Усиленный стук его сердца галопом пронесся у меня в ушах. Волосы у меня на затылке встали дыбом. Я изогнулась в его руках, и освещенный лабиринт его вен заполнил мое зрение.
Гибриды, я вскочила на ноги и схватила лук.
Одевайся, Салем поменял лук в моей руке с одеждой.
В торопливом молчании мы натянули кожаные штаны и льняные рубашки. Его губы поджались в тонкую линию, несмотря на спокойные движения его пальцев, пока он застегивал корсет вокруг моего туловища.
Забудь об этой чертовой штуке, я попыталась отодвинуться, потянувшись к луку у его ног.
Стой спокойно, Салем прижал меня к стене, его руки летали над крючками и шнурками. Твоя гребаная рубашка просвечивает насквозь.
Я зашипела сквозь клыки, но через две секунды он оставил меня стиснутой и хватающей ртом воздух. Мы быстро натянули сапоги и пальто, пока мой взгляд был прикован к яркому сиянию его шеи. Паника захлестнула мою кровь.
Останься здесь, он повернулся к двери.
Ни хрена по
Земля завибрировала, и в отдалении послышался странный шум. Я застыла и встретилась с ним взглядом.
Это что?.. я склонила голову набок, прислушиваясь к нарастающей вибрации. Паническое бегство лошадей?
Салем покачал головой, его лицо оставалось в тени.
Звук был низким, тяжелым, непрерывным рычанием, похожим на гром или грохот.
Машины, у меня по спине побежали мурашки, когда я схватила лук и колчан. Мы не можем обогнать гребаный двигатель, я развернулась, ища лучшее место для выстрела. Нам придется сражаться с ними, Салем. Нам нужно это сделать
Он схватил меня за бицепс, выхватил лук и стрелы из моих рук и отбросил их подальше.
Будет проще, если ты не будешь драться.
Что?
я дернулась в его железной хватке, ничего не добившись. Ты с ума сошел? Они идут сюда!
Он развернул меня, прижав спиной к своей груди и сдавив пальцами мое горло.
Ш-ш-ш.
Урчание моторов подкатило к двери сарая, сотрясая землю механическим грохотом.
Сейчас самое время, сказала я сдавленным голосом, посвятить меня в твой план.
Дыши глубже, детка, его тембр мягко звучал у меня над ухом. Слишком мягкий. Слишком спокойный.
Салем? я напрасно билась в его объятиях. Что происходит?
Двигатели отключились. Хлопнули дверцы машины. Шаги подошли к двери.
Мое сердце колотилось о ребра. Должно быть, у Салема появился план, который требовал, чтобы я была напугана и безоружна. Мне нужно доверять ему.
«Я ему не доверяю».
Дверь распахнулась, и в комнату вошел светловолосый мужчина лет двадцати пяти. Он держал голову опущенной, голубые глаза смотрели вверх, как будто он привык нырять в дверные проемы, потому что, черт возьми, он, должно быть, был больше двух метров ростом. Одетый с головы до ног в меха и черную кожу, он носил за спиной длинный меч, а на его бледном, но поразительно красивом лице застыло злобное клыкастое выражение. Гибрид.
Он выглядел совершенно устрашающе, как викинг, рожденный для крови и смерти. Почему мы просто стояли здесь? Единственное напряжение в теле Салема было в его сжатых руках, пока я брыкалась и билась. Что, черт возьми, происходит?
Множество смертоносных ножей и топоров звякнуло на поясе гибрида, когда он приблизился. Салем не шевелился, его дыхание оставалось ровным, а усиленный стук сердца ровным ритмом отдавался в груди.
Я прижалась спиной к его груди, цепляясь за руку, обвившую мою шею.
Отпусти меня, черт возьми.
Он крепче сжал мое горло и талию.
Эребус.
Каждый мускул в моем теле напрягся.
Ты его знаешь?
Был ли этот двухметровый викинг одним из гибридов, живших с Салемом? Или Салем знал других гибридов? Почему Эребус выглядел таким раздраженным? И почему он не нападает на меня с бессмысленным голодом?
Салем, Эребус остановился в нескольких метрах от него, и его сердитый взгляд был направлен на Салема. Это не было нашим гребаным планом.
Каким планом? я возобновила борьбу, чтобы вырваться из удушающей хватки Салема.
Одним плавным движением Салем повалил меня на землю лицом вниз, заломив руки за спину.
Ледяной шок лишил меня дара речи, и кровь бросилась от лица к ногам, отчего мою кожу закололо ужасом.
План поменялся, положив одну руку мне на запястья, Салем вцепился другой в мои волосы, используя свою хватку, чтобы повернуть мою шею и повернуть мое лицо к другому мужчине. Доун, это Эребус. Тот, кто доставлял нам еду в особняке.
Глава 24
Кулак в моих волосах вызвал слезы на моих глазах, но именно слова Салема заставили их пролиться по моим щекам.
Эребус тот, кто доставлял нам еду в особняке.
Наш похититель. Я закрыла глаза, когда мое сердце разбилось вдребезги. Не наш похититель. Мой похититель. Салем был в этом замешан.
Ты его знаешь, я взорвалась яростью, брыкаясь и дергаясь под удерживающими руками Салема, и мои слезы смешивались с землей, прижатой к лицу. Ты, бл*дь, был в этом замешан!
Эребус присел рядом со мной, клинки на его поясе поблескивали в свете фонаря, а глаза смотрели на Салема.
Нужна помощь?
Веревку дай, Салем отпустил мои волосы, чтобы усилить хватку на руках и ногах. Помоги мне связать ее и следи за ее клыками.
Что? Нет! мои усилия привели к тому, что пропитанная слезами земля попала мне в нос и рот. Зачем ты это делаешь? Я доверяла тебе!