было бы странно. Лили посмотрела на неё с беспокойством и перелистнула страницу учебника по трансфигурации. Поговаривали, что Эванс была по-настоящему талантлива, и Гермиону неожиданно кольнула почти зависть. По своему обыкновению, она решила, что если уж сдавать экзамены, то по полной. Проблема была в том, что она была немного перфекционисткой, но при этом не читала ничего по учебе с тех пор, как уехала из Хогвартса после смерти Дамблдора. Объемы непрочитанного и неусвоенного поражали даже её. Кто-то остановился за её спиной.
Может тебе нужна помощь? голос Люпина звучал выше, чем она помнила, а может он просто нервничал.
Дамблдор предложил мне сдать ЖАБА, раз уж я все равно торчу здесь, пораженно выдала Гермиона. Пытаюсь объять необъятное.
Переживает, что если не получит превосходно по всем предметам, то мир рухнет, Лили мягко улыбнулась.
В последнее время мои знания оставляют желать лучшего.
Я бы так не сказала, Мия, и профессора это подтвердят. Многие даже жалеют, что не имели возможности обучать тебя раньше.
Гермиона выдавила кривую ухмылку. Она бы тоже с удовольствием продолжила обучение.
Люпин, верно? вспомнила она про парня.
Римус, он действительно её стеснялся, но добавил уже более уверено: Могу помочь тебе с рунами, я все равно сейчас повторяю весь материал.
Люпин и Эванс подозрительно переглянулись, она закатила глаза, но место рядом освободила. Главное, не думать об их будущем прямо сейчас, как ловко игнорировала она того же Регулуса Блэка или Барти Крауча-младшего, натыкаясь на них в Большом зале и коридорах.
*
Директор подловил её у комнат и пригласил к себе в кабинет. Они обменялись дежурными фразами, но он не стал терять времени на пустые любезности.
Мисс Фицрой, что вам известно о Воландеморте?
Полагаю, немало, Гермиона ожидала что эта тема всплывет рано или поздно, но все равно растерялась на мгновение.
Долго же он ждал. Проверял её? Но о событиях в этом отрезке времени я знаю лишь в общих чертах. Я в курсе о Пожирателях и об Ордене Феникса, даже могу прикинуть состав и тех, и других. Однако я не знаю ни точных дат, ни большей конкретики, чтобы как-то влиять на ход событий. К тому же