Пэм Годвин - Рассвет Ив стр 12.

Шрифт
Фон

Салем уж точно не был похож на человека, бл*дь. Дело было не столько в клыках, сколько в этих неестественных глазах, в том, как они рассеивали свет, отрицая логику и гипнотизируя до полной растерянности. Искаженное, ослепляющее, сексуально опаляющее смятение.

Было ли «сексуально опаляющее» правильным определением? Я не знала, но, черт возьми, я чувствовала что-то мощные, непреодолимые импульсы, бешено пульсирующие между моих ног. Я не просто хотела прикоснуться к его клыкам. Я хотела попробовать их на вкус. Всепоглощающая боль в моей киске умоляла меня забраться к нему на колени и тереться о твердую длину, очерченную его брюками. Искры в его глазах украшали мир лижущим, кусающим, толкающимся вожделением. Ничто не имело значения, кроме необходимости сделать его моим первым, моим последним и моим всем между ними.

«Это трюк. Это трюк. Вырвись из этого состояния».

Я впилась зубами в губу, пока вкус крови не покрыл мой язык. Пока мое зрение не прояснилось, а тело не остыло.

Ты меня околдовываешь.

Нет, но должен сказать девственность никогда не пахла так отчаянно, его тембр вибрировал в моем лоне. Так чертовски изысканно. Прежде чем мы выберемся отсюда, я заставлю тебя извиваться на моем члене,

сжиматься вокруг меня и умолять, пока твой голос не пропадет.

Эм, ну да удачи тебе с этим, я сильно моргнула и направила свой взгляд на его босые ноги. Где, бл*дь, твоя мать?

Воздух изменился, и в следующий миг он оказался на мне. Зажатая между стеной и мощными мускулами его груди, я не могла высвободить запястья из оков его руки на моей спине, не могла отвернуть голову от его пальцев на моей челюсти.

Моя мать умерла, его сердце колотилось возле моего сердца, его эрекция упиралась мне в бедро, а клыки дразнили нежную кожу на моей шее.

К-как? я впилась ногтями в плоть, разрывая мускулистую поверхность его предплечья.

Он прижался зубами к моей яремной вене.

Я вырвал ей горло.

Глава 4

Почему ты разорвал горло своей матери? я прерывисто вдохнула, зажатая между стеной и жестким телом Салема. Это связано с голодом или она была злобной сучкой?

Разве это имеет значение? он прикусил мою шею зубами, достаточно сильно, чтобы вызвать боль, но не разрывая кожу.

Да, это действительно важно, видя, как твои клыки впиваются Бл*дь, ты лижешь меня? я напряглась под влажным жаром его языка, готовясь к предстоящему проколу. К твоему сведению, я не злобная сучка.

Он что-то промычал низким, пульсирующим звуком у моего горла.

Перестань меня лизать, мой голос был сильным, непоколебимым, несмотря на то, что в животе у меня все сжималось от страха.

Мало того, что меня схватил неизвестный монстр, так еще и запер в комнате с кровососом. Каждый нерв в моем теле требовал, чтобы я толкалась, пиналась и устроила настоящий нечестивый ад. Но если я пошевелюсь, моя яремная артерия не выдержит.

Давай просто подумаем об этом секунду, я сглотнула от его агрессивного покусывания. Может быть, наш похититель запер нас вместе, чтобы мы убили друг друга, я вывернула запястья за спиной, заставив его руки сжаться еще крепче. Мы должны работать вместе, найти выход.

Может быть, наш похититель вуайерист и хочет посмотреть, как я трахну тебя, он пососал сухожилие, натянувшееся у меня в горле. Сначала мы должны заняться сексом, а потом уже искать выход.

Я серьезно, я дернула бедрами, и паника захлестнула меня, когда я нечаянно наткнулась на набухшую длину между его ног. Отвали от меня!

Он крепче сжал мои руки и подбородок, его дыхание участилось, стало глубоким и настойчивым. Звук голода.

Ты всегда играешь со своей едой? я задрожала под жалящим царапанием его клыков.

Только когда от нее пахнет отчаянием.

Я не я что-то заметила краем глаза.

На его горле светились волнистые линии. Какого хрена? Я вгляделась пристальнее, уверенная, что вижу его вены. Они были светящимися. Пульсирующими. Мерцающими, как притоки речи в лунном свете.

Тупая боль зародилась в основании моего черепа. Может, у меня галлюцинации? Я попыталась наклонить голову, чтобы лучше видеть, но рука на моей челюсти мешала мне двигаться.

Чем дольше я присматривалась, тем острее становилось зрение. Артерии паутиной пронизывали его шею, вздуваясь красным и синим под фарфоровой кожей. Я следила за потоком крови через каждый изгиб и ветку, завороженная свирепостью, с которой она текла. Неужели он делает это нарочно? Как-то изменяет свою физиологию, чтобы напугать меня?

Мое зрение приблизило картинку. Я не знала как, но сеть капилляров увеличивалась, пока все, что я могла видеть, не превратилось в матрицу кружащихся клеток крови. И еще чего-то. Чему там не место.

Серебряные частицы мерцали в его венах. Клеточные пятнышки плавали вместе, извивающиеся и живые, образуя червеобразные структуры, которые становились ярче, плотнее по мере того, как они мчались по сосудам к его груди. Я должна была бы ужаснуться этому микроскопическому зрению, но вместо этого мой рот наполнился слюной, и меня охватило жадное желание. Мне хотелось вцепиться зубами ему в горло, вонзиться в артерию и вырвать все ядовитые ленты.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора