Пэм Годвин - Рассвет Ив стр 21.

Шрифт
Фон

эту чертову штуку всякий раз, когда хотел, чтобы я думала, что он не обращает на меня внимания. Но я чертовски хорошо знала, что он всегда слушает, наблюдает.

Я села рядом с подносом и схватила бинты и медицинский пластырь. Рана на моем бедре не гноилась. Никакого гноя. Немного розового по краям, а не гневно-красного от инфекции. Убедившись, что рана заживает, я перевязала ногу.

Мои друзья Салем выгнул бровь, словно ожидая, что я вмешаюсь.

Я плотно сжала губы, отказываясь давать ему удовлетворение в виде еще одного спора.

Мои друзья заметили рыжеволосую человеческую женщину, проезжавшую через Альберту, он издал фыркающий смешок. Мне не нужно было быть волшебником, чтобы знать, что это ты, скандально известная дочь Ив, ведешь свою банду мятежников-людей в Канаду. Сколько заведений потомства вы устранили?

Мы сровняли с землей все четыре известных гнезда в Канаде, но я не собиралась признаваться ему в своих целях или успехах. Он был чужаком, и это делало его угрозой. Не говоря уже о двух жемчужно-белых лезвиях, спрятанных за его губами.

Но он меня не укусил.

Я хотела доверять ему. Это не было моей обычной Ох-я-надеюсь-что-он-не-убьет-меня склонностью. Я чувствовала всепоглощающее желание положиться на него, превратить эту зависимость в нечто глубокое и длительное. Как бы это ни было хреново, моя потребность верить в него выходила за пределы моих возможностей подавить этот порыв.

Здесь не было никакого очарованного порабощения. Я даже не смотрела ему в глаза. Нет, я смотрела на панораму идеально гладкой кожи, плоских бледных сосков и волнистой террасы мышц с V-образными впадинами, которые тянулись стрелой вниз, вниз, ниже да, прямо туда, где мое воображение разыгралось. Тонкие хлопчатобумажные брюки сидели низко на бедрах и обрисовывали достаточную выпуклость, чтобы гарантировать, что его дразнящая мужественность не останавливалась на поясе.

Меня охватила лихорадка, пульс участился. Почему меня так безрассудно тянуло к нему? Из сотен мужчин, которых я знала всю свою жизнь, почему именно Салем? Потому что он был потрясающе, недвусмысленно, потрясающе красив? Неужели я и впрямь такая недалекая?

Я посчитаю отказ ответом на мой вопрос, сказал он, как признание вины.

Подождите. Какой был вопрос? А, ну да.

Ты хочешь сказать, что одобряешь заведения для воспроизведения потомства?

Мне плевать, как размножаются гибриды, и как далеко зайдет Сопротивление, чтобы остановить их. Пока политика и борьба держатся от меня подальше, я счастлив провести остаток своей жизни в моем маленьком кусочке утопии, изолированном и ничего не ведающем.

Утопия? На этой планете? я изумленно уставилась на него. Ты заперт в в тюрьме, захвачен гибридом-психопатом. Вероятно, несколькими гибридами, которые нацелились на меня из-за моего положения в Сопротивлении. Кто знает, почему ты здесь, но это так. Из-за этого ты оказываешься по самые яйца в этом огромном несчастном мире, любовничек.

Мне нравится, когда ты меня так называешь, он облизнул улыбающиеся губы. Особенно когда ты говоришь о моих яйцах.

Ты невозможен, я прикоснулась ледяными пальцами к своей теплой шее, надеясь, что она не была свекольно-красной. Ты хоть что-нибудь слышал из того, что я сказала?

Да, и если бы я не поддался своему любопытству, то сейчас был бы дома, с роскошной кроватью, чтобы спать, и множеством восхитительной еды, чтобы поесть. В комфорте и счастье. Но ты решила приехать в Канаду и пройти через мою территорию, он склонил голову, изучая меня с напряженным выражением лица. Я много слышал о тебе за эти годы. Много разговоров о мистических способностях, которые ты унаследовала от Ив.

Все это фольклор и чушь собачья. Единственное, что я унаследовала, это ее золотистые глаза и безумное упрямство.

И ты решил проверить мои способности на себе? Посмотреть, из-за чего вся эта шумиха?

Ага.

Ты же понимаешь, что без небольшой армии ты не смог бы подойти ко мне ближе чем на сорок метров, я бы всадила ему стрелу в глаз, как только он попытался бы приблизиться, и это в том случае, если бы ему удалось прорваться в мой лагерь. И все же ты здесь, удобно уединившийся со мной для какого-то непредвиденного будущего. Счастливый случай. Слишком повезло, бл*дь. Думаю, ты все это подстроил.

Ты называешь это везением? он вытянул руку, указывая на единственный тюфяк с постелью, картонный поднос с едой и стальную дверь. Тебе следует хорошенько обдумать свои обвинения, прежде чем разбрасываться ими, он провел рукой по лицу. Ты чертовски утомительна.

Я утомительна? раздражение вспыхнуло

во мне. Давай посмотрим ты флиртовал, красовался, смеялся и умолял о сексе

Я не умоляю.

и признался, что ты сталкер

Черт возьми, женщина. Я не

Но ты ни разу не предложил план побега, я поджала губы. Если ты действительно захвачен и заперт вдали от своей любимой утопии, почему ты так расслаблен?

Может быть, потому, что я провел первый гребаный день, изнуряя себя попытками сбежать из этой гребаной комнаты.

О.

Не хорошо.

Тяжесть ситуации давила мне на живот свинцовой тяжестью. Если он не мог убежать, то и я не могла убежать. Будь ли он гибридом или человеком с экстраординарной физиологией, как у моих отцов, простой факт состоял в том, что я нуждалась в нем как в подкреплении. Если когда мне удастся выбраться отсюда, я столкнусь с неизвестным врагом по ту сторону этой двери. Без оружия. Помощник с клыками был бы бесценен.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора