Галина Волкова - Графиня-служанка стр 8.

Шрифт
Фон

Как же это хорошо, что у вас такие прекрасные отношения в семье, я искренни призналась себе, что нам до этого далеко. Наверное тренировки придётся отменить?

Нет, что ты? Это не повредит нашим урокам. Встречаемся в это же время, кивнула. Слушай, что хотел спросить? Мне тут приглашение пришло от твоего отца. В нём говорится, что приглашают меня и мою семью на свадьбу Рика и Анджелики. Так значит твой брат, всё- таки женится?

Да, и постаралась улыбнуться, получилась плохо.

Ты не рада? поинтересовался друг.

Почему же, рада. В семье появится новый человек. Анджелика очень хорошая девушка. Я думаю, мы подружимся, хотя если честно, я её плохо знаю.

Ну да, приятная леди. Общался несколько лет назад на дне рождения короля, слегка нахмурился. Но знаешь, может я спешу с выводами, но мне кажется, что баронесса какая- то неискренняя, а может я ошибаюсь? Не знаю.

Может быть, но не будем торопиться с выводами, времени у меня будет много, и я её ещё узнаю, и посмотрела на озёрную гладь.

Мне будет приятно, если я увижу тебя на этом празднике.

Я тоже буду рада, мне за то не будет так скучно.

Познакомлю тебя с моим братом, я уверен, он тебе понравится. Интересный в общении и просто хороший, добрый человек, я взглянула, за его спину и увидела, что солнце уже садится за горизонт и мне пора домой.

Буду, рада знакомству, поднялась, он следом, поравнялся со мной. Но я хочу тебя попросить, когда ты приедешь к нам на праздник, сделай вид, что ты меня не знаешь, попросила я герцога.

Конечно, я понял, чтобы не было лишних разговоров и расспросов, подошла к моей «Лисице», герцог помог забраться на неё.

Спасибо я очень благодарна тебе, выпрямила спину.

Эльза, это

тебе спасибо, твоя дружба для меня бесценна.

До свидания Дирк, взялась за уздечку.

До скорой встречи, моя прекрасная леди, развернув лошадь, поехала в своё поместье. А то если папенька узнает, что меня нет в комнате, сильно разозлиться, и накажет свою непокорную дочь.

Приехала я в своё графство, почти затемно, оставила лошадь в конюшне, залезла в окно своей комнаты. Скинула одежду, приняла ванну и одела халат. Присела в кресло, вытянула ноги.

Милли поздоровавшись, принесла молока и разожгла камин. Сегодня она была, очень молчалива, да и мне не хотелось разговаривать. Я пила молоко и смотрела на огонь в камине, дрова слегка потрескивали, пускали маленькие искры. Постучавшись, слуга спросил, спущусь ли я на ужин или нет? Отказалась, сегодня мне не охота быть сильной перед отцом и братом. Сегодня вечером, мне охота быть слабой, посидеть в тишине и подумать, поразмышлять, собраться с мыслями.

И когда на улице взошла луна и на небе высыпались звёзды. У меня начали слипаться глаза, развязала халат.

Забралась под одеяло и крепко заснула, спокойным, добрым сном.

Глава 5

Как всегда отец и брат обсуждали свадьбу, подготовку к празднику. Мама поддерживала разговор, а я только кивала и слушала.

Не знай, что со мной, но после случая в гостях у барона, во мне, что-то перегорело. Стало всё равно, и не хочется спорить. Братец иногда на меня поглядывал и прищуривал глаза. Дни шли, за дням, я так же сбегала из дома и тренировалась с Дирком. Никто из домашних не замечал, что меня нет в своей комнате. И я после поняла, что моей семье на меня плевать. А может это и к лучшему. Сейчас все заняты Риком и его предстоящим бракосочетанием. Я радовалась, что о моей помолвке забыли. Хотя точно знала, что это временно. Потому, как на торжестве будет очень много гостей и любой холостой мужчина, может быть моим женихом.

Знаменательный день настал. Все наряжались, в том числе и я. Голубое платье, мне сшили неделю назад, так, что выглядела я великолепно. Хотя я морщила нос, не хочу выделяться, не хотела привлекать внимание присутствующих гостей. Лучше бы серое платье, так бы не один молодой человек ко мне не подошёл. Серый цвет я не любила, но что не сделаешь, чтобы не избежать свадьбы. Но выбора у меня нет, и не было. Пришлось одеться, так как полагается графине. Вышла на улицу и встала около кареты. Ждала родителей и брата. А когда вышли шикарно одетые папа и мама. А брат красавец в белом смокинге. И я залезла в украшенную цветами карету. По правилам мы сейчас едим к невесте, а потом будет церемония.

На брата старалась не смотреть, чтобы не смог со мной разговаривать, отвернулась к окну.

Эльза, повернулась на голос брата. Хочу тебя попросить об одной вещи.

О, какой? удивлённо спросила я.

Я тебя прошу, веди себя сегодня, как леди, я приподняла бровь. Чтобы нам за тебя не было стыдно, обидевшись, поджала губы.

Рик, я не хочу с тобой ругаться в такой день, я взрослая девушка и знаю, как себя вести на людях. Так, что не беспокойся, внутри разлилась горечь, он смотрел на меня. И вообще твой тон меня оскорбляет, вдох-выдох. Ладно, ты меня даже не заметишь, он скривил губы в улыбке и больше мы не разговаривали. Даже когда доехали до поместья невесты, я и брат молчали. Родители не акцентировали внимания. Они привыкли, что мы часто ругались с поводом и без.

Встречали нас бароны. Прошли в сад, где было всё готово к празднику и торжеству.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке