Софія Лонг - Изгнанная жена или новая жизнь стр 23.

Шрифт
Фон

Он смотрел на меня пристально, будто пытался проникнуть в самую глубину моей души. В его непроницаемо-черных глазах было что-то пугающее. Пауза затянулась, и я начала думать, что он просто уйдёт, оставив вопросы без ответа. Но вместо этого он вздохнул.

Почему ты не ответила на мое письмо?

Письмо? повторила я, как дура. Какое письмо?

Леонард свёл брови, его челюсть сжалась.

Я отправил тебе письмо о том, что приеду. Ты его читала?

С ужасом я поняла, что не читала никакого письма. Вся эта суматоха с огородом, попытки во всем разобраться и не сойти с ума в этом заброшенном замке Письмо было последним, о чём я думала.

Я... не читала его, призналась я, чувствуя, как всё внутри сжимается от стыда. Увидела, как его лицо помрачнело, и вздохнула.

Почему? его голос стал ледяным. Он был явно разозлен, хотя старался сохранять контроль.

Что я могла ответить? Что была занята спасением этих земель? Людей, которые здесь живут? Или тем, что пыталась не сойти с ума от ощущения, что мой собственный муж ненавидит меня? Или признаться, что мне давно уже стало всё равно?

У меня были дела, ответила я, надеясь, что он не станет дальше выяснять подробности.

Леонард посмотрел на меня долгим взглядом, будто пытаясь понять, что творится у меня в голове. И вдруг в его глазах вспыхнуло что-то новое. Трудно было понять злость или разочарование.

У нас больше не будет таких разговоров, Лианна. Я приехал сюда, чтобы объявить о разводе.

Наш брак был ошибкой. Формальностью. Мы оба это знаем. медленно проговорил он, как будто проверяя, уловила ли я суть.

Я едва заметно вздохнула. Вот и всё. Это должно было случиться. Клинок опущен, как говорят здесь на поле боя, после окончания битвы.

Я должна была удивиться, ахнуть. Но вместо этого внутри меня прокатилась только легкая волна облегчения. Посмотрела на чайник, который тихо булькал на плите.

Формальность? Как же ловко он выразился. «Ошибка» было более точным словом, но я решила промолчать. Иногда лучше помолчать и показаться глупым, чем доказывать что-то.

Хорошо, ответила спокойно.

Леонард замер. Видимо, его потрясла моя невозмутимость. Он ожидал другого. Слёз? Мольбы? Может, какой-то драмы? Увы. Этот союз был обречен с самого начала. Сейчас в моем мире всё казалось куда проще.

Ты не удивлена? спросил он, нахмурив брови.

Я повернулась к нему, поставив чашку на стол.

Удивлена? Почему? Мы оба знаем, что наш брак был ошибкой. Мы чужие друг другу, Леонард.

Герцог впервые посмотрел на меня, словно пытался прочитать на моем лице признаки дурных намерений. Он покачал головой, будто не веря своим ушам.

А все могло бы быть по-другому, Лианна, сказал он с легким раздражением в голосе. Мы могли бы жить в мире.

В мире? Я хмыкнула. Вы сами в это верите?

Я сидела напротив него, наслаждаясь неожиданным спокойствием. Вот оно, чувство свободы. Как приятно осознавать, что больше не нужно играть в чужие игры.

В качестве компенсации, продолжил он, как будто не обратил внимания на мои слова, я готов назначить содержание. Ты будешь получать тысячу золотых и я оставляю за тобой поместье Альземон... Это было бы справедливо.

Как великодушно. Прекрасный сад, просторные залы, заполненные дорогими безделушками. Слишком много фальши. Лианна ненавидела этот замок. Но одно место я полюбила за этот месяц. Гиблые земли. Парадоксально? Может быть. Но здесь я почувствовала себя на своем месте.

Нет, я посмотрела ему в глаза. Оставьте мне Гиблые земли.

Леонард поднял брови. Он явно не ожидал такого ответа.

Ты хочешь остаться здесь? В... заброшенной развалюхе? На этой богами забытой земле? его голос дрогнул. Это всё, что тебя интересует?

Да, подтвердила я. Это и есть моё желание. А что ещё мне должно быть интересно? усмехнулась. Вы же всё уже решили за нас обоих. Это место подходит мне гораздо больше, чем роскошная усадьба.

Он нахмурился, словно пытался что-то понять, как если бы я говорила на другом

языке.

Чего ещё вы от меня ждёте? спросила я, пожав плечами. Обвинили меня в измене. Сослали в Гиблые земли. Предложили развод. Я согласна.

Похоже, Леонард не знал, как реагировать. Обычно его благородные поступки очаровывали других, но не меня. Не в этот раз. И всё же его глаза слегка сузились, как у охотника, который вдруг понял, что его добыча ускользнула.

Ты правда думаешь, что всё так просто? Он подошел ближе, оперся руками на стол и посмотрел на меня сверху вниз. Ты не пострадавшая сторона в этой ситуации, Лианна. Ты предала меня, со злобой прорычал он, будто я была в чем-то виновата.

Вот только, слова, которые должны были стать ударом, нисколько меня не задели.

Вы всё еще верите в это? произнесла я спокойно. И как поживает ваша сестра?

Эстелла здесь ни при чём. с нажимом проговорил он.

Конечно, она всегда ни при чём. Только странно, что её слова каким-то волшебным образом влияют на всех. Радует только одно, что мне не придется больше участвовать в этом фарсе.

Давайте поскорее уже решим наши дела. Но вы так и не ответили: могу я остаться в Гиблых землях?

Раньше ты вроде бы не интересовалась этими землями. И вообще, ты как-то изменилась. Словно это уже не ты... как будто тебя... заменили? Ты стала другой, с усмешкой сказал герцог.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке